Дыхание снега и пепла - Диана Гэблдон
Книгу Дыхание снега и пепла - Диана Гэблдон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
437 0 00:01, 22-04-2023Книга Дыхание снега и пепла - Диана Гэблдон читать онлайн бесплатно без регистрации
1773 год. Улицы Бостона заполнены протестующими, а в лесной глуши Северной Каролины горят хижины одиноких поселенцев — первые тревожные вестники приближающейся Американской революции. В этом хаосе губернатор призывает Джейми Фрэзера объединить людей для защиты английской колонии и сохранения власти короля. От своей жены Клэр Джейми знает, что через два года случится непоправимое, и тот, кто останется верен королю, будет либо мертв, либо отправлен в изгнание. Несмотря ни на что, Клэр с Джейми вновь надеются, что их семья, которая не знает границ времени, сможет изменить будущее.
Она едва не вскрикнула от неожиданного прикосновения, от теплого дыхания на коже, но удержалась — лишь сжала ему руку крепче необходимого. Юноша был куда моложе, чем казалось издали; возраст ему придавали мундир и самоуверенный вид.
Слегка нахмурившись, юный лорд Элсмир разглядывал ее, словно пытаясь припомнить.
— Простите… — начал он неуверенно, — мы с вами нигде не встречались?
— Нет, — ответила Брианна, удивляясь деланой безмятежности собственного голоса. — Боюсь, что нет, — я бы запомнила.
Она метнула на лорда Джона острый взгляд, словно кинжал; тот слегка позеленел.
— Пойди-ка присмотри за своими людьми, — велел он Уильяму, кладя ему руку на плечо. — Поужинаем вечером?
— Отец, я приглашен к полковнику, — ответил Уильям. — Впрочем, думаю, он не станет возражать, если ты присоединишься, — хотя будет довольно поздно. По-моему, на утро назначена казнь; мою часть попросили держаться наготове на случай волнений в городе. Понадобится время, чтобы все обустроить и организовать.
— Волнения… — Лорд Джон покосился на Брианну. — Значит, ожидаются волнения?
Уильям пожал плечами:
— Не знаю, папа. Кажется, к политике это не имеет отношения — всего лишь какой-то пират. Вряд ли стоит опасаться осложнений.
— В наши дни все имеет отношение к политике, Вилли! — заметил отец довольно резким тоном. — Всегда разумнее ожидать неприятностей, чем быть захваченным врасплох.
Юноша слегка покраснел.
— Ясно, — ответил он сдержанным тоном. — Разумеется, ты куда больше знаком с местными условиями, нежели я. Благодарю за совет, отец.
Он слегка расслабился и поклонился Брианне.
— Рад был познакомиться, миссис Маккензи. К вашим услугам, сэр.
Он кивнул Роджеру и отошел, надев треуголку.
Брианна глубоко вдохнула, надеясь, что с выдохом на ум придут хоть какие-то разумные слова, но лорд Джон ее опередил.
— Да, — просто сказал он. — Так и есть.
Посреди шквала эмоций и мыслей, хлынувших в мозг, Брианна ухватилась за ту, что казалась самой важной.
— А моя мать знает?
— А Джейми знает? — спросил Роджер одновременно с ней.
Брианна посмотрела на мужа с удивлением, но тот лишь поднял бровь. Да, мужчина может стать отцом, не зная об этом. Как он, например.
Лорд Джон вздохнул. После ухода Уильяма к нему вернулся естественный румянец. Старый солдат понимал, что нет смысла противиться неизбежному.
— Да, оба знают.
— Сколько ему лет? — поинтересовался Роджер.
Лорд Джон бросил на него резкий взгляд.
— Восемнадцать. Не трудитесь подсчитывать — он родился в 1758‑м, в Хэлуотере, что в Озерном крае.
Брианна выдохнула, пытаясь собраться с мыслями.
— Так… Значит, это… это случилось до того, как моя мать… вернулась.
— Да. Из Франции, где, как я понимаю, вы родились и выросли. — Лорд Джон пронзил ее взглядом: ему было прекрасно известно, что она едва говорит по-французски.
Брианна почувствовала, как кровь бросилась в лицо.
— Нет времени для секретов! Если хотите, я потом расскажу о нас с матерью, а сейчас вы должны рассказать о нем! — Она мотнула головой в сторону таверны. — О моем брате!
Лорд Джон поджал губы и прищурился, изучающе глядя на нее.
— Что ж, придется. Скажите только, ваши родители здесь, в Уилмингтоне?
— Да. Вообще-то… — Брианна подняла голову, пытаясь определить положение солнца сквозь тонкую прибрежную дымку; пылающий золотой диск висел над горизонтом. — Мы встречаемся за ужином.
— Здесь?
— Да.
Лорд Джон повернулся к Роджеру:
— Мистер Маккензи, вы меня весьма обяжете, если тотчас же найдете своего тестя и оповестите о присутствии девятого графа Элсмира. Скажите, что я полагаюсь на его здравый смысл: узнав новость, он, несомненно, сочтет за лучшее немедленно покинуть Уилмингтон.
Роджер заинтересованно уставился на него, сдвинув брови.
— Граф Элсмир? Но как?
К этому времени лорд Джон обрел здоровый цвет лица и даже слегка покраснел.
— Неважно! Джейми должен немедленно покинуть город, пока они случайно не столкнулись — или пока кто-то не увидел их по отдельности и не начал размышлять вслух.
— Вряд ли Джейми уедет… — с сомнением протянул Роджер. — Во всяком случае, не сегодня.
— Почему? — Лорд Джон переводил взгляд с Роджера на Брианну. — Что вы вообще здесь делаете? Неужели из-за каз… О нет, не рассказывайте!
Он прикрыл лицо ладонью, свирепо уставясь на них сквозь пальцы с выражением человека, терпение которого на пределе.
Брианна закусила нижнюю губу. Когда она впервые заметила лорда Джона, то испытала не только радость, но и облегчение, рассчитывая, что он поможет ей в осуществлении планов. Теперь же возникло новое осложнение, и она разрывалась на две части, неспособная справиться с ситуацией и даже все толком обдумать.
Брианна нерешительно взглянула на Роджера, ища совета. Между ними произошел долгий безмолвный разговор, как бывает у супругов. Наконец Роджер кивнул, принимая решение за жену.
— Пойду разыщу Джейми, а ты поболтай с его светлостью, ладно?
Он наклонился и крепко поцеловал ее, затем развернулся и отошел; люди, попадавшиеся ему на пути, инстинктивно уворачивались.
Лорд Джон закрыл глаза — похоже, молился, прося у Господа силы. Брианна схватила его за руку, и он вздрогнул от неожиданности.
— Что, правда такое поразительное сходство? — спросила она. — У нас с ним?
С ним… Как странно ощущаются эти слова на языке…
Лорд Джон сосредоточенно разглядывал ее лицо, черту за чертой.
— Пожалуй, — медленно отозвался он. — Для меня, во всяком случае. Для стороннего наблюдателя вряд ли. Цвет волос другой, потом его мундир… Однако милая моя, вы ведь и сами выглядите столь… интересно…
Эксцентрично, ты хотел сказать. Брианна вздохнула.
— …что на меня и так все пялятся, — закончила она за него и надвинула на лоб поля шляпы, закрывая не только волосы, но и часть лица. — Что ж, тогда пойдем туда, где меня не увидит никто из его знакомых.
* * *
Набережная и улицы, прилегающие к рынку, были запружены толпами; скоро в каждом трактире расквартируют солдат. Отец с Джемом сейчас были у Александра Лиллингтона, мать с Мэнди — у доктора Фентимана, оба в эпицентре сплетен. Брианна объявила, что не собирается и близко подходить к родителям до тех пор, пока не узнает все подробности. К этому лорд Джон был вовсе не готов, однако препираться не стал — не до того.
Необходимость уединения оставила мало выбора: либо кладбище, либо заброшенный ипподром. Учитывая обстоятельства, заметила Брианна довольно резким тоном, ей совсем не хотелось гнетущих напоминаний о смерти.
— А эти… обстоятельства, — осторожно уточнил лорд Джон, обводя ее вокруг огромной лужи, — относятся к завтрашней казни? Стивен Боннет, я так понимаю?
— Да, — рассеянно отозвалась Брианна, — но это подождет. У вас ведь нет планов на ужин?
— Нет, но…
— Уильям, — перебила она. — Девятый граф Элсмир, говорите?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
