LoveRead.info » Книги » Современная проза » Алфи и Джордж - Рейчел Уэллс

Алфи и Джордж - Рейчел Уэллс

Книгу Алфи и Джордж - Рейчел Уэллс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

478 0 01:02, 21-05-2019
Алфи и Джордж - Рейчел Уэллс
21 май 2019
Автор: Рейчел Уэллс Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2017
0 0

Книга Алфи и Джордж - Рейчел Уэллс читать онлайн бесплатно без регистрации

Алфи — приходящий кот. Всех своих хозяев он сумел перезнакомить и крепко подружить между собой. Он желанный гость во многих домах и у него полно друзей. Но в его кошачьей жизни не все безоблачно. Хозяева его лучшей подруги, кошки Снежки, уезжают, и увозят ее с собой. Алфи в отчаянии.Но вскоре времени на грусть у него совсем не остается — заботам Алфи поручают малютку Джорджа, крошечного трехцветного котенка. «Теперь ты — моя мама?», — спрашивает он Алфи, и тому ничего не остается, как принять самое живое участие в судьбе своего подопечного.
    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
    Перейти на страницу:

    Дела у Клэр, Джонатана и Саммер тоже шли превосходно. Мне нравилось, что Джордж и Саммер сделались лучшими приятелями — я хотел, чтобы у них сложились такие же отношения, как у меня с Алексеем. Мы оба любили всех детей, но с этими двумя были особенно близки, потому что я, можно сказать, вырос вместе с Алексеем, а Саммер стала для Джорджа подругой детства. Ей недавно исполнилось три, и по этому случаю Клэр с Джонатаном устроили замечательный праздник, на котором объявили о своем решении. Они долго шли к нему, и великий день наконец настал. Нас ждали большие перемены; я надеялся, что на сей раз — к лучшему.

    Нам всем было радостно и в то же время тревожно. У меня сосало под ложечкой. Каждый принарядился: Джонатан был в парадных брюках и рубашке, Клэр в красивом платье в цветочек, а Саммер нарядилась в костюм принцессы, который ей подарили на день рождения, — она утверждала, что это ее самая лучшая одежда. Собственно, Саммер почти все время в нем ходила, но он ей и правда очень шел. Я проследил, чтобы Джордж как следует вылизал шерсть, и тоже тщательно умылся. Не буду скромничать, мы оба были просто неотразимы.

    И вот мы ждали, нервничали и не знали, чем заняться. Минуты ползли еле-еле, так всегда бывает, когда чего-нибудь ждешь.

    Клэр и Джонатан, разумеется, уже виделись с ребенком, который скоро мог стать нашим приемным сыном. Они много раз бывали у него, гуляли с ним, и сегодня он впервые должен был прийти к нам домой. Нужно было убедиться, что ему здесь хорошо. Но разве тут могли быть сомнения? Наш дом, каждая его комната, был прямо-таки наполнен любовью. Конечно, мальчик здесь приживется, как только освоится. Совсем как мы с Джорджем.

    Я потянулся, и тут в дверь позвонили;

    — Ну вот, это они. Я нормально выгляжу? — Клэр взволнованно пригладила волосы. Эти дни она ходила счастливая и полная надежд, все время повторяла, что это судьба. И кажется, Джонатан был с ней наконец согласен.

    — Ты отлично выглядишь, — сказал Джонатан. Я заметил на его лице легкую испарину. Он взял Клэр за руку, и они пошли открывать дверь.

    — Я тоже! — закричала Саммер и побежала следом, а за ней мы с Джорджем.

    Джонатан впустил в дом женщину с мальчиком, ровесником Генри. Он казался перепуганным и крепко держал ее за руку. Я сразу почувствовал к нему симпатию: видно было, что этому ребенку совершенно необходим кот.

    — Здравствуйте, Мари, — сказала Клэр и пожала женщине руку.

    — Здравствуйте. Привет, Саммер, — сказала Мари.

    Клэр опустилась перед мальчиком на колени:

    — Здравствуй, Тоби, мы рады тебя видеть, — ласково сказала она. Мальчик посмотрел на нее и нерешительно улыбнулся.

    — Тоби, — выскочила вперед Саммер. — А я принцесса!

    — Здравствуй, Саммер.

    С ней он, кажется, чувствовал себя увереннее, но все равно переминался с ноги на ногу. Я смотрел на Клэр и Саммер; Джонатан держался чуть поодаль.

    Мне показалось, что пора представиться. Мальчик наверняка растерялся, да и не дорос до таких переживаний. Я потерял свой первый дом совсем маленьким, когда еще плохо понимал смысл происходящего, и все равно это была самая тяжелая пора моей жизни. Мне хотелось объяснить ему, что его чувства мне знакомы.

    — Мяу, — сказал я и потерся о его ноги.

    — Котик! — воскликнул он, уселся на пол и погладил меня. Клэр и Саммер с радостью к нему присоединились. Джордж подскочил к нам и выгнул спину. Как это, все гладят — и не его?!

    — Еще котик! — воскликнул Тоби.

    Джорджу он особенно обрадовался, а тот залез к нему на колени. Я почувствовал, что Тоби хороший мальчик — сразу видно, что он любит кошек. Саммер засмеялась, Тоби посмотрел на нее и тоже хихикнул. Я заметил, как глаза Клэр увлажнились, и у меня самого сжалось горло. Почти не сомневаюсь, что мы с ней подумали одно и то же: вот он, наш сыночек.

    Некоторое время мы все играли на полу. Соцработница Мари держалась в стороне, но Джонатан никак не мог сдвинуться с места. Я решил, что надо пойти и немного пободать его ногу.

    — Кто хочет есть? — спросил он наконец, взглянув на меня, а потом на них.

    — Я! — закричала Саммер.

    — А ты, Тоби? — спросил Джонатан.

    Тоби застенчиво кивнул. Мы все смотрели на Джонатана; в его глазах стояли слезы — такое нечасто увидишь, — и голос дрожал. В эту минуту я гордился своим семейством, но Джонатаном особенно.

    Он протянул руку Тоби. Тот несколько мгновений смотрел на нее, но потом ухватился. Джонатан бережно помог ему подняться и не выпустил его ручонку.

    — Пойдем, сынок, — сказал он.

    Глава 34

    Когда Тоби было пора уходить, он сказал, что не хочет, и нам тоже было жалко с ним прощаться. Держался он по-прежнему неуверенно и робко, но я чувствовал, что ему у нас понравилось. Мне было сложно представить, почему так случилось, что мальчик в пять лет вынужден искать новую семью. Наверно, я никогда не научусь мириться с подобной несправедливостью. Но глядя, как с ним держатся Клэр, Джонатан и Саммер, я решил, что раз уж так вышло, то лучшего дома, чем наш, ему не найти.

    Мари отвела Клэр и Джонатана в сторонку и сказала, что встреча прошла очень хорошо, поэтому Тоби будут отпускать к нам на подольше, пока не разрешат остаться совсем. Она бы хотела, чтобы это произошло как можно раньше.

    Клэр успокоилась, а Джон заулыбался. Все-таки мы в нем не ошиблись, он мог привязаться не только к кровному ребенку. Я видел по его глазам, что он уже растаял.

    После долгих объятий, поцелуев и заверений, что скоро мы снова увидимся, Тоби забрали, а мы остались счастливые, но без сил.

    — Значит, Тоби будет жить с нами? — спросил Джордж, когда я укладывал его спать.

    — Да. Клэр будет его мамой, а Джонатан папой.

    — Как вы с Тигрицей у меня?

    — Совершенно точно.

    — Потому что я тебя люблю, пап, и маму Тигрицу тоже.

    Я поскорее пожелал ему доброй ночи. Такой лавины счастья за один день не выдержать никакому коту, и я был на пределе.

    * * *

    — Джонатан, я не хотела его отпускать, — сказала Клэр, когда мы остались одни, а Саммер и Джордж крепко спали.

    — Я тоже, прямо сердце разрывалось. Ты была права. Я с первой минуты понял, что это мой сын. Не знаю, как это вышло, но я посмотрел на него и сразу полюбил. С первой минуты, — Джонатан снова прослезился. Сегодня у него весь день глаза были на мокром месте.

    — Джон, ты просто замечательный! У Тоби будет лучший отец на свете.

    — Должно же у него в жизни случиться что-то хорошее после всех несчастий.

    — Не говори про это, давай лучше думать о будущем.

    — Жду не дождусь, когда смогу ходить с ним на футбол, — Джонатан попытался засмеяться.

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки