LoveRead.info » Книги » Романы » Разум и чувства - Джоанна Троллоп

Разум и чувства - Джоанна Троллоп

Книгу Разум и чувства - Джоанна Троллоп читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

331 0 20:41, 09-05-2019
Разум и чувства - Джоанна Троллоп
09 май 2019
Автор: Джоанна Троллоп Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Разум и чувства - Джоанна Троллоп читать онлайн бесплатно без регистрации

Известная английская писательница Джоанна Троллоп представила знаменитый роман «Разум и чувства» в новом проекте «Джейн Остин»: сохранив сюжет, стиль и очарование оригинального произведения, она перенесла его действие в наши дни, в современную Англию. Как и в романе Остин, основные события разворачиваются вокруг сестер Дэшвуд — разумной Элинор и страстной Марианны.Сможет ли Элинор сохранить стойкость, узнав, что любимый мужчина поддался чарам другой девушки? Поколеблется ли вера Марианны в любовь на всю жизнь после встречи с главным сердцеедом графства? Увлекательная, трогательная и немного ироничная история в лучших традициях британской литературы никого не оставит равнодушным.
    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
    Перейти на страницу:

    — Это что-то вроде проверки? Твое возвращение сюда?

    — Пожалуй, — снова кивнула она.

    — И как, ты прошла?

    Она развернулась и села так, чтобы видеть его лицо, но тут же перевела взгляд на траву.

    — Первая любовь… — медленно произнесла она.

    Билл помолчал, а потом попросил ее:

    — Расскажи мне о ней.

    Марианна едва заметно улыбнулась.

    — Мне кажется, с ней ничто не сравнится.

    — Нет, — задумчиво ответил Билл, — но это не значит, что она останется лучшей. Просто первая любовь не повторяется.

    — Потому что она первая.

    — А у нас еще нет опыта, чтобы не нырять в омут с головой.

    Она заметила печально:

    — Именно это мне понравилось больше всего.

    — И мне.

    Она бросила на него короткий взгляд.

    — Правда?

    Он сорвал лютик и покрутил его между пальцев. Потом обреченно сказал:

    — Я тоже этого хотел: с головой погрузиться в свои чувства.

    — Серьезно?

    — Я не хотел видеть, что она на самом деле за человек. Не хотел этого знать. Я видел в ней воплощение своей мечты, своей страсти.

    — Надо же…

    Марианна уважительно кивнула головой.

    Он улыбнулся ей в ответ.

    — А ты?

    — Со мной было точно так же.

    — Возможно, — мягко произнес Билл, — мы не были так уж неправы. Мы же не специально выбрали себе неподходящих людей, мы поступали так под влиянием сильных страстей.

    Билл поглядел на Марианну, а потом подмигнул.

    — Мы оба стали жертвами красоты.

    Марианна пересела к нему поближе, подвинувшись на жесткой траве.

    — Элинор сказала, Уиллз просил мне передать, что я в нем не ошибалась. Он действительно любил меня. И продолжает любить.

    Билл вгляделся в ее лицо.

    — Элиза знала, что со мной будет другим человеком. И жизнь ее сложится по-другому. Гораздо лучше.

    Марианна спросила:

    — А ты смог бы жить с ней?

    — По крайней мере, я бы попытался.

    — Я тоже. Вот только боюсь, это убило бы меня.

    — О да. Жертвовать собой хорошо только поначалу.

    Она протянула руку и взяла лютик из его пальцев.

    — По-моему, я кое-что начинаю понимать.

    — И что же?

    — Что счастливая жизнь — это не только… Не знаю, как сказать.

    — Счастливая жизнь, — одобрительно повторил он.

    — Да. У тебя вот счастливая жизнь.

    Билл серьезно посмотрел на нее и кивнул.

    — Может быть.

    Марианна отвела взгляд.

    — Я точно знаю, — сказала она.

    Он встал с земли и протянул ей руку.

    — Вставай. Пора возвращаться домой.

    — Билл…

    — Нет, — перебил он. — Ни слова больше. Не сейчас.

    Марианна поднялась и вдела лютик в дырочку для пуговицы на кармане его рубашки. А потом привстала на цыпочки и поцеловала Билла в щеку — коротко и легко.

    — Я была счастлива с тобой сегодня, — сказала она.

    6

    Особняк в Мейфере, где располагались апартаменты миссис Феррарс, с точки зрения декора не менялся уже больше тридцати лет. Поднимаясь по лестнице, Эдвард словно вернулся в детство: на ступенях лежал все тот же зеленый ковер с узором из трилистников, а стены украшали знакомые выцветшие гравюры с цветами в позолоченных рамах. При виде их он вновь испытал прежнюю неловкость и почувствовал внутреннее сопротивление, ничуть не уменьшившиеся со временем. Нажав на латунную кнопку дверного звонка, Эдвард, не удержавшись, тяжело вздохнул. В детстве он только и делал, что вздыхал — по самым разным поводам. Однако в последние несколько недель познакомился со вздохами совсем другого рода: их вызывал избыток счастья, о котором, подумал он, услышав за дверью цоканье материнских каблуков по паркету, ему надо постоянно напоминать себе, пока будет длиться их разговор.

    — Эдвард, — сухо поздоровалась мать, открывая дверь и подставляя ему напудренную щеку для поцелуя.

    Он покорно наклонился к ней. Эдвард понимал, что она с первого взгляда оценила и осудила его одежду, которая никак не вписывалась в стандарты строгого дневного дресс-кода, в ее случае дополнявшегося еще и драгоценностями.

    — Здравствуй, мама.

    — Надеюсь, ты уже обедал?

    — Ну, я…

    — Тогда я угощу тебя кофе. Или, может, ты будешь так любезен и сваришь его для нас?

    — Тебе никогда не нравится кофе, который я варю, — без обиняков ответил он.

    Она еще раз окинула сына взглядом, умудрившись при этом не посмотреть ему в лицо. Впервые в жизни Эдвард обратил внимание на то, как они с Фанни похожи: через несколько лет они будут как две капли воды — обе миниатюрные, безупречно одетые и непоколебимые в своем эгоизме.

    Проводив его в гостиную со столиками, заставленными китайскими шкатулками и фотографиями в серебряных рамках, миссис Феррарс, не теряя времени, сразу перешла к делу.

    — В последнее время мне пришлось очень нелегко, — проинформировала она Эдварда. — Как мать семейства я сильно страдала. Меня преследовало чувство, что я, не побоюсь этого слова, лишилась обоих своих сыновей.

    Эдвард откашлялся. В руке он держал крошечную чашечку из китайского фарфора, которую дала ему мать, с лужицей едва теплого кофе на дне.

    — Мама, — сказал он, — я же здесь. Я пришел повидаться с тобой.

    — И для чего ты решил это сделать?

    Эдвард постарался вспомнить, что ему советовала Элинор.

    — Я хотел, чтобы ты знала: неважно, что каждый из нас сделал — или не сделал, — я все равно остаюсь твоим сыном и не хочу отдаляться от тебя.

    Миссис Феррарс обдумала его слова. Она сидела на краешке одного из своих жестких диванов, тесно прижав друг к другу ноги в лаковых туфлях и по-прежнему не глядя на него.

    — Я слышала, ты не собираешься жениться на этой девушке, — наконец произнесла она.

    — Не на Люси…

    — Тогда к чему был весь этот шум?

    — Я совершил ошибку, мама. Но мне здорово повезло не совершить еще большую.

    Миссис Феррарс вздернула подбородок и неодобрительно заметила:

    — Она охотилась за нашими деньгами.

    Эдвард проигнорировал ее слова. Он не собирался обсуждать Люси и вообще как-то касаться темы своего брата. Вместо этого он продолжил:

    1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки