LoveRead.info » Книги » Романы » Пари на брак - Оливия Хейл

Пари на брак - Оливия Хейл

Книгу Пари на брак - Оливия Хейл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

467 0 23:02, 16-02-2026
Пари на брак - Оливия Хейл
16 февраль 2026
Автор: Оливия Хейл Жанр: Романы / Эротика
+2 2

Книга Пари на брак - Оливия Хейл читать онлайн бесплатно без регистрации

Раф Монклер — беспощадный миллиардер, который вот-вот уничтожит мою компанию. Единственный способ его остановить? Стать его женой и притвориться, что люблю мужчину, которого ненавижу. Вот мы уже делим постель и целуемся на публике. Я дразню его откровенными нарядами, проверяя на прочность. Пока он не ломается... И я понимаю, что Раф Монклэр, теряющий контроль, куда опаснее того, кто всё просчитывает каждый шаг. Он держит меня во время панических атак и сражается в моих войнах, как в своих. А просыпаясь ночью от кошмаров, молчит... Всё стало игрой. Но если он ставил на то, что сможет контролировать этот брак, то проиграл: я оказалась единственной вещью, которую он не планировал так сильно желать.

    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 110
    Перейти на страницу:
    с тех пор, как ему пришлось выйти из игры.

    И вот остаются только Раф и Альваро. Альваро, который не играет нервно со своими картами и не перепроверяет их. Альваро, который кажется совершенно спокойным и пристально смотрит через стол.

    Судя по тому, что сказал незнакомец, это означает, что он блефует.

    Джеймс идет проведать Алекса. Нервы натянуты как струны среди всей нашей группы. Я постоянно думаю о том, что сказал официант, и о выражении лица Рафа, пока он разыгрывает оставшуюся часть игры. Что он выпил?

    Он не выглядит ни капли обеспокоенным. Он полностью контролирует ситуацию, когда решает поддержать блеф Альваро. Тишина в зале кажется гнетущей, и Эмбер протягивает руку и крепко сжимает мою. Мы все внимательно наблюдаем.

    Крупье просит Альваро показать карты.

    Он переворачивает их с проклятием и тянется за своим бокалом. И там ничего нет. У него нет сильной комбинации.

    Раф переворачивает свою руку. Пара восьмерок, и в сочетании с общими картами на столе у него сет — три карты одного достоинства.

    — Победителем сегодняшнего вечера становится Рафаэль Монклер, — объявляет крупье и собирает разнообразные предметы, поставленные на кон в центре стола: документы, конверты, чеки, украшения и покерные фишки.

    — Черт возьми. Сработало, — выдыхает Эмбер. Мы с Рафом никому не рассказывали о подсказке, которую получили от незнакомца на крыше.

    От незнакомца, который ушел после того, как увидел Нору и Эмбер внизу.

    Вивьен подходит к Рафу. Они долго разговаривают, а я оглядываюсь в поисках Алекса. Это его замок мы вернули. Где он? Его нигде не видно.

    — Нам следует уходить, — говорит Вест, и в его голосе слышно облегчение. — Мы здесь закончили.

    Раф подходит к нам. Его взгляд прикован ко мне.

    «Вас обоих ждет очень веселая ночь», сказал официант.

    Было ли в том шоте какое-то возбуждающее средство? Жар покалывает у меня в затылке. Я понятия не имею, как они действуют. Это виагра? Что она делает с мужчинами?

    Может, он тоже еще не знает, что принял.

    Мы направляемся к корме яхты. Алекс и Джеймс уже там, тихо разговаривают у перил.

    Лицо Алекса расплывается в улыбке, когда он видит нас. Он хлопает Рафа по спине.

    — Знал, что могу на тебя рассчитывать, — говорит он.

    Раф достает из внутреннего кармана пиджака сложенный вдвое листок бумаги. Через тонкую бумагу видны размашистые темные записи. Рукописный документ на собственность?

    — Это обошлось всем нам дорого, — говорит он.

    — Знаю, знаю, — говорит Алекс. — Я отдам тебе.

    Он протягивает руку за листком, но Раф отстраняет его. Его челюсть напряжена.

    — Нет.

    Воздух, кажется, искрится.

    — Я выиграл. Так что я буду владеть замком за тебя, — говорит Раф. — Пока не буду уверен, что ты не проиграешь его снова.

    Лицо Алекса на мгновение искажает ярость. Но затем оно расплывается в непринужденной улыбке.

    — Если хочешь, чтобы я выиграл его у тебя, это нормально. Я смогу это сделать. Назови только время и место.

    Вест и Джеймс обмениваются взглядом, и ясно, что здесь происходил разговор, к которому я не была допущена.

    — Начни с его восстановления, — говорит Джеймс. — Боже, он в этом нуждается.

    — Не всем же иметь музей, занимающий половину наших домов, — огрызается Алекс.

    — Давайте. Пойдемте куда-нибудь, где потише, — говорит Раф, и его рука находит мою талию. Словно ей там и место. — Нам с Пейдж нужно кое-что вам рассказать.

    В итоге мы оказываемся в задней части внедорожника, который везет нас всех обратно в отель. Теснота такая, что Нора сидит наполовину на коленях у Веста сзади.

    А я оказываюсь на коленях у Рафа.

    Другого места нет, и никто, кажется, и глазом не моргнул. Его рука обвивается вокруг моей талии, чтобы удерживать меня на месте. В машине я рассказываю им всю историю, все, что помню о незнакомце.

    После этого воцаряется полная тишина.

    Затем Вест ругается, а Эмбер прикрывает рот рукой.

    Рука Рафа на моей талии сжимается, и я слегка двигаюсь на нем. Подо мной что-то твердое. Мне требуется момент, чтобы осознать, что это.

    И затем я замираю.

    «Вас ждет очень хорошее время сегодня ночью».

    И он возбужден лишь от того, что я сижу у него на коленях. Раф не произносит ни слова всю дорогу до отеля, а его рука на моей талии так неподвижна, словно он держится за меня, как за якорь.

    Далеко за полночь. Остальные направляются в свои номера. Раздаются «увидимся завтра», и Джеймс уводит Алекса от бара отеля к лифтам.

    Раф молчит рядом со мной. На его скулах играет яркий румянец.

    Когда двери лифта закрываются за нами, он поворачивается ко мне.

    — Я вела себя хорошо, — говорю я.

    Его взгляд опускается к моим губам.

    — Да.

    — Но ты выпил шот.

    — Да, — бормочет он и проводит рукой по волосам. — Я знаю. Это была ошибка.

    — Официант сказал, что это… что это заставит…

    Он кладет руку на стену рядом со мной. В его выражении лица есть что-то почти дикое.

    — Заставит меня что? Скажи.

    — Это возбудит тебя.

    — Нет, — говорит он. — Это просто сделает меня еще возбужденнее, когда я уже возбужден. А ты уселась ко мне на колени.

    — Не было места! Ты сам посадил меня к себе на колени!

    — Знаю, что посадил, — бормочет он. — И буду расплачиваться за это всю ночь.

    Трудно не почувствовать прилив удовольствия от этих слов. То, что он хочет меня — это осязаемая вещь, на которую я могу положиться, ужасающая и успокаивающая реальность.

    — Ты просил поцелуй, если выиграешь.

    — Да, — лифт звенит, и он с тихим стоном отстраняется от меня. — Но ты не можешь целовать меня сегодня, Уайлд.

    — Не справишься?

    Мы идем по коридору к нашему люксу. Одна кровать на двоих.

    — Нет, — говорит он. Он открывает дверь и придерживает ее для меня. — Я, черт возьми, действительно не справлюсь.

    — Ты взял с собой подарок, который я тебе подарила?

    Он бросает на меня раздраженный взгляд и стягивает пиджак. Ответ — нет, это совершенно ясно, и моя рука непроизвольно дергается. Редко увидишь его таким взвинченным.

    — Что ты собираешься делать? — спрашиваю я его. Мой голос звучит прерывисто.

    — Как ты думаешь? — говорит он и срывает запонки. Он оставляет их на низком столике в гостиной. — Я сегодня сплю на диване. Кровать твоя.

    — Боишься быть слишком близко ко мне?

    — Да, — рычит он и уходит в ванную.

    У меня есть выбор. Я могу помочь. Или могу оставить его в покое.

    Мне не нужно много времени, чтобы решить.

    Я иду за ним.

    ГЛАВА 41

    1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 110
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки