LoveRead.info » Книги » Приключение » Западня - Пьер Алексис Понсон дю Террайль

Западня - Пьер Алексис Понсон дю Террайль

Книгу Западня - Пьер Алексис Понсон дю Террайль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

288 0 17:24, 20-05-2019
Западня - Пьер Алексис Понсон дю Террайль
20 май 2019
Автор: Пьер Алексис Понсон дю Террайль Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2014
0 0

Книга Западня - Пьер Алексис Понсон дю Террайль читать онлайн бесплатно без регистрации

1827 год, эпоха второй Реставрации. На французском троне Карл X, последний из правителей старшей линии Бурбонов. Своим напором и ограничениями свобод он вскоре доведет народ до новой революции, а пока раздает «эмигрантские миллионы» дворянам, потерявшим дома и земли в 1789 году. Но всегда найдутся такие, кому и миллиона мало.В окрестностях Бордо орудует банда, главарь которой, по слухам, имеет три жизни и уже дважды воскресал из мертвых. Ему любое дело по плечу, лишь бы хорошо платили.Одна жизнь в запасе – это хорошо! Именно такой человек и нужен господину де Сентаку, который никого не посвящает до конца в свои планы.Роман «Западня» публикуется на русском языке впервые.
    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 101
    Перейти на страницу:

    Но Сентак удовлетворился лишь тем, что внимательно взглянул на послание, а когда жена повернулась, чтобы надписать его, проследил глазами за ее рукой.

    Эрмина размашисто написала следующий адрес:

    Мадам де Мэн-Арди, Кур д’Альбре, 43, Бордо

    – Вот и славно, – сказал после этого Сентак, – мне сегодня как раз нужно повидаться с Годфруа, так что давайте сюда ваше письмо, я ему его передам.

    Не удостоив супруга ответом, Эрмина медленно встала и решительно посмотрела ему прямо в глаза.

    – Значит, вот как, вы не ревнуете?

    – Что вы хотите этим сказать?

    – Хотя вы и без того меня прекрасно поняли, я без колебаний отвечу на ваш вопрос. Только что я предложила вам прочесть мое письмо и, таким образом, проявила себя покорной, доверчивой супругой. Вы посчитали, что не обязаны принимать мое предложение. Тем не менее вы, сомневаясь в искренности моих слов, хотите знать, что в нем написано и просите его у меня, чтобы отнести моему зятю.

    – Совершенно верно. И что дальше?

    – А дальше я уверена, что вы не устоите перед соблазном его прочитать.

    – Очень даже может быть, – цинично ответил Сентак.

    – Прекрасно! Только я этого больше не хочу.

    – В самом деле? Почему же?

    – Потому что ваши методы мне неприятны и оскорбительны.

    – Только поэтому?

    – Да. К тому же, на мой взгляд, когда мужчина взламывает печать на письме, адресованном не ему, он виновен даже больше, чем грабитель, взламывающий сейф.

    – Эге! Это что-то новое.

    – Да, потому что сейф не в состоянии себя защитить! – воскликнула Эрмина, приходя в состояние возбуждения.

    – А знаете, в гневе вы прекрасны!

    – И только дикари, – продолжала дама, распаляясь все больше и больше, – не знают этих правил – столь простых и уважаемых всеми цивилизованными народами.

    – К чему вы клоните?

    – К тому, что вы не понесете это письмо и как следствие не прочтете его.

    – Вот как? Берегитесь, моя дорогая.

    – Чего это я должна беречься?

    – До этого я не стремился узнать, что вы пишете в этом послании. Но раз уж вы перешли на такой тон, у меня и правда появилось жгучее желание его распечатать.

    – Вам это желание не удовлетворить.

    – Вам так кажется?

    – Я в этом совершенно уверена.

    – Вы слишком много на себя берете.

    – Ах! Я знаю, что вы человек жестокий и грубый, но не боюсь вас, о чем вы прекрасно знаете. А чтобы доказать, что вы не прочитаете это письмо, которое я написала сестре… глядите!

    И не дожидаясь, когда Сентак помешает ей, Эрмина быстро бросила послание в огонь.

    Маленький квадратик бумаги упал в самую середину полыхающих поленьев и сгорел еще до того, как Сентаку пришла в голову мысль схватить щипцы и выхватить записку, ставшую предметом ссоры.

    Увидев, что бумага загорелась, Сентак закусил губу и двинулся на супругу. В каждом его движении чувствовалась агрессия.

    Но Эрмина даже бровью не повела. В ответ на реакцию мужа ее губы расплылись в маленькой победоносной улыбке.

    Радостный взор мадам де Сентак будто говорил:

    – Моя хитрость удалась. Пустячная ссора позволила мне уберечь это компрометирующее послание от любопытства супруга. Его жестокости я противопоставила свою хитрость – и оказалась права.

    Затем, пока Сентак мерил шагами комнату Эрмины, с силой печатая каблуками шаг по ковру, молодая женщина решительно подошла к шнурку колокольчика и с силой его дернула.

    – Что вы делаете? – спросил ее муж.

    – Разве не видите? Звоню.

    – Зачем?

    – Сейчас узнаете.

    В дверь негромко постучали. Получив разрешение войти, через порог переступил вызванный колокольчиком слуга. Увидев его, Эрмина, перед этим выглядевшая как маленькая бунтарка, непроизвольно отпрянула. Сентак в душе улыбнулся.

    Слугой, оказавшим подобное воздействие, был Мюлар.

    Его пылающий взор упал на Эрмину, которая вздрогнула, когда он спросил: – Мадам, вы звонили?

    Когда женщина услышала его мрачный, гортанный голос, ее охватила безудержная дрожь.

    Тем не менее она все же собралась с силами и спросила:

    – Кто вы?

    – Новый слуга господина де Сентака.

    – Кто позволил вам являться, когда звоню я?

    – Я не знал, что…

    – Хватит… – сказала Эрмина.

    После чего вновь позвонила и добавила:

    – Уходите.

    Несмотря на свою дерзость и фанатизм Мюлар, несколько сконфуженный, поклонился и вышел.

    – Не могу поздравить вас с приобретением в виде этого негра, – обратилась Эрмина к мужу.

    – Но дорогая моя, – отозвался Сентак с таким видом, будто обиделся на ее слова, – он вовсе не негр.

    – В самом деле?

    – Индус чистых кровей.

    – Как бы там ни было, он черномаз, мерзок и не вызывает у меня ничего, кроме брезгливости и отвращения.

    – Даже так?

    – Да, и я буду вам чрезвычайно признательна, если вы будете держать его как можно дальше от меня. Чем меньше я буду его видеть, тем всем будет лучше.

    – Мадам, вы звонили? – пришла осведомиться горничная.

    – Да, и в следующий раз не позволяйте другим, особенно этому чудовищу, которое я только что здесь видела, являться за моими приказаниями.

    – Слушаюсь, мадам.

    – Велите заложить карету.

    – Вы уезжаете, моя дорогая?

    – Да.

    – Могу я проявить нескромность и поинтересоваться…

    – Куда я собралась? К моей сестре, мадам де Мэн-Арди, чтобы лично сообщить то, что содержалось в моем письме, раз уж вы заставили меня его сжечь.

    – Не надо обвинять меня в этом аутодафе, моя дорогая. Ведь я до сих пор спрашиваю себя, за что вы на меня так исступленно рассердились.

    Сентак проглотил пилюлю, даже не поморщившись, и теперь всем своим видом старался уверить ее в том, что никогда не руководствовался дурными намерениями. Но Эрмина теперь была слишком встревожена, чтобы попадаться на удочку его речей, в той или иной степени слащавых.

    – Мадам, карета подана, – вернулась сообщить горничная.

    – Отлично.

    В мгновение ока Эрмина надела шляпку и накинула на плечи манто.

    – Я не предлагаю себя вам в сопровождающие, – с насмешкой в голосе сказал муж.

    – Ах! Вы мне совершенно не помешаете, поэтому если желаете – едемте.

    1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 101
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки