LoveRead.info » Книги » Романы » Фея чистоты - Тереза Тур

Фея чистоты - Тереза Тур

Книгу Фея чистоты - Тереза Тур читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

457 0 23:00, 27-12-2023
Фея чистоты - Тереза Тур
27 декабрь 2023

Книга Фея чистоты - Тереза Тур читать онлайн бесплатно без регистрации

Всегда хотела побывать в Лондоне. Но никогда не думала, что окажусь там, свалившись со стремянки, куда забралась, чтобы повесить шторы. Не просто в Лондоне, а в одном из его отражений. И понеслось. Я – горничная, хотя уборку ненавижу всем сердцем. Рядом со мной самая настоящая фея, за которой охотится Джек Потрошитель. И даже этих двоих можно пережить, если бы не хозяин поместья, где я служу. Человеко-джентльмен. Он загадочен и хорош собой. И страшно меня бесит. И как выпутаться из всего этого?

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 74
    Перейти на страницу:
    уже набрала в легкие воздуха побольше, понимая, что придется применить дар убеждения по полной, но этот хам, поправив цилиндр и расправив плечи (очень… широкие плечи), уже шагнул к фее.

    – Позвольте представиться, – учтиво поклонился он ей. – Милорд Харди. Добро пожаловать в Берри-Би. Надеюсь, дорога вас не слишком утомила?

    Фея молча смотрела на меня, пока оба джентльмена заливались соловьем и хлопотали вокруг, стараясь не наступать на круг опавшей с крыльев пыльцы.

    Интересно почему? Из уважения перед волшебством? Или она ядовитая?

    – Как вы?

    – Не пострадали?

    – Доктор будет с минуты на минуту.

    – Приносим свои глубочайшие извинения.

    И с чего вдруг они перед ней так рассыпаются? Хотя мне-то какое дело? И без того проблем хватает. Саквояж потяжелел и заходил ходуном: Букля вновь ожил, и это успокаивало.

    Фея была настолько бледной, что сердце сжалось. Крылатая продолжала сверлить меня взглядом, игнорируя пытающихся угодить гостье мужчин. В сиреневых глазах застыл ужас, словно она все еще видит убийцу из Уайтчепела.

    – Как вам удалось? – хором спросили мужчины.

    – Феи изобрели артефакты?

    – Или заклятия?

    У Рыжего от любопытства даже уши порозовели. Что касается самого милорда Харди (он же Чудовище), то тот и виду не подал, что его интересует данный вопрос. Тон нарочито небрежный, и только пальцы сжимают трость до побелевших костяшек.

    Повисла пауза. Фея сжалась. По всему было видно, что бедняжка еще не скоро оправится от пережитого.

    Краски вернулись в мир. Лишь там, откуда появился страшный призрак, в воздухе кружились обрывки серой массы. Мне, конечно, тоже было интересно, что же произошло на станции Берри-Би. В Дан-Лане я ничего подобного не видела. Что, если именно Потрошителя имели в виду журналисты, когда намекали на некое «чудовище»? Лорд Харди, хоть и был крайне недружелюбен, на монстра не походил. Напротив, мужчина был вполне привлекательным. Даже очень.

    Подобные мысли заставили вспомнить о цели своего визита. Так или иначе, добиться возможности отбыть наказание было жизненно необходимо!

    Почему милорд мне отказал? Неужели заметил-таки дырку в юбке? Порванную ткань удалось зашить стараниями Букли, но что, если завиток парика взял да и выскользнул? На всякий случай я решила ни в коем случае не поворачиваться к милорду… «обратной стороной луны». Надо доказать этому заносчивому Харди, что я достойна вытирать пыль в его трижды проклятом поместье.

    Из саквояжа показался розовый пятачок и тут же исчез, оставив после себя краешек свитка с печатью Высшего суда Дан-Лана. Спасибо, Букля! Выхватив документы и подобрав подол, я решительно шагнула вперед.

    – Милорд, – обратилась я к чудовищу.

    – Опять вы, – поморщился мужчина, словно от зубной боли. – Кажется, я понимаю, что вам нужно.

    Отдав трость Рыжему, мужчина достал из кармана чековую книжку и уверенным, размашистым движением что-то написал. Наклонив голову, покрутил листок в руках и протянул мне.

    – Это за моральный ущерб. И исчезните уже наконец!

    Я сжала ручку саквояжа. Может, треснуть по голове? Джеку Потрошителю помогло. Если бы не Букля, клянусь, я бы так и сделала! Но фамильяра было жалко: ему и так, бедняге, досталось.

    – Это она, – вдруг прошептала фея.

    – Кто? – подскочил к ней лорд Харди, забыв обо всем.

    Листочек с вполне приличной суммой так и остался у него в руке.

    – Она. – Пальчик, затянутый в тончайшую ткань в тон платью, указал на меня. – Она его ударила. Саквояжем. Он упал и… исчез.

    Все, даже грузчики, что так и стояли, вцепившись в роскошный багаж феи, посмотрели на меня.

    – Бумаги! – рявкнуло чудовище и выронило чек.

    Тонкий лист бумаги медленно поплыл в мою сторону, заставив присутствующих замереть. Каково же было их удивление, когда саквояж, хищно клацнув замочком, захлопнулся, поглотив роспись милорда.

    – За моральный ущерб! – хрюкнули со дна сумки.

    – Я сказал: бумаги, – прошипел милорд, покраснев от злости.

    Я послушно протянула свиток. И зачем так злиться? Сам сказал: за моральный ущерб. Никто его за язык не тянул. Кто ж знал, что местная знаменитость настолько влиятелен и страшен, что его слушается даже мой саквояж.

    – Продолжайте, пожалуйста, – улыбнулся фее милорд Харди, брезгливо разворачивая свиток.

    – Я испугалась, – фея поежилась. – Так испугалась, что не могла пошевелиться. Он замахнулся ножом! И тут она его ударила. Саквояжем. По голове. Он упал и…

    – Исчез. Это мы уже слышали, – милорд нахмурился.

    – Невероятно… Быть не может, – прошептал Рыжий. – У нее же…

    – Есть, – фея нехотя кивнула. – Есть магия.

    «Не смей выдавать Буклю! – мысленно пригрозила я крылатой. – Убью!»

    Читают феи мысли или нет, я не знаю, но та, что притащила меня в эти… Как там их? Отражения? В общем, фамильяра никто не выдал. Не знаю почему, но мне показалось важным. Букля – моя тайна. Мое личное, нежданно-негаданное волшебство, которым я ни с кем не собираюсь делиться. Во всяком случае, пока.

    – Вы же попали в Дан-Лан из другого отражения? – Рыжий прищурился.

    – Я не из Лондона. Я из Москвы. И вовсе не из Викторианской эпохи.

    Милорд Харди внимательно посмотрел на меня и понимающе кивнул. Что именно он понял из того, что я только что сказала? Знает ли он о других городах моего мира? И вообще какой у них тут, интересно, год?

    Только сейчас я поняла, что ни разу никому за все пребывание здесь не задавала подобных вопросов. Как-то… не до того было. В Дан-Лане лошади тащили за собой точную копию легендарных лондонских красных автобусов, существовали телефонные аппараты и вполне себе современные шариковые ручки. А вот печатные машинки и фотокамеры были такими старыми, что…

    – Понятно, – проворчал милорд, ни к кому особо не обращаясь.

    Интересно, что именно ему понятно? Лично я в полной растерянности. Взять хотя бы здешнюю моду. Комбинезон Рыжего, весь в цветных пятнах, с прожженными дырками, к примеру, никак не вязался с тростью и цилиндром Харди. Что вообще у них тут творится?

    – Вы – маг?

    Рыжий рассматривал меня с плохо скрываемым нетерпением. Словно у него руки чесались немедленно посадить столь интересный экземпляр в клетку и приступить к изучению. Отвали, детка! Я тебе не подопытная крыса, ясно?

    – Вы меня слышите?

    – Слышу. Не думаю, что я маг.

    – Разберемся в поместье, – принял решение милорд Харди. – Вы, – бросил он в мою сторону злющий взгляд, от которого мороз пробежал по коже, – поедете с нами.

    Очень хотелось сказать, что ехать с ним у меня нет никакого желания, но нарываться на еще большие неприятности не хотелось.

    – Все это очень странно, – пробормотал Рыжий, подавая фее руку. – Очень.

    Глава 5

    – Идемте! – рявкнул лорд Харди и первым зашагал по ступенькам, ведущим с перрона вниз.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки