LoveRead.info » Книги » Романы » Опасный маскарад - Джорджет Хейер

Опасный маскарад - Джорджет Хейер

Книгу Опасный маскарад - Джорджет Хейер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

356 0 10:57, 10-05-2019
Опасный маскарад - Джорджет Хейер
10 май 2019
Автор: Джорджет Хейер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Опасный маскарад - Джорджет Хейер читать онлайн бесплатно без регистрации

Брат и сестра, дети путешественника и авантюриста, - герои романа `Опасный маскарад`. Их отец именует себя виконтом Тримейном-оф-Бэрхем и обещает детям богатство и почести. Ну а пока, волею судьбы и сумасбродного родителя, дочери виконта, Прюденс,приходится выдавать себя за юношу, а сыну, Робину, переодеться в девичий наряд.
    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 77
    Перейти на страницу:

    Ее лицо не дрогнуло, но теперь она знала, что ему известно почти все.

    В комнате воцарилось молчание.

    – Прюденс, – повторил сэр Энтони и улыбнулся. – Не думаю, что вам дали подходящее имя, дитя мое.

    В его глазах светилась какая-то новая мысль. Такого выражения его лица она никогда не видела раньше.

    – Вы выйдете за меня замуж? – просто спросил он.

    И в первый раз за весь вечер в ее лице появилось изумление, а на щеках показался румянец. Она вскочила и молча уставилась на него.

    – Сэр, мне приходится думать, что вы шутите!

    – Это не шутка.

    – Вы просите безымянную женщину, авантюристку, стать вашей женой?.. Просите ту, что лгала вам и дурачила вас?

    – Дорогая моя, вам не удалось меня одурачить! – ответил Фэншо, смеясь.

    – Но я пыталась, сэр Энтони!

    – Лучше бы вы называли меня Тони, – жалобно отозвался он.

    В голове Прю мелькнуло легкое подозрение, что он решил подвергнуть ее наказанию.

    В самом деле, этот прекрасный джентльмен не может всерьез просить ее выйти за него замуж!..

    – Вы имеете полное право отомстить мне, сэр, – призналась она.

    Фэншо обошел вокруг стола и взял ее за руку – Прюденс не сопротивлялась.

    – Дитя мое, неужели вы так мало верите мне? – спросил он. – Я предлагаю вам все мои земные богатства и свое имя, в качестве защиты, а вы полагаете, что все это шутки?

    – Я должна... поблагодарить вас, сэр. Но я не понимаю вас. Почему вы делаете мне предложение ?

    – Потому, что я люблю вас, – ответил тот. – Стоит ли об этом спрашивать?

    Прюденс подняла на него глаза – он говорил правду. Она было подумала, почему же он не обнимет ее в таком случае, но тут же оценила благородство его поведения. Он просто не мог воспользоваться случаем – тем, что она в этот миг одна в его доме и совершенно беззащитна.

    Прюденс отняла руку и почувствовала, что у нее щиплет глаза.

    – Я не могу принять ваше предложение, сэр Энтони. Я – неподходящая невеста.

    – Не думаете ли вы, что я могу позволить себе судить вас?

    Она покачала головой:

    – Вы ничего не знаете обо мне, сэр Энтони.

    – Дорогая моя, я много раз глядел в ваши глаза, – сказал он. – Они рассказали мне все, что нужно знать.

    – Я... я так не думаю, сэр, – заставила себя произнести Прюденс.

    Ее рука лежала на спинке кресла. Он бережно взял ее и поднес к своим губам.

    – У вас самые правдивые глаза в мире, Прюденс, – сказал он. – И самые отважные.

    – Вы не знаете меня, – повторила она. – Я вела жизнь авантюристки. Я и есть авантюристка – ряженая! Я даже не знаю своего настоящего имени. Мой отец... – Она замолчала.

    – Полагаю, что ваша фамилия может вполне оказаться Тримейн, – отозвался он с мягким смехом.

    – Вы догадались, кто мой отец, сэр?

    – Ну да, это тот замечательный старый джентльмен, который утверждает, что он пропавший виконт, верно? Вы как-то сказали, что ваш отец поразил бы меня.

    – Я так сказала? Да, это он. Думаю, вы относитесь к тем людям, которые мало верят в справедливость его притязаний.

    – Сказать по правде, – заметил сэр Энтони, – меня мало заботит, Бэрхем он или нет.

    – А меня – очень, сэр Энтони. Если он в самом деле Бэрхем, тогда я оказываюсь женщиной благородного происхождения... – Девушка не могла заставить себя продолжить.

    – И тогда вы можете стать моей женой? – подсказал сэр Энтони. – Так?

    Она кивнула. Он был ей дорог, а скрывать что-либо было не в ее правилах.

    – А что, если он не будет Тримейном-оф-Бэрхем? – светским тоном поинтересовался сэр Энтони.

    Прю безнадежно пожала плечами:

    – Пущусь в дальнейшие авантюры, сэр.

    – Можете называть это авантюрой или как хотите, но я крепкий орешек, и, думаю, вы все равно выйдете за меня замуж. Понимаете?

    Прю слабо улыбнулась.

    – Это безумие, сэр. Когда-нибудь вы будете рады, что я сказала «нет».

    – А вы будете рады этому? – серьезно спросил он.

    – Я буду рада за вас, сэр.

    – Моя дорогая, вам нужно как можно скорее прекратить этот опасный маскарад. Беда грозит вам со всех сторон, а я... я люблю вас.

    – О, не надо! – вскрикнула она. – Это невозможно, сэр. От этого дурацкого маскарада зависит многое, что вам неизвестно.

    – Я думаю, что могу догадаться. У вас есть брат, который участвовал в восстании и который теперь носит женское платье. По-моему, его зовут Робин.

    Прюденс была поражена.

    – Неужели вы знаете все, сэр?

    – Нет, – ответил он, улыбнувшись. – Не совсем. Выходите за меня замуж и доверьте мне ваши судьбы. Может быть, я сумею помочь этому Робину.

    – Даже ради него я не могу!.. Позвольте мне иметь хоть каплю гордости. Вы можете быть королем Кофетуа, но мне не хочется играть роль молодой нищенки.

    Фэншо в молчании глядел на нее.

    – Я не могу заставить вас, – признал он наконец.

    – Сэр Энтони, я бы хотела, чтобы вы взяли в жены ту, которой сможете гордиться.

    – Но я горжусь вами! Я восхищаюсь вашей смелостью и присутствием духа. В жизни не видел такого удивительного создания.

    – Но вам не дано гордиться моим знатным происхождением, сэр. Я не знаю даже, кто мой отец; мы никогда не знали – он любит таинственность. Если его притязания справедливы – если он действительно Тримейн-оф-Бэрхем, – тогда сделайте мне предложение снова. – Ее глаза были влажны, но губы улыбались.

    – Значит, я должен ждать! И вы отказываете мне в праве защищать вас?

    – Я у ваших ног, сэр, – смиренно сказала она, – но я отказываю вам в этом. Так нужно.

    – Вы – у моих ног!.. – повторил он. – Вот это шутка!

    Фэншо выпустил ее руку и прошелся по комнате. Она следила за ним полными печали глазами, и он наконец снова заговорил.

    – Да, у вас есть гордость, – признал он. – Но разве она признак низкого происхождения? Значит, вам непременно нужно самой прокладывать себе дорогу, вы даже готовы отвергнуть помощь человека, который любит вас. Вы просили меня подождать. Хорошо. Я буду ждать, пока этот ваш отец не устроит все свои дела. Но придет день, и – что бы там ни было, поверьте мне, – я поведу вас – не добром, так силой – поведу вас в церковь! Надеюсь, вы поняли? – Она улыбнулась сквозь слезы и попыталась отрицательно качнуть головой. Он засмеялся, в лице его и в голосе не было и тени спокойствия. – И лучше, если вы придете по своей воле, – сказал он, – или, клянусь Богом, вам никто не поможет!

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки