LoveRead.info » Книги » Романы » Пари на брак - Оливия Хейл

Пари на брак - Оливия Хейл

Книгу Пари на брак - Оливия Хейл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

454 0 23:02, 16-02-2026
Пари на брак - Оливия Хейл
16 февраль 2026
Автор: Оливия Хейл Жанр: Романы / Эротика
+2 2

Книга Пари на брак - Оливия Хейл читать онлайн бесплатно без регистрации

Раф Монклер — беспощадный миллиардер, который вот-вот уничтожит мою компанию. Единственный способ его остановить? Стать его женой и притвориться, что люблю мужчину, которого ненавижу. Вот мы уже делим постель и целуемся на публике. Я дразню его откровенными нарядами, проверяя на прочность. Пока он не ломается... И я понимаю, что Раф Монклэр, теряющий контроль, куда опаснее того, кто всё просчитывает каждый шаг. Он держит меня во время панических атак и сражается в моих войнах, как в своих. А просыпаясь ночью от кошмаров, молчит... Всё стало игрой. Но если он ставил на то, что сможет контролировать этот брак, то проиграл: я оказалась единственной вещью, которую он не планировал так сильно желать.

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 110
    Перейти на страницу:
    спрашиваю я у ее виска.

    Она хихикает. Смешок затихает так же быстро, как начался, и она стонет.

    — Голова.

    — Таблетка скоро должна начать действовать.

    — М-м, — она немного поворачивается и плотнее прижимается ко мне. Долгую минуту единственный звук — ее дыхание.

    Ее тело все еще дрожит, но не так сильно, как раньше.

    — Можешь рассказать мне что-нибудь? — спрашивает она.

    — Рассказать что?

    — Что угодно. Просто… поговори со мной. Расскажи о Швейцарии.

    — Швейцарии?

    — Это твой дом. А твой голос… очень приятный, — у нее снова стучат зубы, и я крепче обнимаю ее.

    — У меня не так уж много, что можно сказать, — начинаю я. Потому что так и есть. — Я уехал ребенком. Но мы часто приезжали сюда, кататься на лыжах или навестить родственников. Посетить фабрику, — говорю я. Мы редко разговаривали так. Спокойно и без намека на спор. Моя рука находит обнаженную кожу над ее вечерним платьем, она обжигающая.

    — Ты такой интернациональный.

    — Раскидан по трем странам, да, — говорю я сухо. — Моя мать быстро привыкла к Франции, но большую часть лета мы проводили в США с ее семьей.

    Не может быть, чтобы ей было интересно это слушать.

    — Три… языка, — бормочет она. Ее голос изможденный. Я поворачиваюсь на спину, чтобы крепче держать ее. Ее голова ложится мне на плечо, и я натягиваю одеяло еще выше. Я начал потеть. Чувствую, как от ее жара, у меня собирается пот у висков.

    — Четыре, если считать уроки немецкого, — говорю я.

    — Немецкого тоже? — ее голос звучит настолько возмущенно и одновременно так слабо, что у меня растягиваются губы в улыбке.

    — Да. Это третий официальный язык Швейцарии, но мой самый слабый.

    — Ненавижу тебя, — бормочет она у моей шеи.

    — Знаю, дорогая. Я тоже тебя ненавижу.

    Это звучит как один из первых искренних комплиментов, которые мы когда-либо давали друг другу.

    — Ты раздражаешь меня, когда говоришь по-итальянски или по-французски, — говорит она. — Мне не нравится не понимать тебя.

    — Знаю. Поэтому я так и делаю.

    — Я догадалась, — она вздыхает, и это странно похоже на удовлетворение. — И раздражает, как хорошо у тебя это получается. Это еще и сексуально.

    Моя рука замирает у нее на спине.

    — Сексуально?

    — Да, — говорит она со вздохом.

    Что ж. Приятно это знать.

    Еще несколько долгих минут она не говорит. Просто дрожит с меньшей и меньшей интенсивностью. Возможно, нам придется остаться здесь и весь завтрашний день. Я могу это устроить. Нужно просто сказать Кариму, что планы изменились, и…

    — Раф?

    — М-м?

    Ее голос рядом с моей шеей, а рука перекинута через мой торс.

    — Зачем ты это делаешь? Дерешься?

    Я смотрю на потолок. В отеле в дереве есть замысловатый ромбовидный узор, едва заметный в темноте. Над нами висит люстра. Хрупкие маленькие капли хрусталя — каждая хрупка сама по себе, но сильна в сочетании с другими.

    Она загнала меня в угол и использует это, чтобы задать свой вопрос. Я не могу не уважать ее за это. Она всегда играла чертовски хорошую игру.

    — Раф, — говорит она, и это звучит так слабо и в то же время так решительно, что заставляет меня улыбнуться.

    — Нелегко объяснить, — говорю я.

    — Думаю, тебе следует остановиться, — бормочет она. — Не возвращайся в то место. Это было ужасно.

    Я не говорю об этом. Ни с кем. Джеймс приходил со мной в тот раз перед свадьбой, но молчал почти все время, а потом передал мне бутылку воды. Вот и все.

    Он достаточно умен, чтобы не читать нотации другим о вредных привычках.

    Но это не значит, что он понимает. Не уверен, что кто-либо понял бы, если бы я попытался объяснить. Как это смывает с меня вину, делая ее терпимой.

    — Это не мое обычное место. Когда я в Комо, я имею в виду. И редко все бывает таким… напряженным, как когда ты пробралась туда.

    Когда мне пришлось драться, чтобы покрыть ее проступок. Это было жестоко: так, как я редко позволяю себе. Не получать по лицу, не разбивать кожу на костяшках. Уклоняться, бить, побеждать.

    И я был чертовски напуган, увидев ее там. Ей там было не место.

    — Не делай этого снова, — говорит она.

    — Не могу этого обещать, — говорю я и делаю глубокий вдох. Ее волосы хорошо пахнут, свежие после недавнего душа. Это единственный способ справиться с раздирающей виной, которая иногда грозит меня утопить. Боль хороша для этого. Она очищает.

    — Ты заставил меня пообещать никогда не возвращаться туда снова, — говорит она. — Почему ты не можешь пообещать мне то же самое?

    — Это другое. Тебе там не место.

    Она усмехается. Это слабый поток воздуха у моей шеи, так отличающийся от ярости и смеха, которые она обрушивает на меня в обычный день.

    Я касаюсь губами ее волос.

    — Тебе не все равно?

    Я не думаю, что она ответит мне. Но затем она отвечает, ее рука лежит на моих ребрах. Прямо над шрамом, который, я знаю, она заметила, но еще не спрашивала о нем.

    — Я не могу… тратить мой хороший тональный крем… на тебя. У нас не совпадает цвет.

    Я улыбаюсь, глядя на потолок.

    — Я куплю тебе еще. Сколько угодно.

    — Мне не нравилось видеть тебя раненым, — говорит она. Еще одна дрожь пробегает по ней. — Это просто не… приятно.

    Мне требуется несколько попыток, чтобы найти нужные слова. Возможно, она не вспомнит этого утром. Но я вспомню. И сомневаюсь, что когда-нибудь забуду.

    — Мне тоже не нравится видеть тебя больной. Или когда у тебя панические атаки.

    Она вздыхает так тяжело, что светлая прядь у ее щеки взлетает в воздух.

    — Что ж. Я не планировала, чтобы ты это видел.

    — Я тоже не планировал, чтобы ты видела, как я дерусь. Но ты все равно нашла туда путь, — говорю я. Она, кажется, хороша в этом. Находить пути через маленькие трещины, пробираться в них, расширять их, пока не пролезет целиком.

    Создавать пространство там, где его нет.

    — Думаю, я… начинаю тебе нравиться. Я знаю, это нехорошо для меня, — она зевает, и я провожу рукой по ее волосам. Они распущены сейчас. Мне никогда раньше не доводилось трогать их так свободно, но сейчас я глажу ее голову и спускаюсь вниз по спине. — Но я не могу ничего с собой поделать.

    — Знаю, дорогая. Я тоже ничего не могу с собой поделать, — мои губы прижимаются к ее лбу, и в груди возникает странное сжатие. Словно она и это раскрыла настежь. — Но интересно, вспомнишь ли ты что-нибудь из этого завтра.

    Ответа нет.

    Она уснула, отключилась

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 110
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки