LoveRead.info » Книги » Романы » Пари на брак - Оливия Хейл

Пари на брак - Оливия Хейл

Книгу Пари на брак - Оливия Хейл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

454 0 23:02, 16-02-2026
Пари на брак - Оливия Хейл
16 февраль 2026
Автор: Оливия Хейл Жанр: Романы / Эротика
+2 2

Книга Пари на брак - Оливия Хейл читать онлайн бесплатно без регистрации

Раф Монклер — беспощадный миллиардер, который вот-вот уничтожит мою компанию. Единственный способ его остановить? Стать его женой и притвориться, что люблю мужчину, которого ненавижу. Вот мы уже делим постель и целуемся на публике. Я дразню его откровенными нарядами, проверяя на прочность. Пока он не ломается... И я понимаю, что Раф Монклэр, теряющий контроль, куда опаснее того, кто всё просчитывает каждый шаг. Он держит меня во время панических атак и сражается в моих войнах, как в своих. А просыпаясь ночью от кошмаров, молчит... Всё стало игрой. Но если он ставил на то, что сможет контролировать этот брак, то проиграл: я оказалась единственной вещью, которую он не планировал так сильно желать.

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 110
    Перейти на страницу:
    к нашему браку. Я различаю темную бороду и два глаза, прикованных ко мне. Он, наверное, моего возраста, думаю я, или на несколько лет старше.

    В нем есть что-то неестественно неподвижное.

    — Не говорите ему, но я думаю, ему нравится быть начеку, — говорю я.

    Люди обычно хорошо реагируют на юмор. Но мужчина просто проводит рукой по челюсти.

    — Правда? Это стало бы для меня неожиданностью.

    Я смотрю мимо него. Здесь есть световой люк, открывающий вид на вечеринку внизу. Я вижу край покерного стола и суетящихся гостей.

    — Вы не играете сегодня в покер?

    — Играю, — говорит он. — Просто я не сижу за столом.

    — Как это работает?

    Тогда он улыбается, в его темной бороде сверкают зубы.

    — Я спонсирую одного из игроков. Альваро не может отказаться от игры, если за него внесен взнос.

    — Это разрешено? — спрашиваю я. Альваро — тот игрок, которого они пытаются обыграть. Именно он выиграл замок Алекса, и им нужно, чтобы он снова поставил его сегодня на кон. А затем им нужно, чтобы он проиграл.

    Мое сердце бьется чаще.

    Незнакомец снова смотрит вниз на световой люк. Интересно, давно ли он стоит здесь, наблюдая за игрой.

    — На этих вечеринках позволено все, — говорит он. — Это единственное правило, по которому живет Вив.

    Я облизываю губы. В его манере держаться есть что-то, что меня настораживает.

    — Зачем вам спонсировать игрока, который идет на такие огромные риски?

    — Может, я хотел, чтобы они все были здесь, — говорит он и поворачивает ко мне нечитаемый взгляд. Кто этот мужчина? — Когда у Альваро хорошие карты, он нервничает. Это происходит каждый раз. Он перепроверяет свои карты, играет с фишками, постукивает пальцами по столу. Я достаточно играл с ним, чтобы это видеть. Ему комфортнее притворяться сильным, чем быть им на самом деле.

    — Зачем вы мне это говорите? — у меня пересыхает во рту. — Вы же знаете, что я расскажу Рафу.

    — Считайте это… подарком. Жене старого друга, — он снова смотрит вниз на световой люк, и в его взгляде есть что-то хищное. — Эта встреча давно назревала.

    Я следую за его взглядом. Столик внизу такой же неподвижный и сосредоточенный, каким был, когда я ушла. Люди снуют поблизости. Пока мы наблюдаем, в поле зрения появляются две женщины. Знакомая брюнетка и рыжая.

    — Встреча? — осторожно спрашиваю я.

    Но его глаза внезапно прикованы к Норе и Эмбер внизу.

    Его рука, сжимающая перила, напрягается, костяшки белеют. Он не отводит от них взгляда. Я осторожно отступаю на шаг. Я должна сказать об этом Рафу. Я должна рассказать всем об этом.

    Он отрывает взгляд от окна. Вся его скрытность испарилась. В нем осталась только холодность, когда он, не проронив ни слова, проходит мимо меня и исчезает внизу по лестнице.

    Я следую за ним так быстро, как могу.

    Он направляется не к покерному столу. Он идет в противоположном направлении, прокладывая себе путь через толпу к выходу, словно убегает от кого-то. Я смотрю, как он сходит с яхты, прежде чем пойти искать остальных.

    ГЛАВА 39

    Пейдж

    Я нахожу Нору и Эмбер, болтающих у бара. Они улыбаются мне.

    — Ты не пришла! — говорит Эмбер.

    — Извините. Отвлеклась.

    — У них скоро перерыв, — Нора смотрит на свои часы. Это похоже на тонкие классические часы «Artemis», одни из многих, которые производит их семейная компания. — Еще несколько минут.

    — Черт. Я же должна была отвлекать других игроков, — говорю я.

    Информация, которую я только что узнала, заставляет мою голову кружиться. Я должна как можно скорее рассказать Рафу.

    — Раф попросил тебя об этом?

    — Да. Видимо, у меня есть талант устраивать зрелища из себя самой.

    Улыбка Норы становится шире.

    — Я должна это увидеть. Вест просил меня не отвлекать его, так что, полагаю, мне стоит держаться подальше.

    — Нет-нет, не делай того, что говорит твой парень, — говорю я ей. — Досаждать им — это половина удовольствия. Пошли. Ну же.

    Я направляюсь к заднему входу в салон, чтобы люди увидели меня, когда я войду. «Отвлекай других», сказал Раф, и с такой уверенностью. А почему бы и нет? Он видел, как я делала это раньше. Слишком много пила. Плавала в фонтане. Выходила на сцену.

    Но те случаи были естественными, и у меня не бывает страха сцены, когда нет предварительного планирования. На это просто нет времени.

    Я держу бокал шампанского за ножку и прохожу через зал. Игра длится уже два часа. Люди все еще смотрят, завороженные, словно на Уимблдоне.

    Виснет напряженная тишина, как узел, затянутый слишком туго. В центре стола лежит куча различных предметов. Фишки — да, но также расписки и чеки. Большой конверт.

    Они играют не только на деньги.

    Я медленно обхожу стол, не сводя глаз с Рафа.

    Он наблюдает за мной, его пальцы неподвижны на картах, лежащих рубашкой вверх на зеленом бархате. Его лицо настолько тщательно бесстрастно, что я знаю — это маска. Он сводит к минимуму свои «теллы» — непроизвольные реакции.

    Я останавливаюсь рядом с ним. Крупье приостановил игру, и тяжесть множества взглядов давит на меня.

    — Привет, муж, — я провожу рукой по его плечам, и мне кажется, что я пьяна от этого, от силы этого момента. Моя рука скользит вверх, в его волосы, и я наклоняюсь, чтобы поцеловать его.

    Но как только его губы встречаются с моими, я прерываю поцелуй и вместо этого прижимаю губы к его уху.

    — Я раздражена. Я пришла сюда не для того, чтобы провести ночь в одиночестве.

    Он напрягается, и его свободная рука плотно ложится мне на талию. Мой голос был тихим, но в зале стоит тишина, воздух напряжен.

    Надеюсь, люди слышат нас.

    — Дорогая, — говорит он. — Развлекайся сама.

    Моя рука сжимается в его волосах.

    — Сколько еще тебе нужно времени?

    — Пока не выиграю, — бормочет он. — Найди кого-нибудь еще, чтобы развлечь тебя.

    — Когда перерыв?

    — Через пять минут, — его голос звучит низко и сердито, и это зажигает что-то глубоко в моем животе. — Ты задерживаешь игру.

    Я выпрямляюсь и отпускаю его волосы. Наши взгляды встречаются на долгий, раздраженный момент, прежде чем я разворачиваюсь на каблуке и ухожу в один из коридоров. Я наугад открываю дверь, зная, что со стола все еще могут меня видеть, и захлопываю ее за собой.

    Я стою там, прислонившись спиной к двери, и глубоко дышу. Мое сердце колотится. Проходит не так много времени. Меньше, чем пять минут, о которых он говорил.

    Раф открывает дверь.

    В короткий миг, пока она открыта, я вижу остальных,

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 110
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки