LoveRead.info » Книги » Разная литература » Душа любовью пленена… Полное собрание стихотворений - Джованни Боккаччо

Душа любовью пленена… Полное собрание стихотворений - Джованни Боккаччо

Книгу Душа любовью пленена… Полное собрание стихотворений - Джованни Боккаччо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

102 0 23:00, 29-01-2024
Душа любовью пленена… Полное собрание стихотворений - Джованни Боккаччо
29 январь 2024

Книга Душа любовью пленена… Полное собрание стихотворений - Джованни Боккаччо читать онлайн бесплатно без регистрации

В обширном творческом наследии классика мировой литературы Джованни Боккаччо (1313–1375) поэзия всегда находилась в тени «Декамерона», бессмертного шедевра его прозы. Между тем на протяжении всей жизни он писал любовную лирику, посвященную его возлюбленной Марии (которую он называл Фьямметтой – «огоньком»), поэмы, исследования наследия Данте. Стихотворения, лучшие из которых по мастерству вполне сопоставимы с творениями Франческо Петрарки, стали своего рода фиксацией его чувств и размышлений: от воодушевления пылкой юности до философских и нередко горьких раздумий зрелых лет. Впервые на русском языке издается полный свод лирики поэта, включая стихи из «Декамерона», в новых переводах Александра Триандафилиди и Владимира Ослона. Также в издание включена поэма «Охота Дианы». Книга проиллюстрирована гравюрами французского художника XIX века Тони Жоанно (1803–1852).

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 42
    Перейти на страницу:
    class="v">Ведь, знаю, в мире много

    Других, кому могла быть дорога я.

    $$Кляну недобрый час, когда надела

    На волосы фату,

    А не рекла: девичьего удела

    Я не сменю на жалкую тщету

    И горечь без предела

    Той доли, что в награду обрету;

    Мне жить невмоготу,

    О роковая свадьба,

    Уж лучше бы могилы тьма глухая!

    $$О мой любимый, с кем отрадно было

    В земной пуститься путь,

    Кого беда предстать поторопила

    Пред очи Вседержителя, ах! будь

    Великодушен к той, что не забыла

    Тебя назло судьбе; вдохни мне в грудь

    Огонь твой, что задуть

    Бег времени бессилен,

    И да звучит мне зов твой, не стихая.

    День четвертый

    Я плачу, это знак

    Того, как сердце страждущее хворо

    В ловушке вероломного Амора.

    $$Когда, Амор, мне в сердце первый раз

    Тот лик твоим закрался попеченьем,

    Я столь был поражен,

    Что, всех надежд на благодать лишен,

    Свой горестный удел не счел мученьем,

    Хоть душу ты потряс

    И боль ее тотчас

    Свела: однако тяжесть приговора

    Я оценил до крайности нескоро.

    $$И я узнал коварство и обман,

    Когда отвержен оказался тою,

    Что светом мне была:

    Я видел, что она со мной мила,

    И отвечал ей с нежной теплотою,

    Но жар любви моей

    Был безразличен ей,

    И вот уже дана другому фора,

    А мне – стезя терзаний и позора.

    $$В груди обида горькая зажглась,

    И в сердце раненом заныли струны

    От боли и стыда;

    Я проклинаю день и час, когда

    На лик ее возвышенный и юный

    Я бросил взор, молясь,

    Но страсть не улеглась:

    Лишен надежды, веры и задора,

    Браню в душе всё это без разбора.

    $$Тебе легко судить, властитель мой,

    Сколь боль моя остра и суматошна,

    По сетованьям сим;

    Надрыв, признаюсь, так невыносим,

    Что смерти я уже кричу истошно:

    Меня окутай тьмой,

    Холодной и немой,

    Ведь нет для муки большего простора,

    Чем жизнь, – а смерть приму я без укора.

    $$Да, мне теперь не мил весь белый свет,

    Лишь смерть и мрак мою тоску излечат:

    Ах! дай же мне ее,

    Прерви, Амор, терзание мое,

    Избавь от мук, что сердце мне калечат;

    Пусть мой исчезнет след

    Там, где мне доли нет;

    Пошли ей счастья, мне же смерть без спора,

    Как ей послал другого ухажера.

    $$Моя баллата, знаю, что ничья

    Душа чужая петь тебя не станет,

    Как я тебя пою;

    Но просьбу всё же выполни мою:

    Лети к Амору, пусть он только глянет,

    Как горько стражду я,

    Беду свою тая,

    И даст душе, заблудшей без призора,

    Путь из юдоли скорби и раздора.

    День пятый

    Амор, той донны взоры

    Льют свет настолько дивный и живой,

    Что я навеки раб ее и твой.

    $$Ее очей неодолимым чарам

    Дивился я и сам, но вдруг поджег

    Ты сердце мне нещадно:

    Объят твоим неистовым пожаром,

    Я глаз от светлых черт отвесть не мог;

    Дрожа от страсти жадной,

    Я образ ненаглядный

    Лелеял как предел мечты земной,

    Вздыхая в одержимости немой.

    $$Так я тебе, о властелин бесценный,

    Послушен стал и безответно жду,

    Что мне окажешь милость:

    Прошу, дай знать ей, сколь мои смятенны

    Желанья, коим счета не веду,

    Сколь сердце истомилось

    В мечтах о той, что, мнилось,

    Одна способна дать ему покой,

    Какого не хочу из рук другой.

    $$И потому, мой властелин любезный,

    Прошу хоть искру твоего огня

    Зажечь в ней тоже,

    Чтоб видела, что я вишу над бездной,

    Что злая страсть вот-вот убьет меня;

    Но за меня ты всё же,

    Как срок придет, дай боже,

    Вверни словцо – тебе ведь не впервой,

    А я к ней подойду вслед за тобой.

    День шестой

    Амор, я из твоих ушла когтей,

    И потому, наверно,

    Мне никакой не страшен лиходей.

    $$Я юной девой в бой с тобой вступила,

    Хотя искала мира, верь не верь,

    И всё оружье, что дано мне было,

    К твоим ногам сложила без потерь;

    Но ты в меня, тиран, свирепый зверь,

    Вцепился лицемерно,

    Как враг, какого в свете нет лютей.

    $$Меня в слезах, захваченную в путы,

    Бредущую на ощупь, как в дыму,

    Страдающую от душевной смуты,

    Ты полонил, во власть отдав тому,

    Кто мне приуготовил смерть саму

    И мною, легковерной,

    Зло помыкает, худший из людей.

    $$Вотще звучат, ветрами уносимы,

    Мои мольбы – не хочет слышать тот;

    Терзания мои невыразимы,

    И в тягость жизнь, и смерть никак нейдет;

    Ах! сжалься, сотвори наоборот:

    Чтоб, гордый непомерно,

    Приполз ко мне в твоих цепях злодей.

    $$А коль откажешь мне, то в одночасье

    Порви, Амор, пустой надежды нить;

    Ах! умоляю, дай свое согласье:

    Ведь если да, то чаю сохранить

    Былую красоту и осенить,

    Забыв о муке скверной,

    Себя венком из белых орхидей.

    День седьмой

    Ах! дни мои горьки!

    Смогу ли я когда-нибудь вернуться

    Туда, где не терзалась от тоски?

    $$Не ведаю, но точит грудь кручиной

    Дым прежнего огня,

    Пылавшего во мне, увы! давно;

    О милый мой, советчик мой единый,

    Ты в сердце у меня;

    Ах! только

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 42
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки