LoveRead.info » Книги » Приключение » Иоланда, дочь Черного корсара - Эмилио Сальгари

Иоланда, дочь Черного корсара - Эмилио Сальгари

Книгу Иоланда, дочь Черного корсара - Эмилио Сальгари читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

398 0 01:56, 08-05-2019
Иоланда, дочь Черного корсара - Эмилио Сальгари
08 май 2019
Автор: Эмилио Сальгари Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2006
0 0

Книга Иоланда, дочь Черного корсара - Эмилио Сальгари читать онлайн бесплатно без регистрации

Весь мир восхищается отважными пиратами, корабли которых бороздили просторы Карибского моря. Слово чести для "рыцарей луны" столь же важно, как и понятие отваги. Мужская дружба столь же в чести, как и преданная любовь.Дуэли. Похищения. Погони. Схватки. Пираты Карибского моря вновь покоряют мир!
    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 69
    Перейти на страницу:

    — Где он живет?

    — В монастыре кармелитов.

    — А он не сбежал?

    — Скорей всего прячется в монастырских склепах. Там огромные подземные ходы, которые, говорят, ведут к лагуне.

    — Что это за человек?

    — Смелый воин, способный обеспечить надежную охрану.

    — Не будем терять время, — решил Кармо. — Если подземелье сообщается с лагуной, то негодяй уже вечером может удрать с девушкой.

    — Надо предупредить капитана, — сказал Ван Штиллер.

    — И взять с собой подкрепление, — посоветовал дон Рафаэль.

    — И двоих-то нас много, — отрезал Кармо. — Шпагой мы владеем не хуже дуэлянтов, не правда ли, Ван Штиллер?

    — Мы ученики Черного корсара, первой и славнейшей шпаги на Тортуге, — подтвердил гамбуржец.

    — Тогда в путь, — скомандовал Кармо.

    Осушив последнюю бутылку, они вышли.

    В это время мимо шли два флибустьера, согнувшись под грузом серебряной посуды и церковной утвари, которую они, вероятно, похитили в одном из соседних храмов.

    — Эй, друзья, — окликнул их Кармо. — Сообщите немедленно капитану Моргану, что мы напали на след Иоланды. Пусть он не беспокоится, если мы задержимся.

    — Счастливо, Кармо, — ответили корсары и быстро удалились.

    — Веди нас, дон Рафаэль, но не забывай, что ваша жизнь в руках девушки.

    — Знаю, — добродушно улыбнулся плантатор, — для ее спасения я сделаю все, что от меня зависит.

    Сделав знак флибустьерам следовать за собой, он направился узкой улочкой, по которой, видимо, легче было добраться до монастыря через посадки индиго и сахарного тростника.

    Поплутав по узким проходам, " отделявшим городские дома от плантаций и лагуны, дон Рафаэль вышел к старому зданию, почерневшему от времени и увенчанному двумя башенками с колоколами.

    — Монастырь кармелитов, — сказал дон Рафаэль.

    — Боюсь, там никого нет, — заметил Кармо, глядя на распахнутую настежь дверь. — Все сбежали. Вы же знаете, что английские корсары не щадят монастырскую братию.

    — Верно, — согласился Ван Штиллер.

    — Пошли? — спросил плантатор.

    — Конечно, черт возьми! — воскликнул Кармо. — Мне не терпится познакомиться с этим мерзавцем если он еще там.

    Толкнув полуоткрытую железную решетку, они очутились в обширном помещении с алтарем и зажженными свечами.

    Хотя флибустьеры Моргана сюда еще не добрались, повсюду царил ужасный беспорядок: на полу валялись скамьи и стулья, с алтарей было содрано все самое ценное, повсюду разбросаны иконы и распятья.

    — Монастырь-то большой? — полюбопытствовал Кармо.

    — Довольно-таки, — откликнулся дон Рафаэль. — Но думаю, не стоит искать в залах и кельях. Если капитан еще здесь, то он, скорей всего, в подземелье.

    — А где оно?

    — Под этой плитой, — сказал дон Рафаэль, показывая в угол церкви.

    — У капитана есть подручные?

    — Чего не знаю, того не знаю.

    — Ах, черт! — подосадовал Кармо — Может, зря мы не взяли подкрепление? Что скажешь, гамбуржец?

    — Да мы сами не робкого десятка и хорошо вооружены, — ответил Ван Штиллер. — К тому же сейчас не время отказываться от нашей затеи.

    — Это ты верно говоришь, дружище. Раз мы уж начали, то, что бы ни случилось, придется кончать.

    Подняв с полу толстую свечу — его примеру тут же последовал гамбуржец, — Кармо сделал из нее нечто вроде факела и направился к месту, указанному плантатором.

    — Надеюсь, дон Рафаэль, — сказал он, — вы не заманите нас в ловушку. Я пойду вперед, но мой товарищ будет следовать за вами со шпагой а руке. Предупреждаю вас, что он с первого раза пронзает человека, как букашку.

    Плантатор утвердительно кивнул головой и отер со лба пот.

    Подойдя к нише в стене, Кармо увидел круглую плиту с железным кольцом, которая, казалось, накрывала собой гробницу. На нем и впрямь была пластина с выбитыми буквами и гербом с изображением двух львов, взбиравшихся по диагонали.

    — Здесь, — сказал плантатор сдавленным голосом.

    Кармо просунул ствол аркебузы в кольцо и, подняв с помощью гамбуржца плиту, отвалил ее в сторону.

    Из отверстия так пахнуло плесенью и затхлостью, что оба флибустьера отшатнулись.

    — Жилым здесь не пахнет, — скривился Кармо. — Уверены, что ваш капитан скрывается здесь?

    — Да, — промямлил плантатор.

    — Кто вам сказал?

    — Губернатор и настоятель монастыря.

    — Да, вы много знаете, дон Рафаэль. Повезло же нам, что мы встретили вас на петушиных боях.

    — А не наоборот?

    — Вам, может, и нет, а нам — точно, — усмехнулся Кармо. — Ладно, полезли.

    Каменная лесенка, вившаяся винтом, вела в монастырские склепы.

    Кармо обнажил шпагу, зажег факел и смело полез вниз, стараясь не оступиться.

    Дон Рафаэль с ворчанием последовал за ним, последним спускался Ван Штиллер, держа мушкет наготове.

    Пройдя ступенек пятнадцать, оба флибустьера и плантатор оказались в склепе, в стены которого были вмурованы каменные гробы с гербами и надписями.

    — Монастырская усыпальница? — поморщился Кармо.

    — Да, — ответил дон Рафаэль.

    — Невеселое местечко. Теперь куда?

    — Вон туда. Этот ход наверняка приведет нас к убежищу капитана Валеры.

    — Он там с Иоландой?

    — Я же сказал, что не знаю.

    — Пошли, — сказал Кармо, обращаясь к гамбуржцу, — не хочу, чтобы про нас думали, что мы робеем.

    Он поднял над головой факел, чтобы лучше разглядеть, куда ступать, и решительно вступил в подземный ход, вытянув вперед шпагу. И здесь было полно гробниц и надгробных памятников, все больше каким-то испанским рыцарям в кирасах, шлемах и при шпагах.

    Спустя несколько минут они подошли к полузаржавленной железной решетке, которая была незакрыта.

    Сквозь нее виднелся еще один склеп, в конце которого Кармо и Ван Штиллер заметили на темном сыром полу тонкую полоску света.

    — Наконец-то, — прошептал Кармо и быстро погасил оба факела.

    — Ну как? Выполнил я свое обещание? — спросил дон Рафаэль?

    — Вполне, — похвалил его Кармо. — Надеюсь, мы отыщем там Иоланду.

    — Конечно.

    Подойдя осторожно к полоске света, флибустьеры увидели, что она пробивается из-под двери. Приложив глаз к довольно большой замочной скважине, Кармо стал вглядываться, затаив дыхание.

    Взору его предстала достаточно просторная комната со стенами, обитыми деревом. Обставлена она была весьма просто — несколько шкафов да старые кресла, обтянутые кордовской кожей. Посреди комнаты, за столом, сидели два человека, занятые, казалось, игрой в шахматы.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки