LoveRead.info » Книги » Романы » В безотчетном порыве - Джуди Кристенберри

В безотчетном порыве - Джуди Кристенберри

Книгу В безотчетном порыве - Джуди Кристенберри читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

305 0 01:04, 12-05-2019
В безотчетном порыве - Джуди Кристенберри
12 май 2019
Автор: Джуди Кристенберри Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга В безотчетном порыве - Джуди Кристенберри читать онлайн бесплатно без регистрации

В свои двадцать с небольшим, Сара окончательно поставила крест на личной жизни, решив полностью посвятить себя сестре и маленькому брату. Однако Брэд Логан думал иначе…
    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
    Перейти на страницу:

    — Эти дети — настоящие Логаны, Ник. Они растут как на дрожжах.

    — Они часто будят нас, чтобы мы их накормили. — Ник взглянул на жену. — Правильно, дорогая?

    — Они явно любят свои бутылочки.

    — У них все хорошо, Эбби, — сказала Сара.

    Она поставила на стол тарелку, на которой лежали горячие булочки с корицей, только что из духовки. Майк не удержался и, когда Сара его угостила, взял одну.

    — Спасибо, Сара. Кстати, я нанял новую помощницу. Она из Шайенна. Я предложил ей сопровождать тебя во время поездки в Денвер, но Брэд считает, что это плохая идея.

    — Наоборот, это прекрасная идея, — возразила Сара, красноречиво глянув на Брэда.

    — По-моему, с тобой должен поехать мужчина! — не согласился с ней Брэд.

    — Ты думаешь, что отчим нападет на меня?

    — Он уже присылал человека, который собирался тебя убить.

    — Разве твоя помощница не может меня защитить? — спросила Сара у Майка.

    — Может. Она прошла обучение в полиции Шайенна и отлично стреляет.

    — Тогда она вполне может поехать вместо Брэда.

    Брэд пристально посмотрел на нее. Потом, не говоря ни слова, поднялся и вышел.


    Сара уставилась на дверь, которая закрылась за Брэдом.

    — Я не имела в виду… Кажется, он обиделся. Во время прошлой поездки он замечательно со мной обращался.

    — Может быть, тебе стоит сказать ему об этом. — Майк взглянул на Сару.

    — Он пошел в конюшню?

    — Да, — ответил ей Ник. — Скорее всего, чинит упряжь.

    — Наверное, мне надо пойти извиниться.

    Она побежала к себе в комнату и надела свитер. Потом вышла за дверь.

    Войдя в конюшню, она принялась искать Брэда. Он стоял рядом со стойлами.

    — Брэд, я… мы можем поговорить?

    Он ушел, не надев шляпы, и теперь его волосы были влажными от снега. Их каштановый оттенок стал более темным. Брэд провел рукой по волосам, но не повернулся. Он продолжал чинить упряжь.

    — Брэд, я не хотела тебя обидеть.

    — Не хотела! — с резкой иронией сказал он. А потом повернулся к ней и сказал: — Послушай, почему бы тебе не вернуться в дом? Сейчас неподходящая погода…

    Но Саре было необходимо, чтобы он ее выслушал.

    — Извини, Брэд, но, по-моему, я тебя обидела. Ты прекрасно обращался со мной во время поездки. Но мы оба знаем, что это только из-за Майка. Если бы не он, ты не стал бы меня сопровождать.

    — Я был к тебе внимателен не из-за Майка. Я хотел, чтобы у тебя не возникло трудностей, Сара, я считал тебя очень смелой.

    Он восхищался ею? Она ценила его восхищение, но не знала, что же сказать. Она взглянула на стойла.

    — Почему эти лошади здесь, а не на улице, где идет снег?

    — У них скоро будут жеребята, поэтому мы держим их в конюшне, на случай, если необходимо будет им помочь.

    Сара пошла мимо стойл, но вдруг остановилась:

    — Брэд, ведь это плохой знак, если лошадь лежит?

    — Что? Какая? — Он быстро зашагал к стойлу, возле которого стояла Сара. Открыл дверь и подошел к лошади. — Успокойся, Леди Джейн. Успокойся, — вполголоса сказал он кобыле. — У нее начались роды.

    — Я могу помочь? — мягко спросила Сара.

    — Да, войди в стойло и погладь ее по голове, поговори с ней.

    Она сделала так, как он сказал. Опустившись на колени, коснулась шеи кобылы и рассказала ей о близнецах Эбби, о том, как милы маленькие дети, и пообещала, что Брэд ей поможет.

    Спустя несколько минут она взглянула на Брэда и поняла, что он принимает жеребенка у Леди Джейн. Он обращался с кобылой так ласково, как с человеком, и Сара даже не побоялась бы сказать, что почти как с нею во время поездки в Денвер.

    Девушка чувствовала, что ее сердце переполняет нежность. Та же самая, как тогда в Денвере. Все-таки она не ошиблась в Брэде, он был хорошим человеком.

    — Вот твой сын, Леди Джейн, — произнес Брэд, помогая жеребенку подняться.

    Сара повернулась и посмотрела на малыша, у которого дрожали и подкашивались ноги.

    — О, какой красивый, верно?

    — Да. Но Леди Джейн перед тобой в долгу. Если бы ты не увидела, что она лежит, то сейчас мы, может быть, не смотрели бы на него.

    — Как ты его назовешь?

    — По-моему, это должна сделать ты.

    — Мне кажется, ему подойдет имя… Дьюк.

    — Отлично. Итак… мы снова друзья? — Брэд вопросительно посмотрел на нее.

    — Надеюсь. Обещаю, что не стану использовать тебя в своих интересах.

    — О чем ты говоришь?

    — Я говорю о той поездке в Денвер. Знаю, что это просто было внимание с твоей стороны ко мне, и думала, что мы стали… стали друзьями.

    — Да, стали друзьями. Я только хотел убедиться, что ты осознала, на что именно придется пойти, насколько велика ответственность.

    — У меня не было выбора.

    — Не знаю…

    — У тебя был выбор, помочь ли рожать Леди Джейн?

    — Конечно, нет. Это моя работа.

    Она пристально посмотрела на него, надеясь, что он уловит ту параллель, которую она провела.

    — Хорошо, хорошо. У тебя не было выбора. Я только хотел, чтобы ты об этом подумала.

    — Я подумала.


    — Брат, у нас новый жеребенок, — объявил Брэд, когда они вернулись в дом.

    — Вот как? — спросил Ник. — Какая кобыла?

    — Леди Джейн. Это Сара первая обнаружила и предупредила меня, что лошадь лежит. Она вошла в стойло, гладила ее по голове и говорила с ней, чтобы успокоить.

    — Молодец, Сара! Я понятия не имел, что ко всему прочему ты еще что-то знаешь о лошадях.

    — Я только делала то, что мне сказал Брэд, — пожала она плечами.

    — Поэтому справедливо то, что Сара дала имя новорожденному жеребенку.

    — Итак, как же его зовут? — спросил Ник.

    — Я подумала… я выбрала имя Дьюк.

    Эбби захлопала в ладоши:

    — Прекрасно, Сара!

    — Надеюсь, все прошло отлично и жеребенок родился крепкий? — спросил Ник.

    — Он будет выглядеть лучше через день-два, когда твердо встанет на ноги.

    — По-моему, он и сейчас красивый! — с улыбкой произнесла Сара.

    — Ты говоришь как настоящая мать, дорогая. — Брэд ласково улыбнулся и обнял ее.


    Все трое мужчин отправились смотреть на первого жеребенка Леди Джейн. А Сара, оставшись в доме, принялась готовить ленч.

    1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки