LoveRead.info » Книги » Романы » Второй шанс или повар-попаданка - Ли Ан

Второй шанс или повар-попаданка - Ли Ан

Книгу Второй шанс или повар-попаданка - Ли Ан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

415 0 14:05, 27-08-2025

Книга Второй шанс или повар-попаданка - Ли Ан читать онлайн бесплатно без регистрации

Если бы мне сказали, что я проснусь в теле молодой дворянки XVIII века, я бы посмеялась. Но вот я, Галина Петровна, повариха с двумя детьми и шестью внуками, оказываюсь в теле баронессы Элеоноры де Монклер. Вместо того чтобы сидеть и ждать, я решаю открыть постоялый двор и кормить людей. Пусть дворянские традиции говорят, что это недостойно, но я-то знаю, что в жизни всегда можно начать с чистого листа. Главное — второй шанс, и я готова его использовать!

В тексте есть: бытовое фэнтези, сильная героиня, зрелая попаданка, исторический любовный роман

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
    Перейти на страницу:
    мне нужно — возможность освободить Доминика.

    — А если он откажется?

    — Тогда я хотя бы попытаюсь понять его мотивы.

    — Элеонора, подумай ещё раз...

    — Я уже думала всю ночь. Решение принято.

    Замок де Ларошфоров находится в часе езды от нашего поместья. Величественное здание на холме, окруженное парком и высокой оградой. Символ власти и богатства, накопленных поколениями.

    Привратник смотрит на меня с удивлением.

    — Мадемуазель де Монклер? К графу? А вы записаны на приём?

    — Нет. Но передайте, что я по очень важному делу. Касающемуся его племянника.

    — Одну минуту.

    Он исчезает в сторожке, откуда слышится приглушенный разговор. Потом возвращается с озадаченным видом.

    — Граф примет вас. Проезжайте к главному входу.

    Замок внутри ещё более впечатляющий, чем снаружи. Мраморные полы, золоченые потолки, старинные гобелены на стенах. Портреты предков в дорогих рамах смотрят с высоты своего величия на простых смертных.

    Меня провожают в кабинет графа. Просторная комната с огромными окнами, массивным дубовым столом и стенами, увешанными картами. Пахнет дорогими сигарами и кожаными переплетами книг.

    За столом сидит мужчина лет пятидесяти. Высокий, худощавый, с аристократическими чертами лица и холодными серыми глазами. Одет безукоризненно — тёмный сюртук, белоснежная рубашка, золотая цепочка карманных часов. В нём есть что-то от Доминика, но только внешне. Внутри — лёд.

    — Мадемуазель де Монклер, — он встаёт и делает формальный поклон. — Граф Филипп де Ларошфор. Прошу садиться.

    Сажусь в кресло напротив его стола. Он возвращается на своё место, складывает руки и изучает меня внимательным взглядом.

    — Итак, — говорит наконец, — что привело вас в мой дом?

    — Ваш племянник. Доминик.

    — Который сейчас находится под арестом по обвинению в краже. Да, печальная история.

    — Вы же знаете, что обвинение ложное.

    — Знаю? — Он поднимает бровь. — А откуда мне это знать?

    — Потому что вы сами его состряпали.

    — Осторожнее с обвинениями, мадемуазель. Клевета — тоже уголовное преступление.

    — Тогда давайте говорить прямо. Что вы хотите?

    — От вас? Ничего особенного. — Он откидывается в кресле. — Просто хочу, чтобы мой племянник вернулся в семью.

    — А если он не хочет?

    — Тогда ему придётся объяснить это судье. В ходе разбирательства по делу о краже.

    — Какой именно краже?

    — А, вас это интересует? — Он открывает ящик стола, достаёт кожаную папку. — Пожалуйста. Фамильные драгоценности на сумму пятьдесят тысяч ливров. Исчезли из сейфа как раз в тот день, когда Доминик покинул замок.

    — И вы думаете, он их украл?

    — А кто же ещё? Посторонние в замок не проникали. Слуги работают у нас годами. Остаётся только Доминик.

    — У него не было доступа к сейфу.

    — Был. Как у всех членов семьи.

    — И где же эти драгоценности сейчас?

    — Полагаю, проданы. Деньги потрачены на обустройство новой жизни.

    Логика железная. Если драгоценности действительно пропали, то Доминик — главный подозреваемый. А доказать его невиновность будет крайне сложно.

    — Граф де Ларошфор, — говорю осторожно, — а что, если драгоценности найдутся?

    — Найдутся? — Он улыбается холодно. — Где же им найтись?

    — Ну... предположим, они никуда не исчезали. Предположим, их просто перенесли в другое место.

    — Интересная теория. И кто бы их мог перенести?

    — Тот, кто хочет навредить Доминику.

    — Мадемуазель де Монклер, вы обвиняете меня в подлоге?

    — Я пытаюсь понять, чего вы действительно хотите.

    Долгая пауза. Граф встаёт, подходит к окну, смотрит на парк.

    — Знаете, мадемуазель, я потратил пятнадцать лет на воспитание Доминика. Дал ему всё: образование, положение в обществе, связи, будущее. И что получил взамен?

    — Что?

    — Предательство. Он выбрал чужую семью.

    — Он выбрал любовь.

    — Любовь? — Граф поворачивается ко мне. — Мадемуазель, вы очень наивны. Любовь проходит. А семья, честь, долг — это навсегда.

    — Не все так думают.

    — Доминик думал именно так. До встречи с вами.

    — И что в этом плохого?

    — То, что он забыл о своих обязанностях. Променял благородную миссию на... простите за прямоту... работу прислуги на постоялом дворе.

    — Честная работа лучше бесчестных интриг.

    — Интриг? — Он смеётся. — Мадемуазель, то, что вы называете интригами, называется политикой. Управлением. Служением интересам государства.

    — Путём разорения невинных семей?

    — Путём укрепления экономической мощи региона. Ваши земли стратегически важны. В руках дилетантов они приносят мало пользы.

    — А в ваших руках принесут больше?

    — Безусловно. У меня есть капитал, связи, опыт управления.

    — И план по захвату чужой собственности.

    — План по эффективному использованию ресурсов.

    Бесполезно. Этот человек искренне верит в правоту своих действий. Для него цель оправдывает любые средства.

    — Граф де Ларошфор, — говорю, меняя тактику, — что нужно, чтобы вы сняли обвинения с Доминика?

    — А, теперь мы говорим по делу. — Он возвращается к столу. — Условия простые.

    — Какие?

    — Доминик возвращается в семью. Публично отрекается от связи с вами. И женится на той девушке, которую я ему подобрал.

    — А взамен?

    — Взамен обвинения снимаются. Более того, я прекращаю попытки приобрести ваше поместье.

    — И если он откажется?

    — Тогда дело дойдёт до суда. А суд, боюсь, будет не в его пользу.

    — У вас есть подкупленные судьи?

    — У меня есть доказательства его вины.

    — Сфабрикованные доказательства.

    — Доказательства, которые убедят любой суд.

    Я смотрю в его холодные глаза и понимаю — он не блефует. У него действительно есть способ обеспечить осуждение Доминика.

    — А если я соглашусь на ваши условия от имени Доминика?

    — Вы не можете согласиться за него. Решение должен принять он сам.

    — И когда?

    — Даю три дня на размышления. Если через три дня он не вернётся — дело передается в суд.

    — Можно увидеться с ним?

    — Можно. Один раз. На полчаса. Под надзором.

    — Договорились.

    Граф пишет записку, запечатывает ее сургучом.

    — Передайте коменданту тюрьмы. Он организует встречу.

    — Спасибо.

    — Не благодарите раньше времени, мадемуазель. Вам предстоит очень трудный разговор.

    Тюрьма — мрачное каменное здание в центре города. Высокие стены, зарешеченные окна, унылые часовые у ворот. Место, где надежда умирает при входе.

    Комендант — полный мужчина с равнодушным лицом — читает записку графа и кивает.

    — Полчаса. В камере. В моем присутствии.

    — А нельзя наедине?

    — Нельзя. Таковы правила.

    Меня ведут по длинному коридору мимо

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки