LoveRead.info » Книги » Романы » Верни меня во вчерашний день - Жасмин Литтл

Верни меня во вчерашний день - Жасмин Литтл

Книгу Верни меня во вчерашний день - Жасмин Литтл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

31 0 02:02, 01-06-2026
Верни меня во вчерашний день - Жасмин Литтл
01 июнь 2026
Автор: Жасмин Литтл Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Верни меня во вчерашний день - Жасмин Литтл читать онлайн бесплатно без регистрации

Раньше он был её самым близким другом, а теперь — просто парень, виновный в смерти её сестры. Когда-то безрассудная и бесстрашная, Эмма Адлер теперь сломлена и чувствует себя более одинокой, чем когда-либо, приспосабливаясь к жизни без сестры. Её терзает глубокое чувство вины за то, что она не оказалась рядом в самый критический момент — в день, когда Майлз Грин, их робкий сосед, столкнул Мэллори с моста. Когда Эмма переносится в прошлое, за три дня до трагедии, она полна решимости помешать Майлзу причинить вред Мэллори. Однако, сближаясь с ним снова, она начинает сомневаться во всём, что считала правдой. Теперь, когда время на исходе, сможет ли она спасти свою сестру или ей придётся наблюдать, как история повторится?

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 78
    Перейти на страницу:
    меня:

    — Эмма, остановись!

    — Я должна спуститься туда! — Она пытается оттолкнуть меня. — Я должна ей помочь!

    — Мэллори здесь нет.

    Эмма замирает с открытым ртом, пытаясь отдышаться.

    — О чём ты говоришь?

    — Взгляни, — указываю я на воду. — Её там нет.

    Она почти переваливается через край, всматриваясь в воду. Мэллори нигде не видно, хотя река совсем неглубокая.

    Меня трясёт. Я знаю, что это тот же мост, с которого упала Эмма, и это только подтверждает то, о чём она мне рассказывала: когда она упала с моста, то переместилась во времени. Исчезла.

    — Мы так и не нашли её тело, — плачет Эмма.

    Как она могла умолчать об этом? Ответ лежит на поверхности: если Мэллори здесь нет, значит, она где-то ещё.

    — А что, если вы не нашли её тело потому, что она тоже переместилась во времени?

    Эмма медленно поворачивается:

    — Что?

    — По твоим словам, ты упала именно здесь, верно? — уточняю я.

    Она кивает; её лицо такое бледное, что, кажется, она вот-вот потеряет сознание.

    — Если Мэллори оказалась в прошлом, почему её никто не нашёл? — Слова льются из меня потоком, потому что я должен всё исправить.

    — Что ты пытаешься сказать? Выкладывай уже, — Эмма в отчаянии пинает землю.

    — Ты попала на год назад, в прошлое. А вдруг Мэллори окажется в будущем?

    Она прикрывает рот рукой и смотрит на меня так, будто я вдруг нашёл все ответы. Хотелось бы мне, чтобы так и было, но я всего лишь строю догадки.

    — Возможно, сейчас она там, — добавляю я.

    — Ты прав. — Эмма сглатывает, снова глядя на воду. — Я должна прыгнуть.

    Я хватаю её — боюсь, что, если отпущу, она сделает что-то непоправимое:

    — О чём ты говоришь? Ты не можешь этого сделать.

    — Я должна! А вдруг она тонет? Я должна её спасти!

    Моя хватка усиливается:

    — Нет. Должен быть другой способ. — Должен быть способ удержать Эмму здесь и одновременно спасти Мэллори. Способ, который не предполагает, что Эмма может прыгнуть навстречу своей смерти.

    — Отпусти меня, — умоляет она. — Я не позволю ей утонуть!

    — Но что, если ты пострадаешь? — спрашиваю я, указывая на очевидный факт, который она почему-то упускает. — Видишь эти камни?

    — Я не пострадаю. Обещаю, — заверяет Эмма, пытаясь вырваться из моих рук.

    — А если не сработает? Ты ведь не изменила прошлое, так почему думаешь, что всё получится?

    Она перестаёт сопротивляться и смотрит на меня так, будто я только что ударил её:

    — О чём ты говоришь? Ты не причинил вреда Мэллори. Мы изменили прошлое.

    Я знаю, что она права, но от этого мне легче не становится. Я не могу её отпустить.

    — А вдруг мы ошибаемся?

    — Я никогда не прощу себя, если не попробую.

    Резкость в её голосе потрясает меня до глубины души. Внутри всё сжимается от тревоги, оставляя кислый осадок. Как я могу позволить ей прыгнуть с моста, словно это обычное дело?

    От шока у меня голова идёт кругом. Мэллори прыгнула, Эмма вот-вот прыгнет, но что-то кажется неправильным. Всё слишком просто. Слишком очевидно.

    Я смотрю в заплаканные глаза Эммы, понимаю, что должен отпустить её, но не хочу. Я только что вернул её, и она — часть моей жизни. Ей здесь самое место.

    — Что мне делать без тебя?

    — Я всё ещё буду здесь, — отвечает она. — Когда увидишь меня, покажи записку, хорошо?

    Я почти забыл, что где-то рядом бродит другая версия Эммы. Не знаю, как объяснить, но это меня не утешает. Пусть это одна и та же девушка, но не она провела со мной сегодняшний день. Не её я держал за руку.

    Она не та, кого я целовал.

    Мне хочется поступить эгоистично, но несправедливо удерживать Эмму здесь только потому, что она нужна мне. Её сестра нуждается в ней больше, поэтому я отпускаю.

    — Хорошо, покажу, — обещаю я.

    Эмма на секунду прикасается к моему лицу, и, хотя она не произносит ни слова, в её глазах я вижу прощание. Я отступаю назад, заставляя себя не обнимать её.

    Эмма кладёт руки на парапет, готовясь подтянуться, но вдруг морщится. Она хватается за грудь, будто ей больно, и сутулится.

    — Что случилось? — взволнованно спрашиваю я.

    — Не знаю, — шепчет она.

    Я протягиваю руку, чтобы помочь ей, но, когда моя ладонь касается её плеча, я не чувствую под пальцами ничего, кроме воздуха. Моя рука проходит сквозь неё.

    Её тело мерцает передо мной, и я понятия не имею, что происходит. Она словно голограмма или плод моего воображения.

    Рука дрожит, когда я отдёргиваю её. Я сжимаю ладонь в кулак, чтобы успокоить нервы, но это не помогает.

    Эмма всё сильнее хмурится, хватая ртом воздух:

    — Я не могу дышать… — Её глаза встречаются с моими, в них отражается ужас, какого я никогда раньше не видел. Она понимает: что-то идёт совершенно не так.

    Я застываю на месте, меня трясёт, а в голове словно взрывается бомба. Что мы натворили? Это из-за того, что мы пытаемся изменить будущее?

    Эмма пошатывается, теряя равновесие, её тело клонится вперёд.

    Я вытягиваю обе руки, чтобы подхватить её, но она проходит сквозь них и падает на землю прямо передо мной.

    — Эмма! — кричу я, падая на колени.

    Эмма должна прыгнуть, чтобы спасти Мэллори, но я не думаю, что это возможно. С каждой секундой она всё сильнее угасает.

    Я провожу своей бесполезной рукой по лицу, царапая кожу ногтями. Должно быть, это происходит из-за чего-то, что мы сделали. Мэллори прыгнула с моста сама, а не я её столкнул — вот в чём разница, но теперь я ничего не могу изменить.

    Моё сердцебиение учащается, глаза щиплет от слёз, пока Эмма задыхается передо мной. Что бы мы ни изменили, это каким-то образом убивает её, и я не могу просто стоять и смотреть.

    Всё было хорошо до…

    Записки.

    Я достаю её из кармана и подношу к лицу Эммы:

    — Что бы случилось, если бы ты увидела эту записку?

    Она смотрит на листок и качает головой.

    — Скажи мне!

    — Я бы… — Она задыхается. — Я бы возненавидела себя.

    В этот момент я понимаю, что должен сделать.

    Эмма раньше не упоминала о записке. Это первый раз, когда она её видит.

    В спешке я разворачиваю листок, пробегая глазами по болезненным строкам. Эмма никогда не простит себя, если прочтёт это.

    Я не покажу ей записку и не скажу, что Мэллори прыгнула сама, потому что это сломает её. Я знаю Эмму. Она обвинит себя, и это разобьёт ей сердце.

    Я потеряю её не только сейчас — я потеряю все

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки