LoveRead.info » Книги » Романы » Атлас и серебро - Джейн Арчер

Атлас и серебро - Джейн Арчер

Книгу Атлас и серебро - Джейн Арчер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

296 0 23:38, 11-05-2019
Атлас и серебро - Джейн Арчер
11 май 2019
Автор: Джейн Арчер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1998
0 0

Книга Атлас и серебро - Джейн Арчер читать онлайн бесплатно без регистрации

Зеленоглазая красавица Шенандоа Девис - профессиональный игрок и к жизни привыкла относиться как к партии в покер. И если судьба послала ей встречу с отважным молодым охотником за удачей Роже Роганом - что ж, таким козырем просто грех не воспользоваться. Но очень скоро Шенандоа осознает, что на свете существуют не только карты, но и нечто большее - жажда любить и быть любимой...
    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 93
    Перейти на страницу:

    – Из Филадельфии, – уточнила Арабелла, не поднимаясь с места.

    – Моя племянница, Арабелла Уайт, – представил ее Шустрый Эд.

    – Да у тебя замечательное семейство, Шустрила! Ну а кем тебе приходится этот переросток в грязных сапожках?

    Поскольку и Том, и Роже были одинаково рослыми, оба в смущении уставились на свои сапоги. Оказывается, обувь Бартона все еще была покрыта грязью с рудника.

    – Извините, – пробормотал он. – Я прямиком из забоя и никак не думал, что угожу...

    – Не делай из мухи слона. Пусть девчушки поднимутся наверх и почистят перышки. А вас, старателей, я знаю как облупленных, и все вы на одно лицо. Только и знаете, что таскаете наверх мешки с породой, как муравьи, – пока не выгребете все до дна. И я сама этим грешила, пока не выиграла этот домишко. Боюсь, что на таких мягких подушках и разжиреть недолго. Как по-твоему?

    Том Бартон неловко поднялся. Казалось, он заполнил своей нескладной фигурой всю комнату.

    – Что до меня, так вы очень даже хорошенькая, мисс Кейт.

    – Зови меня просто Кейт, – просияла хозяйка. – Как все остальные мои друзья.

    – Кейт, это Том Бартон, – поспешно вставил Шустрый Эд. – Он управляющий на руднике у Роже Рогана.

    – Рада познакомиться, Том, – откликнулась хозяйка. Она в задумчивости склонила голову: – Роган? Я его знаю?

    – Теперь знаешь, – отвечал Эд, кивнув в сторону Роже.

    – Стало быть, ты и есть Роган? Рада познакомиться, – сказала Кейт. Она пожала ему руку и, отступив на середину комнаты, заявила, подбоченясь: – Ну, пожалуй, у меня найдется для вас пара сандвичей и чай. Или предпочитаете пиво?

    – Конечно, пиво, – ответил Том Бартон, опускаясь на диван и не сводя глаз с Кейт.

    – Я тоже, – подхватил Роже и спросил, взглянув на Девиса: – Ну а ты, Шустрый Эд?

    Тот утвердительно кивнул, но счел нужным напомнить:

    – По моему, Арабелла и Шенандоа захотят прежде подняться на минуту к себе и слегка освежиться.

    – Непременно! – подтвердила Кейт Колорадо. – Я сама их провожу. Комнаты отличные. Одна окнами на улицу, другая – во двор. Разберетесь сами...

    – Я бы хотела с окнами на улицу, – поспешно заявила Арабелла.

    – Вот и хорошо! – откликнулась Шенандоа. – Мне больше по душе покой и тишина.

    Поднявшись наверх, Арабелла с удовлетворением осмотрела небольшую уютную спальню. Здесь стояла узкая кровать с кружевным покрывалом, легкое кресло-качалка, гардероб и умывальник с кувшином и тазиком.

    – Я прикажу доставить сюда багаж, как только его привезут, – пообещала Кейт Колорадо.

    – Я бы хотела прилечь, если остальные не обидятся, – сказала Арабелла.

    – Конечно. Я скажу дяде Эду.

    Шенандоа в сопровождении Кейт прошла по коридору в свою комнату. Хозяйка заметила:

    – Мы стараемся не очень шуметь здесь в дневное время. Многие из работающих девушек отсыпаются в эти часы.

    – Понятно. Я тоже привыкла спать днем.

    – Картежница! – хмыкнула Кейт Колорадо. – Очень даже неплохо для тебя, девочка. Я и сама всю жизнь предпочитала заниматься мужским ремеслом. Привыкла иметь свою голову на плечах и ни от кого не зависеть. Давным-давно, в семьдесят седьмом году, я побывала в салоне у Билли Ная и своими ушами слышала речи этой суфражистки – Сюзен Б. Энтони. Кое-что намотала на ус, но и без ее слов ясно: ты должна работать, чтобы жить по-человечески.

    – И иметь при этом неплохой расклад, – вставила Шенандоа.

    – Настоящая речь настоящей картежницы! – ухмыльнулась Кейт Колорадо. – Но ты права. Удача никогда не повредит. Ну, как тебе этот угол?

    – Прекрасная комната. Она мне нравится, – искренне отвечала Шенандоа, перешагнув порог комнаты, почти ничем не отличавшейся от комнаты Арабеллы.

    – В кувшине всегда свежая вода – на случай, если захочешь умыться, – сообщила Кейт.

    Шенандоа кивнула и налила воды в тазик. Она умывалась, а Кейт Колорадо продолжала болтать:

    – А этот Том Бартон – малый что надо. По-моему, у него нет семьи, верно? '.

    – Насколько я знаю, он одинок. Том родом из Уэльса, и он самый лучший управляющий на руднике.

    – Мне нравятся такие вот честные крепкие парни. Шенандоа насухо вытерла лицо и руки и предложила:

    – Хочешь, помогу тебе с пивом?

    – Отлично! – заулыбалась Кейт Колорадо. – Я так и знала, что ты не из племени кисейных барышень!

    Следом за Кейт Шенандоа спустилась в кухню – просторную и сияющую чистотой комнату. Она помогла хозяйке открыть пять бутылок пива и поставить их на поднос. Затем они вернулись в гостиную. Мужчины поднялись при их появлении, и Кейт подала всем по бутылке. Отставив опустевший поднос на ближний столик, хозяйка уселась рядом с Томом Бартоном. Изящный диванчик угрожающе прогнулся и заскрипел под двумя столь массивными «седоками», однако ни Том, ни Кейт не обратили на это ни малейшего внимания: в полном согласии они приподняли бутылки в знак взаимного приветствия и осушили их одним долгим, жадным глотком.

    – Вот это я люблю, – отдуваясь, заметил Том, ставя на поднос пустую бутылку. – С самого утра в горле от пыли точно кошки скребли!

    – Да-да, кошки! – с горячностью подхватила Кейт, поместив свою бутылку рядом с бутылкой Тома. – Они вечно крадут моих кошек!

    – Это кто же? – изумился Том.

    – Кабы я знала, разве б им спустила?

    – И у меня в Томбстоуне вечно кошек крали, – с сочувствием кивнул Том.

    – А ведь здесь без кошек никак нельзя: крысы сожрут заживо. И к тому же я их люблю.

    – А я-то! Послушай-ка. Я держу кошку на руднике, и у нее скоро будут котята. Один, считай, твой.

    – Парень или девчонка?

    – Посмотрим, кого принесет. Если девчонок будет хотя бы две, одну подарю тебе. Ну а на кошака можешь рассчитывать твердо.

    – Заметано. Отличный ты парень, Том Бартон!

    – Спасибо на добром слове, – Том подумал и добавил: – А мне нравится ход твоих мыслей, Кейт.

    Шустрому Эду пришлось прокашляться, чтобы эти двое вспомнили про остальной мир.

    – Не хочу мешать, – сказал он, – но нам нужно многое обсудить с Роже, Том.

    – Вот дьявольщина! Ох, прости меня, Кейт!

    – Валяй, чертыхайся сколько влезет. Моим мулам доводилось слыхать кое-что и похуже.

    – У меня как-то все из головы вылетело. Ты уж не серчай, Кейт, да только мне надо как следует потолковать с Роганом, и я...

    – Можешь не продолжать. Всякий человек имеет право заниматься своими делами. Но не забывай, если что, я готова помочь, только кликни.

    – Обязательно кликну. И спасибо за пиво.

    1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 93
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки