LoveRead.info » Книги » Разная литература » Сборник летописей. Том I - Рашид-ад-дин

Сборник летописей. Том I - Рашид-ад-дин

Книгу Сборник летописей. Том I - Рашид-ад-дин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

210 0 09:08, 30-12-2023
Сборник летописей. Том I - Рашид-ад-дин
30 декабрь 2023

Книга Сборник летописей. Том I - Рашид-ад-дин читать онлайн бесплатно без регистрации

отсутствует
    1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 242
    Перейти на страницу:
    предотвращения бегства пленника или преступника состоял в том, что брали достаточно толстый сук дерева с двумя расходящимися от него крепкими ветвями, каждая приблизительно в полметра длины, и в такую роговилку, называемую душахэ, втискивали шею пленника так, чтобы он в ней не мог ни в какую сторону повернуть голову. Выставлявшиеся по сторонам шеи концы роговилки заделывались особым образом поперечной планкой или кругляшом; к левой или правой стороне рогатки спускавшегося на грудь душахэ прижимали кисть левой или правой руки пленника и крепко прибивали к ней деревянную планку. Через все это достигалось крайне стесненное движение головою и рукою. Как все это выглядело в натуре, — можно видеть на разных восточных миниатюрах, рисунках и репродукциях с них во многих изданиях по восточному искусству.

    905

    В ркп. I — ба?джу; у Березина — тайджу.

    906

    В ркп. С, L, В — ик?хи; I — и?кджи; Р — икхи; у Березина — икджи (по его чтению — «Икчи»).

    907

    В ркп. S, С, L, Р — ба?ху; В — байху; у Березина — Тайджу.

    908

    В ркп. S — ??к?ай; I — иктай; Р, С — ик?ай; В и у Березина — ?нктай (по чтению Березина — «Энкетай»).

    909

    В ркп. А — курб?кан; I — курбукан; В — ?ур??кан; С, L — турбука; Р — турт?кан; у Березина — турикан (что он переводил словом «турухтан», т.е. тот род пастушковой птицы, которая именуется по-латыни Machetes pugnax), но здесь, повидимому, следует читать «турбакан», т.е. «тарабаганчик» (Dipus sagitta), из породы грызунов.

    910

    В ркп. В — х??ан; Р — хинай; у Березина — х?тай (по его чтению — «Хитай»).

    911

    В тексте написано с огласовкою. Березин читал это же самое слово как «Аргай».

    912

    В тексте написано именно с такою огласовкою. В ркп. L, Р — х?ди; у Березина — то же самое (по его чтению — «Джида»). Джида — ныне один из левых притоков р. Селенги.

    913

    Река Селенга (в монгольском языке — Сэлэнгэ-мурэн) состоит из слияния двух рек, Чилоту и Эдер, берущих начало на северо-восточных склонах хребта Хангай, в Монголии. Она протекает по одной из самых плодородных местностей Забайкалья, в силу этого по ее берегам сгруппировалось самое густое население области. Река Селенга до своего впадения в оз. Байкал принимает справа притоки: Орхон (в Монголии), Чикой, Хилок и Уда (в Забайкальской области) и слева: Тельгир-мурен, Эгин-гол, сток оз. Косогола (в пределах Монгольской Народной Республики), Джида и Темник (в пределах Советского Союза). Длина реки, считая и Эдер-гол, — 1200 км.

    914

    В ркп. S — куриан.

    915

    В ркп. В — уркаку (на полях добавлено — гурган); Р, I — т?ку; С, L — б?кку; у Березина — урка-гуркан.

    916

    В ркп. В — р?ка; L, Р — ?ука; у Березина — урка.

    917

    В ркп. L — хурган.

    918

    В ркп. S — н?кур; I — ункур; С — вангун; L — ??гун; Р, В и у Березина — ?нкур (по чтению Березина — «Энкур»).

    919

    В тексте тюркско-персидское канишмиши кардан; в этом глаголе первое слово у Березина — кисмиши, которое он производил от тюркского глагола кысмак (***) — «давить, жать», — что ни в коей мере не подходит под понятие букаул. Здесь, повидимому, следует иметь в виду казанско-татарский глагол канмак (вз. — канышмак) — «насыщаться». В таком случае предшествующее слово (у найманов) должно быть не кысат (у Березина — к?нсат, по его чтению — «гансат»), а канишат.

    920

    В тексте — джунгду, что соответствует китайскому Чжун-ду, т.е. Пекину (см.: Е. Bretschneider, op. cit., I, p. 26).

    921

    В тексте тюркско-персидский глагол какимиши карда, от тюркского какымак — «сердиться, бранить».

    922

    В ркп. С — ?укай; L — ?угай; Р — тукай; В и у Березина — бугай.

    923

    В ркп. A, S, С, L — ук?хи; Р — удж?ки; В — ?дж?ку; у Березина — идж?кэ. Здесь дано согласно ркп. В и Березину, видимо, это начертание — транскрипция монгольского eсige — «(названный) отец».

    924

    О термине унгу-бугул см. прим. 45 на стр. 15, кн. 2.

    925

    В ркп. С, L — улак; у Березина — улан (по его чтению — «Аолан»).

    926

    В ркп. S, I — с?хэ; у Березина — с?дж?нэ (по его чтению — «Сачна»).

    927

    Также в ркп. S; в ркп. I — нуркин; С, L — ?урк?н; В и у Березина — буpкин.

    928

    См. выше, прим. 922 на стр. 176.

    929

    В ркп. S, С, L — джулхи; Р — джу?хи; В и у Березина — джунчи.

    930

    В ркп. С, I — apyгmy; В и у Березина — ?pyгmy (по чтению Березина — «Аругту»).

    931

    В ркп. А, S — баиаухин; С, L — ?а?ух?н; Р — табаухин; В — та?ауджин; у Березина — таиауджин.

    932

    В ркп. С, Р — ку?н; L — ?у?н; В и у Березина — куин (по чтению Березина — «Хоин»).

    933

    У Березина — кулджи.

    934

    В тексте написано с огласовкою; в ркп. С, Р, В и у Березина — аурдэ (по чтению Березина — «Урда»).

    935

    В

    1 ... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 ... 242
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки