LoveRead.info » Книги » Триллеры » Коллекционеры смерти - Джек Керли

Коллекционеры смерти - Джек Керли

Книгу Коллекционеры смерти - Джек Керли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

381 0 19:40, 09-05-2019
Коллекционеры смерти - Джек Керли
09 май 2019
Автор: Джек Керли Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2009
0 0

Книга Коллекционеры смерти - Джек Керли читать онлайн бесплатно без регистрации

Известный художник и серийный убийца Марсден Гекскамп застрелен в зале суда в день вынесения приговора. Прошло тридцать лет…В затерянном мотеле найдена первая жертва новой серии убийств, а подброшенные улики указывают на Марсдена Гекскампа. Раскручивая это непростое дело, детективы Райдер и Наутилус попадают в шокирующий мир коллекционеров вещей, с помощью которых были совершены самые скандальные убийства, и начинают понимать, что здесь смерть – кровавое искусство и способ наживы.
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 88
    Перейти на страницу:

    Она слегка оторопела, но тут же сообразила, о чем это я.

    – А, этот бинокль. Я ношу его так давно, что уже забыла про то, что он тут болтается. Некоторые девушки, вероятно, говорят так о бриллиантах, ну да черт с ними.

    Я жестом пригласил ее войти, и она принялась разглядывать декор моих стен из плакатов и выброшенных на берет занятных кусков дерева. Мебель моя приехала из Швеции в контейнере и, хотя в каталоге она выглядела лучше, все же была достаточно удобной.

    – Как у вас просторно, зомапол, – сказала она. – Получили комиссионные за удачное расследование или как?

    – В основном это наследство, – ответил я. – Что привело вас сюда, мисс Денбери?

    Она сделала вид, что не услышала, подошла к дверям на террасу и выглянула наружу. Без телевизионного макияжа, модельной одежды и напряженности, вызванной присутствием рядом видеокамеры, она выглядела относительно по-человечески. Денбери подняла бинокль и внимательно оглядела берег.

    – Если бы из моего дома был такой вид, – сказала она, – я бы никогда не работала.

    – А бинокль у вас для профессиональных нужд? Или для подглядывания в окна из простого любопытства?

    Бинокль упал ей на грудь.

    – Наблюдаю за птицами. Я так расслабляюсь.

    Это выглядело неправдоподобно; я бы подумал, что она скорее станет собирать какие-нибудь ядовитые растения.

    – Сегодня утром я побывала в глубине острова, а потом решила приехать сюда, посмотреть, что тут витает в воздухе.

    Я сделал широкий жест рукой в сторону пляжа.

    – Пеликаны, чайки, песчаные кулики, цапли, время от времени фрегат пролетит…

    – Я имела в виду то, что происходит между нами. После той небольшой потасовки перед моргом.

    – Своему шефу я все объяснил. Вам я ничего объяснять не должен. А теперь прощу меня извинить…

    – Я не жаловалась своему начальству, Райдер. Я считаю, что все это было частью повседневной работы. Борг иногда может быть редкой скотиной. Да нет, он такой всегда. Если для вас это что-то значит, то я рассказала руководству, что есть и другой взгляд на это происшествие.

    – Мне не нужна ваша помощь, мисс Денбери.

    Она направилась в сторону гостиной.

    – Мне показалось странным, что запись звука на камере Борга отсутствовала в тот момент, когда говорил он, но прекрасно работала, когда вы объясняли ему различные проктологические возможности этого аппарата.

    – Неужели я мог такое сказать?

    – Это было чрезвычайно колоритно.

    – Что в действительности привело вас сюда, мисс Денбери?

    Она кивнула в сторону дивана.

    – Я присяду, не возражаете? – Не ожидая моего ответа, она села и устроилась поудобнее.

    – Я знаю, как вы работаете; я имею в виду вас с Наутилусом. Я изучила это.

    – Вы не могли бы осчастливить меня тезисным изложением исследований нашей деятельности, мисс Денбери?

    Она откинулась на спинку и забросила ногу на ногу. Ее маленькие коленки вполне уравновешивались экстравагантными икрами.

    – В вас, ребята, есть какая-то особая притягательность или что-то в этом роде. С возникновением какого-либо странного дела все долго изумляются, оглядываются вокруг, пока не увидят вас, потом подбегают и бухаются перед вами на колени. Половину времени вы и сами не понимаете, что делаете, а затем вдруг – опа! Аллилуйя! Дело раскрыто, ваши физиономии в газетах, и все бегут погреться в лучах вашей славы.

    – Может, нам просто везет.

    – Для вас удача – это кости, на которых выпадает нужная вам комбинация. Она, конечно, может и не выпасть. Но статистически удача благоволит вам на сто процентов, когда дело касается психов. Вы как магнит для ненормальных.

    – Тут я не согласен. Собственно, в любом случае не понятно, каким образом это касается вас.

    – Я думаю, что на вашей кухне сейчас готовится очередное блюдо, связанное с делом в мотеле. Позвольте мне на нее заглянуть. Предлагаю сделку. Я расскажу все, что знаю, – хотя знаю я пока немного, – и буду держать вас в курсе, когда узнаю что-то еще. А я обязательно узнаю больше, вы ведь и сами в этом не сомневаетесь.

    – В мои планы не входит информировать вас о чем бы то ни было, мисс Денбери.

    Она подняла бровь.

    – Я уже говорила, что изучала вас с Наутилусом? Все, к чему вы подключались в участке, было нетипичным. Вы прокладываете свой собственный путь, хотя часто он и пролегает по всяким задворкам. Я помню дело Эдриана: когда перед вашим носом заперли дверь, вы проломили стену. Вот и со мной сейчас тоже не нужно педантично следовать правилам, Райдер. Дайте почувствовать вкус происходящего. Я буду сообщать вам обо всем, на что наткнусь сама. Ну же, что вы на это скажете?

    – Без комментариев.

    Она еще что-то хотела сказать, но затем, качнув головой, встала и пошла к двери. Денбери уже переступила порог, но вдруг остановилась и обернулась. Подняв и развернув бинокль наоборот, она направила его на меня.

    – Как интересно, – нараспев произнесла она. – Я готова была поклясться, что на самом деле вы намного крупнее.

    Глава 12

    Пока ДиДи Денбери была в доме, я не чувствовал запаха ее духов; они проявились после того как она ушла. В них определенно чувствовалась какая-то изысканность: цветочный аромат с выраженной ноткой пряности, чего-то сухого и экзотического – вроде гвоздики или кардамона. Принюхиваясь, я медленно прошелся по гостиной, выясни где запах был сильнее, и размышляя, сколько времени понадобится, чтобы он улетучился. При этом я чувствовал себя как-то по-дурацки.

    Я выглянул в окно. Пока мы говорили с Денбери, на пляже появилось немало народу. Бловайны также были там: она загорала без лифчика, подставив солнцу расплывшийся по обе стороны от нее тыквообразный бюст, он пытался рыбачить. Леска на его катушке захлестнулась, и он старался ее распутать. Но это занятие требует большого терпения, поэтому он в конце концов сдался и швырнул снасти на песок.

    Часы пробили полдень, и я отправился на встречу с мистером Амброзом Полом. Гарри и Уиллоу ждали меня в закусочной в центре Мобила, и мы вместе проехали последние несколько кварталов на служебной машине Гарри. Пол жил на усаженной деревьями улице из бунгало, выстроенных в сороковых годах, с ухоженными клумбами и надежными приземистыми автомобилями перед домами. Никаких тебе играющих детей, никаких спортивных машин.

    Мужчина на крыльце выкатил на нас глаза поверх газеты, которую держал перед собой, делая вид, что читает. В соседнем дворике пожилая седоволосая женщина поливала из шланга цветы.

    Уиллоу кивнул на мужчину с газетой.

    – Это Пол.

    – Давайте-ка к нему неожиданно подкатим и произведем захват, – сказал Гарри.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки