LoveRead.info » Книги » Детективы » Дочери медного короля - Айра Левин

Дочери медного короля - Айра Левин

Книгу Дочери медного короля - Айра Левин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

421 0 21:31, 08-05-2019
Дочери медного короля - Айра Левин
08 май 2019
Автор: Айра Левин Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 1993
0 0

Книга Дочери медного короля - Айра Левин читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман Айры Левина «Дочери Медного короля» из сборника «Остросюжетный детектив», выпущенного без номера в 1993 году.
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
    Перейти на страницу:

    — А он в вашем присутствии взламывал шкатулку? Вы уверены, что брошюры там находились? — спросила Мэрион, машинально разглаживая загнутые уголки.

    — Это как раз выясняется в настоящий момент, — ответил Кингшип, — но зачем было мистеру Ганту?..

    Мэрион начала переворачивать страницы одной из брошюр, как перелистывают журналы в каком-нибудь зале ожидания.

    — Ну, хорошо, — сказала она наконец, с видимым усилием, — может быть, вначале его и привлекали ваши деньги… В первый раз в жизни я радуюсь тому, что вы богаты, — добавила она, заставив себя улыбнуться. — Для Бада можно найти извинения… семья… обстоятельства… Так это все, что вы хотели мне сказать?

    Она встала. Ее руки слегка дрожали.

    — Тебе не кажется, что этого достаточно? — спросил Кингшип.

    — Достаточно для чего? Чтобы расторгнуть помолвку? Чтобы отказаться выйти за него замуж?.. Нет. Безусловно, недостаточно.

    — Ты все еще собираешься…

    — Он любит меня, — сказала Мэрион. — Ваше состояние, возможно, сыграло определенную роль вначале, но теперь…

    — Мэрион, ты не можешь выйти замуж за этого человека…

    — Не могу?

    — Он негодяй, он…

    — Вот как? Вы ведь всегда прекрасно различали добро и зло? Когда вы решили, что мать плохо поступила, вы выгнали ее. Вам удалось внушить Дороти ваши представления о добре и зле, и они толкнули ее на самоубийство. Вы не думаете, что причинили уже достаточно горя?

    — Я не допущу, чтобы ты вышла замуж за человека, которому нужны только твои деньги!

    — Он меня любит! Понимаете вы это? Не все ли мне равно, что заставило нас сблизиться? Мы думаем обо всем одинаково! Любим одни и те же книги, пластинки, пьесы… Одну и ту же…

    — Одну и ту же кухню? — неожиданно закончил Гант. — Может быть, вы оба предпочитаете русские и итальянские рестораны?

    Мэрион обернулась, глядя на Ганта расширенными глазами, в то время как он разворачивал желтый листок, покрытый какими-то выписками.

    — А в области литературы любите произведения Пруста, Томаса Вульфа и Карсона Маккаллерса?

    — Откуда вы знаете?.. Покажите мне этот листок…

    Она сделала шаг назад и почти упала на диван. Ни слова не говоря, Гант протянул ей листок. Она растерянно смотрела на него.

    — Он был в шкатулке вместе с брошюрами, — сказал Гант. — В том же конверте… — Поверьте, мне очень жаль, — добавил он.

    Мэрион подняла на него глаза, потом опустила их на машинописный текст:

    Пруст, Т. Вульф, К. Маккаллерс, «Мадам Бовари», «Алиса в стране чудес», Элизабет Браунинг… Обязательно прочитать!

    Искусство (главным образом, современное). Хопли (или Хоппер?) Проверить, как пишется — Демут или Демет. Прочесть работы по живописи (Ренуар, Ван-Гог).

    Лучший период жизни: годы, проведенные в колледже…

    Ревность по отношению к Эллен?

    Рестораны: русские и итальянские. Узнать их адреса в Нью-Йорке.

    Театр: в основном, серьезные пьесы. Шоу, Теннесси Уильямс.


    Лицо Мэрион исказилось. Не дочитав, она дрожащими руками сложила листок.

    — Как же я была глупа… — с растерянной улыбкой сказала она, поднимаясь навстречу отцу, который с убитым видом подходил к ней. — Могла бы и догадаться. Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой… Да, я должна была понять…

    Она разорвала листок на мелкие клочки. По ее расстроенному лицу катились слезы.

    — Мэрион… Девочка моя… — пробормотал Кингшип, садясь рядом с ней и обнимая ее. — Считай себя счастливой, что узнала правду до того, как стало слишком поздно…

    — Вы не понимаете, — простонала Мэрион, рыдая и закрыв лицо руками. — Нет, вы не можете понять…

    Слезы ее постепенно иссякли и наступила полная прострация. Устремив глаза на клочки бумаги, усеявшие ковер, Мэрион вертела в руках платок.

    — Хочешь, я провожу тебя в твою комнату? — ласково спросил Кингшип.

    — Нет, лучше я останусь здесь… если я вам не мешаю.

    Кингшип присоединился к Ганту, стоявшему у широкого окна.

    Некоторое время они молча смотрели на отражение огней в речной воде.

    — Видит Бог, он мне за это заплатит сторицей, — сквозь зубы сказал Кингшип.

    — Вы были очень строги с вашими дочерьми? — отрывисто спросил Гант, преследуя свою мысль.

    — Нет, не думаю, — после короткого размышления ответил Кингшип.

    — В прошлый раз, — продолжал Гант, — вы упомянули о своей ответственности по отношению к одной из дочерей. Что именно вы имели в виду?

    — Смерть Дороти, — ответил Кингшип. — Может быть, если бы я был менее…

    — Менее требовательны? — подсказал Гант.

    — Нет, не могу сказать, что я был слишком к ним требователен. Просто мне хотелось, чтобы мои дочери имели представление о добре и зле. Возможно, я был особенно настойчив из-за их матери… Может быть, Дороти именно поэтому решила, что самоубийство — единственный для нее выход, — с глубоким вздохом заключил Кингшип.

    Гант достал сигареты из кармана. Взяв одну из них, он стал машинально постукивать по ней пальцем.

    — Мистер Кингшип, — спросил он, — что сделали бы вы, если бы Дороти вышла замуж, не посоветовавшись с вами, и если бы ее ребенок родился… слишком рано?

    — Не знаю, — подумав, ответил Кингшип.

    — Он выгнал бы ее, — невозмутимо сказала Мэрион.

    Мужчины обернулись. Мэрион по-прежнему сидела неподвижно и смотрела на ковер.

    — Нет, не думаю, что я выгнал бы ее, — запротестовал Кингшип.

    — А я утверждаю, что вы сделали бы это, — усталым голосом возразила Мэрион.

    Кингшип молча смотрел на реку.

    — Господи! — сказал он наконец. — Разве, вступая в любовную связь, люди не должны думать о последствиях, а также…

    Он не закончил.

    — Так вот почему, — сказал Гант, закуривая, — вот почему он убил ее. Она, должно быть, говорила ему о вас, и он понял, что, женившись на ней, ничего этим не добьется, а если не женится, то рискует навлечь на себя неприятности… Потом он направил свои усилия на Эллен, но она захотела раскрыть тайну гибели Дороти и была уже близка к этому. Настолько близка, что он просто вынужден был убить ее и Пауэлла, который ей помогал… Сейчас он делает свою третью попытку.

    — Бад? — спросила Мэрион. Она казалась шокированной, как будто ее жениха обвинили в неумении держать себя за столом.

    — Что касается меня, то я готов вам поверить, — сказал Кингшип, и лицо его стало жестким. — Но полиция потребует доказательств.

    — Возможно, кто-нибудь из студентов Стоддарда вспомнит, что видел их вместе, — заметил Гант.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки