LoveRead.info » Книги » Романы » Второй шанс или повар-попаданка - Ли Ан

Второй шанс или повар-попаданка - Ли Ан

Книгу Второй шанс или повар-попаданка - Ли Ан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

415 0 14:05, 27-08-2025

Книга Второй шанс или повар-попаданка - Ли Ан читать онлайн бесплатно без регистрации

Если бы мне сказали, что я проснусь в теле молодой дворянки XVIII века, я бы посмеялась. Но вот я, Галина Петровна, повариха с двумя детьми и шестью внуками, оказываюсь в теле баронессы Элеоноры де Монклер. Вместо того чтобы сидеть и ждать, я решаю открыть постоялый двор и кормить людей. Пусть дворянские традиции говорят, что это недостойно, но я-то знаю, что в жизни всегда можно начать с чистого листа. Главное — второй шанс, и я готова его использовать!

В тексте есть: бытовое фэнтези, сильная героиня, зрелая попаданка, исторический любовный роман

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 47
    Перейти на страницу:
    что именно. Ситуация сложная, враги активизировались, а союзников пока нет.

    Но сдаваться рано. В конце концов, самые интересные битвы происходят, когда шансы против тебя.

    Вечером, когда последний гость ушел спать, я сижу за письменным столом и планирую контратаку. Если де Ларошфоры хотят войны, они её получат. У меня есть преимущество — мне нечего терять. А значит, я могу рисковать больше, чем они.

    Время покажет, кто окажется сильнее — семидесятидвухлетний опыт в молодом теле или местная элита со своими связями и предрассудками.

    Ставки высоки, но игра того стоит.

    Глава 5: "Повседневные радости и заботы"

    Следующие две недели научили меня тому, чего не расскажет ни одна книга по ведению бизнеса: девяносто процентов предпринимательской деятельности составляют мелкие бытовые проблемы, которые нужно решать каждый день.

    Просыпаясь в половине шестого утра — а теперь я вставала именно в это время, чтобы контролировать все процессы — я уже знала, что меня ждет как минимум дюжина неожиданностей. И редко ошибалась.

    Вот, например, сегодняшнее утро.

    Первая неожиданность ждала меня на кухне. Мадам Бертран стояла над разбитым горшком и чуть не плакала.

    — Мадемуазель, простите, я нечаянно... Хотела достать сковороду с верхней полки...

    — Ничего страшного, — говорю успокаивающе, хотя про себя отмечаю: нужно покупать новый горшок, а это лишние расходы. — В городе купим новый.

    — Но это же деньги...

    — Мадам Бертран, горшки — это расходный материал. Главное, что вы целы.

    Вторая неприятность обнаружилась в конюшне. Наш конюх Жак — тот самый пьяница, которого я наняла за неимением лучших кандидатов — сидел на охапке сена и мрачно смотрел на хромую лошадь.

    — Что случилось?

    — Кобыла захромала, мадемуазель. Вчера вечером была в порядке, а утром — хромает на левую переднюю.

    Осматриваю лошадь. Действительно, заметно прихрамывает. А это лошадь месье Дюрана, который должен уехать сегодня после завтрака.

    — Кузнеца звали?

    — Послал мальчишку. Но он сказал, что сможет подойти только к обеду.

    — А месье Дюран планировал выехать утром...

    — Ну да. Что ему сказать?

    Типичная ситуация для любого заведения, где ухаживают за лошадьми. Животные болеют, травмируются, создают проблемы. А клиенты не хотят знать о наших трудностях — им нужны решения.

    — Скажите месье Дюрану, что его лошадь получила небольшую травму и нуждается в осмотре кузнеца. Предложите нашу лошадь взамен. А когда его кобыла поправится, он сможет забрать её в следующий приезд.

    — А если он не согласится?

    — Тогда компенсируем ему неудобства. Скажем, вернем половину стоимости размещения.

    Жак кивает и идет говорить с клиентом. А я мысленно вычитаю из сегодняшней прибыли ещё десять ливров. Мелочи, которые съедают доходы.

    Третья проблема ждёт меня в доме. Горничная Мари стоит в коридоре с заплаканными глазами.

    — Что случилось?

    — Мадемуазель, эта Луиза... — Она показывает на вторую горничную. — Она говорит, что я плохо убираю комнаты!

    — И что?

    — Как что? Я стараюсь! А она придирается!

    Разбираю конфликт. Оказывается, Луиза — более опытная горничная — недовольна качеством работы молоденькой Мари. А та, в свою очередь, обижается на критику.

    — Мари, а вы действительно хорошо убираете комнаты?

    — Конечно! — Но в голосе слышится неуверенность.

    — Тогда покажите мне комнату номер три.

    Идём смотреть. Комната выглядит чистой на первый взгляд, но при внимательном осмотре находятся пыль под кроватью, грязные разводы на зеркале, смятое постельное бельё.

    — Мари, видите проблемы?

    Девушка краснеет.

    — Вижу...

    — Тогда доделайте. И попросите Луизу показать вам, как правильно убирать. Она работает дольше и знает все тонкости.

    — А она не будет ругать?

    — Не будет. Луиза, вы поможете Мари освоиться?

    — Конечно, мадемуазель.

    Проблема решена, но время потрачено. А таких мелочей за день накапливается дюжина.

    К завтраку я уже устала, хотя день только начался. Но это цена за то, чтобы заведение работало как часы.

    — Элеонора, — говорит Анри, видя моё лицо, — ты выглядишь измотанной.

    — Обычное утро хозяйки постоялого двора.

    — А раньше ты спала до десяти...

    — Раньше у нас не было бизнеса, который нужно контролировать.

    — И не скучаешь по прежней жизни?

    — По какой именно? По той, где мы медленно разорялись? Нет, не скучаю.

    Хотя иногда, честно говоря, хочется просто поспать подольше. Но это роскошь, которую я себе позволить не могу.

    После завтрака — обычная рутина. Проверяю запасы продуктов в кладовой, составляю список покупок, подсчитываю расходы за предыдущий день. Арифметика простая, но требует внимания.

    Вчера у нас было четверо гостей. Доход — восемьдесят ливров. Расходы на продукты — двенадцать ливров. Зарплата персоналу — пять ливров в день. Прочие расходы — три ливра. Итого чистая прибыль — шестьдесят ливров.

    Неплохо, но для достижения цели нужно больше. За прошедшие две недели мы заработали около тысячи ливров. До конца месяца нужно ещё девять тысяч. Задача сложная.

    — Мадам Бертран, — зову экономку, — какие у нас планы на обед?

    — Суп из дичи, жареная говядина с овощами, пирог с яблоками. И те самые котлеты, которые все так хвалят.

    — Отлично. А сегодня вечером попробуем что-то новое.

    — Что именно?

    — Рыбу в травах. Я вчера видела на рынке отличную форель.

    — А как готовить?

    — Покажу. Это несложно, но эффектно.

    Мы идём на кухню, и я объясняю мадам Бертран новый рецепт. Рыбу нужно очистить, нафаршировать травами, завернуть в тонкие ломтики сала и запечь в печи. Получается сочно и ароматно.

    — А откуда вы знаете столько рецептов? — в который раз спрашивает экономка.

    — Долгая история, — отвечаю уклончиво. — Главное, что теперь знаете их и вы.

    — Мадемуазель, а можно вопрос?

    — Конечно.

    — Вам не кажется, что мы... как бы это сказать... слишком хорошо готовим?

    — В каком смысле?

    — Ну, для простого постоялого двора. Гости удивляются, спрашивают, где мы научились. А если кто-то заподозрит...

    — Что именно?

    — Что вы не обычная дворянка. Что у вас есть какие-то тайны.

    Умная женщина, мадам Бертран. Подмечает детали, которые могут показаться странными.

    — А что я должна ответить, если спросят?

    — Скажите, что изучали кулинарные книги. Или что у нас была талантливая кухарка, которая научила семейным рецептам.

    — Хорошо. Но вообще-то люди редко интересуются подробностями. Им важен результат.

    — Это верно. Но всё же...

    — Мадам Бертран, мы не делаем ничего противозаконного. Просто готовим хорошую еду. В

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 47
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки