LoveRead.info » Книги » Романы » Гробница Фараона - Виктория Холт

Гробница Фараона - Виктория Холт

Книгу Гробница Фараона - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

555 0 01:14, 08-05-2019
Гробница Фараона - Виктория Холт
08 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1995
0 0

Книга Гробница Фараона - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

Тайны египетских пирамид с детства манят Джудит Осмонд. Став женой археолога Тибальта Трэверса, она вместе с мужем уезжает в Египет, где на раскопках загадочно погиб отец Тибальта. По древнему поверью, потревоживший покой мертвых навлекает на себя их проклятие — не потому ли экспедицию преследуют неудачи. Жизнь Джудит оказывается опутана паутиной тайн и загадок…Мрачные лабиринты гробниц таят в себе опасность, проклятие фараонов грозит бедой…
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 73
    Перейти на страницу:

    Я напомнила им их слова о том, что он нес приход на своих плечах, когда болел отец Джеймс.

    С неохотой они согласились. Я понимала, они все еще не могут простить Оливеру, что он женился не на мне, а еще больше Сабине за то, что Оливер выбрал ее. Мне приятно думать, что мое детство прошло рядом с ними.

    Сэр Ральф плохо себя чувствовал, поэтому Тибальт с отцом часто его навещали. Они обсуждали детали предстоящей экспедиции. Я бесстыдно лезла им на глаза. Теперь даже сэр Эдвард узнавал меня и слабо улыбался мне рассеянной улыбкой, вспоминая, что я — та девочка, которая нарядилась мумией.

    Тибальт перебрасывался со мной парой слов — обычно он спрашивал, что я читаю. Мне хотелось услышать от него об экспедиции, но, естественно, я не осмеливалась его спрашивать.

    За два дня до бала случилось невероятное.

    Выйдя из комнаты леди Бодреан, я собиралась отправиться по своим делам, но в коридоре меня ждала Теодосия. Она выглядела весьма взволнованной.

    — Привет, Джудит.

    — Ты меня ждешь?

    — Да, мне надо тебе кое-что сказать.

    Мое сердце забилось чаще, настроение пропало. Значит, свершилось: Тибальт сделал ей предложение, а объявят об этом на балу.

    Она взяла меня под руку.

    — Пойдем в твою комнату. Никогда не догадаешься, о чем я скажу.

    Мелькнула мысль: я не смогу этого вынести. Сколько раз я представляла себе это событие… Мне придется уйти… немедленно… Пойду к Доркас и Элисон, сообщу им о своем решении, найду место где-нибудь подальше отсюда и уеду.

    Я запнулась:

    — Знаю. Ты… обручилась.

    Она остановилась и вспыхнула. Стало ясно, если сегодня она хочет мне сказать что-то другое, то и это событие не за горами.

    — Ты всегда считаешь, что знаешь все. Но на этот раз умная Джудит ошиблась.

    Умная Джудит была счастлива ошибиться.

    Теодосия распахнула дверь в мою комнату и вошла, я брела за ней. Она подошла к шкафу и открыла его. Там висело зеленое вечернее платье из шифона.

    — Что это? — закричала я в изумлении.

    — Твое бальное платье, Джудит.

    — Мое? Откуда? — я подошла к нему, потрогала нежный, тонкий материал, сняла платье и приложила его к себе.

    — Оно должно тебе подойти, — объявила Теодосия. — Примерь, я умираю от нетерпения увидеть тебя в нем.

    — Как оно здесь оказалось?

    — Я его повесила.

    — Откуда оно взялось?

    — Сначала примерь, потом я тебе все расскажу.

    — Нет, я должна все знать.

    — О, ты сведешь меня с ума! Я хочу убедиться, что платье твоего размера. Папа велел сшить его для тебя.

    — Но… почему?

    — Он сказал: «Золушка должна пойти на бал».

    — То есть компаньонка.

    — Ты же помнишь, он видел, как мы с тобой танцевали. В тот день он мне сказал, что Джудит Осмонд должна пойти на бал. Я сказала, что мама об этом и слушать не станет. А он ответил: «Тогда ничего ей не говори».

    Я рассмеялась. Представила, как танцую на балу с Тибальтом.

    — Но это невозможно. Леди Бодреан никогда не позволит мне.

    — Здесь отец хозяин, ты же знаешь.

    — Но я состою на службе у твоей матери.

    — Мама не осмелится противоречить папе.

    — Я буду незваным гостем.

    — Только для моей мамы. Все остальные хотят, чтобы ты пошла на бал: я, Эван, Хадриан, Тибальт…

    — Тибальт!

    — Естественно, он пока не знает об этом, но я уверена, он будет рад. А Хадриан уже знает. Он так развеселился. Будет так забавно прятать тебя от мамы.

    — Я не думаю, что вам удастся. Она прикажет мне выйти вон в течение первого часа.

    — Нет, ведь ты будешь гостьей моего отца.

    Я засмеялась.

    — Ну вот, я знала, тебе понравится этот план.

    — Расскажи мне, что произошло.

    — Ну, папа сказал, что ты всегда была хорошей девочкой и он хотел бы, чтобы у меня был такой же сильный характер, как у тебя. Папа боялся, что тебе трудно приходится на службе у мамы и решил пригласить тебя на бал. Поэтому он и спросил, какой цвет платья тебе нравится. Секрет знала только Сара Слоупер. Я выбирала ткань, а Сара шила на меня, мы учли, что ты повыше меня и тоньше в талии. Я уверена, платье тебе подойдет. Примерь сейчас же.

    Я надела платье. Произошла разительная перемена. Да, это мой цвет. Я распустила свои темные, густые волосы. С блестящими глазами и розовыми от волнения щеками меня можно считать привлекательной, если бы не мой длинный нос. Хадриан всегда посмеивался над моим носом. «Это признак сильной воли. У человека со слабым характером не может быть такого носа. Твоя сила не в расположении звезд, Джудит, а в длине твоего носа». Я захихикала. В таком чудесном платье я могла и забыть про длинный нос.

    — Ты похожа на испанку, — сказала Теодосия. — Нужно собрать волосы высоко на затылке и заколоть их испанским гребнем. Ты будешь просто неотразима. Жалко, что это не бал-маскарад. Тогда было бы легко спрятать тебя от глаз мамы. Но она узнает, что это желание папы, и ничего не скажет… на балу, по крайней мере. Она не захочет скандала.

    — Шторм наступит потом.

    Но меня это не беспокоило. Я переживу. Я иду на бал. В руке я буду держать маленькую программку с розовой закладкой и карандашом. Я сохраню ее навсегда, потому что на ней наверняка останутся инициалы Тибальта.

    Я схватила Теодосию, и мы закружились по комнате.

    * * *

    Наступил день бала. Как хорошо, что леди Бодреан слишком занята и не обращает на меня внимания.

    — Боже, — сказала Джейн. — Ну и гостей у нас соберется. А мне еще надо уложить ей волосы и помочь надеть платье. Потом она будет выбирать украшения и сразу же менять решение. Как хорошо, что я умею с ней ладить.

    Поэтому у меня выдалось свободное время. Я могла спокойно надеть облегающий чехол из зеленого шелка, а сверху прозрачное платье из шифона. Оно сидело на мне прекрасно. Одевшись, я увидела на столе испанский гребень — Теодосия сдержала слово. Хадриан тоже находился поблизости для оказания поддержки. Я почувствовала, что мое положение изменилось со дня его приезда. Теперь у меня в доме есть настоящие друзья.

    В тот вечер я решила наслаждаться балом.

    Сэр Ральф и леди Бодреан стояли наверху главной лестницы и принимали гостей. Естественно, я не пошла доложить о своем прибытии. Но как весело смешаться с толпой гостей, их так много, наверняка леди Бодреан не заметит меня. Да и вряд ли она сразу узнает меня в таком роскошном наряде.

    Я танцевала с Хадрианом, он сказал, это похоже на один из трюков, которые мы проделывали в детстве.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки