LoveRead.info » Книги » Современная проза » Алфи и Джордж - Рейчел Уэллс

Алфи и Джордж - Рейчел Уэллс

Книгу Алфи и Джордж - Рейчел Уэллс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

478 0 01:02, 21-05-2019
Алфи и Джордж - Рейчел Уэллс
21 май 2019
Автор: Рейчел Уэллс Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2017
0 0

Книга Алфи и Джордж - Рейчел Уэллс читать онлайн бесплатно без регистрации

Алфи — приходящий кот. Всех своих хозяев он сумел перезнакомить и крепко подружить между собой. Он желанный гость во многих домах и у него полно друзей. Но в его кошачьей жизни не все безоблачно. Хозяева его лучшей подруги, кошки Снежки, уезжают, и увозят ее с собой. Алфи в отчаянии.Но вскоре времени на грусть у него совсем не остается — заботам Алфи поручают малютку Джорджа, крошечного трехцветного котенка. «Теперь ты — моя мама?», — спрашивает он Алфи, и тому ничего не остается, как принять самое живое участие в судьбе своего подопечного.
    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 57
    Перейти на страницу:

    Дорогу я, к величайшему облегчению, запомнил без ошибок, а когда добрался до дома, там меня ждали мистер В. и Бачок. Я не знал, что подумают Мэтт и Джонатан, но мистер В. скользнул в тень, и мы с Бачком остались вдвоем.

    — Кажется, я видел твоего мальчонку, — прошептал Бачок. — Занавеска на секунду отодвинулась. Я не уверен, но думаю, что это был Джордж.

    — Хорошо бы, — у меня от этой мысли сжималось сердце. — Ну, ты готов? — спросил я, и Бачок показал, что готов.

    Мэтт и Джонатан остановились у высоких ворот. Они попытались их открыть, не смогли и громко постучали. Но ответа не было.

    — Что здесь такое? — спросил Мэтт.

    — Представления не имею. Может, Алфи правда спятил? Подцепил какое-нибудь кошачье бешенство, — сказал Джонатан. Я на него зашипел: нашел время зубоскалить! — Ну хорошо, Алфи, извини. Куда ты нас привел и что это за котяра?

    — Кажется, он живет у Томаша при ресторане, — сказал Мэтт. Судя по всему, он тоже не понимал, что происходит.

    — От этой четвероногой публики можно ждать чего угодно, — заметил Джонатан.

    Мы подвели его к забору, и я помяукал, привлекая внимание кур. Они смотрели на меня своими глазками-бусинками, но молчали, и я сделал вывод, что они ждут нас. Я вдохнул поглубже и начал карабкаться. Получалось у меня плохо: забор был высокий, а проволока скользкая.

    — Что на него нашло? — спросил Мэтт.

    Я заметил, что ни один, ни другой не попытались мне помочь.

    — Может, он думает, что Джордж в этом доме?

    — Не вижу других причин, зачем бы Алфи стал так себя вести. Ты ведь помнишь, он не любит высоту.

    Я лез плечом к плечу с Бачком; он подбадривал меня, а людей я не слушал. Хорошо, хоть они поняли, зачем мы их сюда привели — может, теперь от них будет какой-нибудь толк. Подъем казался бесконечным, но вот я перебрался через колючки и приготовился спускаться. Лезть вниз оказалось гораздо страшнее, чем вверх. Я оцепенел.

    — Мне кажется, надо позвонить в полицию, — произнес наконец Джонатан.

    — И что мы им скажем? — спросил Мэтт.

    — Что в этом доме предположительно засел кошачий вор.

    Я оглянулся на Джонатана с верхушки забора: он полез в карман за мобильным.

    — Разве у нас есть доказательства?

    — Там наш кот! Ну, сейчас будет там.

    Краем глаза я увидел, как он вынул телефон и стал с беспокойным видом набирать номер.

    — Не факт, что нам поверят, — сказал Мэтт. — Хотя да, если сказать, что там наш кот, может, и послушают.

    — Вот именно. Или ты можешь предложить что-нибудь получше? Если тут вор, неизвестно, на что он способен, мы не можем разбираться с ним сами.

    — Ну хорошо, ты прав, вызывай полицию, — неуверенно кивнул Мэтт. Кажется, Джонатан его не убедил.

    — Алфи, не трусь, — шепнул Бачок. — Делай как я: не останавливайся, цепляйся за что сможешь, и ты мигом спустишься на землю.

    Все равно я был в ужасе. Мэтт правильно сказал, что я не переношу высоты — и к тому же вдруг мы с Бачком лезем в зубы страшной опасности? Я порадовался, что Джонатан звонит в полицию.

    Я мысленно велел себе не раскисать. Бачок легко спрыгнул на землю, и я решил, что тоже смогу. Смогу ради своего малыша. Приземлился я не очень ловко, но, главное, забор мы преодолели. Бачок, похоже, все еще боялся кур, но из куриного загона выскочил без труда. Я обратился к курам:

    — Надеюсь, что я понятно объясню. Сейчас я буду за вами бегать, но никого не трону, честное слово. Мне только нужно, чтобы вы шумели погромче, — сказал я.

    — Ко, ко, ко, — ответили они. Я почти не сомневался, что на курином языке это значит «да».

    Я набрал побольше воздуха и принялся гонять кур. Они разлетелись в разные стороны и, к счастью, видимо, поняли, чего я от них хочу: гомон поднялся оглушительный. Несмотря на усталость, я бегал и бегал, а куры кудахтали все громче и громче. Наверно, можно было и чуть потише, но очень уж они любят устраивать сцены. Полетели перья, а ведь я им ничего не сделал.

    — Что это ему вздумалось охотиться на кур? Когда мы ездили в отпуск, он их боялся, даже близко не подходил, — сказал Джонатан. — Алфи, хватит, прекрати немедленно! — крикнул он, но у меня, естественно, и в мыслях не было останавливаться.

    Наконец дверь открылась, и во двор вышла неряшливая женщина. Она с криком кинулась к загону, а Бачок незаметно скользнул к дому. Отлично, первая часть плана выполнена!

    — Прочь от моих кур! — завопила неопрятная дама. — Отстань от них!

    «Еще чего», — подумал я и принялся гонять кур с удвоенной силой, пока не убедился, что Бачок благополучно скрылся внутри. К счастью, дверь женщина не закрыла. Мы условились, что Бачок велит всем кошкам выйти наружу. Тогда Джонатан и Мэтт увидят, что она держала у себя кошек со столбов. Главное, чтобы они и правда были у нее. Иначе как-то неудобно получится, зря только кур переполошил и хозяина оцарапал.

    — Прошу прощения, — взволнованно сказал Джонатан, когда женщина их заметила. — Алфи, брысь оттуда!

    Я послушался, спрыгнул к женщине во двор и встал у нее под ногами. Я заметил, что она в одной туфле, а на другой ноге только дырявый носок. Особенно опасной она мне не показалась, хотя ее седые волосы были растрепаны, а большая шерстяная кофта надета, похоже, прямо на пижаму.

    — Ну вот. Извините, не могли бы вы открыть ворота? Тогда Алфи к нам выйдет, — сказал Мэтт и оглянулся на Джонатана.

    Они оба смотрели по сторонам; я догадался, что они ждут полицию.

    — И не подумаю. Теперь это мой кот, — сказала она, глядя на меня. — Ой, британских короткошерстных у меня нет, а ты такой красавчик.

    Я встопорщил усы, польщенный, что она это заметила, но потом вспомнил, где я и зачем пришел.

    — Это наш кот, — негодующе сказал Мэтт. — Верните его!

    Он подошел к забору вплотную, Джонатан последовал за ним.

    Я сердито мяукнул.

    Женщина уставилась на меня, потом на Джонатана с Мэттом, потом обернулась на дверь своего дома.

    — А-а-а! — завопила она.

    Это появился Бачок, а за ним полчище кошек. Мое сердце заколотилось: рядом с Бачком бежал Джордж.

    — Мяу! — воскликнул я и кинулся к нему. — Как хорошо, что ты жив!

    Я изо всех сил потерся об него мордой.

    — Папа, я знал, что ты придешь, — ответил Джордж.

    — Ладно, разговоры потом, а сейчас нам надо не потерять друг друга.

    Я увидел, как вместе с остальными появилась Пинки. Всего здесь было, наверно, десятка два кошек! Она подбежала ко мне.

    — Наконец-то, — сказала она. — Алфи, до чего я тебе рада, — вид у нее был понурый. — Какое счастье отсюда выбраться! Мне было у нее очень плохо, даже холодильник не мог меня утешить.

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 57
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки