LoveRead.info » Книги » Приключение » Иоланда, дочь Черного корсара - Эмилио Сальгари

Иоланда, дочь Черного корсара - Эмилио Сальгари

Книгу Иоланда, дочь Черного корсара - Эмилио Сальгари читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

398 0 01:56, 08-05-2019
Иоланда, дочь Черного корсара - Эмилио Сальгари
08 май 2019
Автор: Эмилио Сальгари Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2006
0 0

Книга Иоланда, дочь Черного корсара - Эмилио Сальгари читать онлайн бесплатно без регистрации

Весь мир восхищается отважными пиратами, корабли которых бороздили просторы Карибского моря. Слово чести для "рыцарей луны" столь же важно, как и понятие отваги. Мужская дружба столь же в чести, как и преданная любовь.Дуэли. Похищения. Погони. Схватки. Пираты Карибского моря вновь покоряют мир!
    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 69
    Перейти на страницу:

    — Я погиб!..

    — Ха, ха, — громко рассмеялся Кармо. — Плантатор!... Вот так встреча!.. Как вы поживаете, сеньор Рафаэль?

    Почувствовав, что объятия разжимаются, несчастный плантатор отступил на два шага.

    — Я погиб!.. Я погиб!.. — повторял он сдавленным голосом.

    — Ба!.. — воскликнул в этот момент Ван Штиллер, успевший встать на ноги. — Кого я вижу?.. Плантатор!.. Богатый улов, Кармо!

    Онемев от ужаса, дон Рафаэль смотрел то на того, то на другого, выдирая на себе волосы.

    — Горе мне! — вздохнул он потом. — Вы меня вздернете в отместку за повешенных губернатором на Пласа Майор.

    — А при чем тут вы?

    — Знаю, но ваш капитан вряд ли поверит.

    — Гм, гм, — произнес Кармо, получавший огромное удовольствие от происходящего и едва сдерживавшийся, чтобы не рассмеяться. — Не отчаивайтесь, сеньор. Вот и Ван Штиллер, который с радостью несет нам четыре бутылки, запечатанные чуть ли не во времена Ноя. Черт возьми! Ну и нюх же у этого гамбуржца!.. И минуты не прошло, как он отыскал погребок!..

    Кармо взял было покрепче плантатора под руку, чтобы тот не вздумал бежать, как вдруг неподалеку раздались выстрелы из аркебуз, а из боковых улочек повалили жители с огромными тюками на плечах, в которых заключались, скорей всего, их последние пожитки.

    — До чего дожили!.. — воскликнул плантатор. — Нас убивают!..

    — Так лучше нам укрыться в таверне, — сказал Кармо. — Береженого бог бережет!.. И шальная пуля минует.

    С этими словами он втолкнул плантатора в таверну, где гамбуржец кортиком отбивал горлышки четырем бутылкам.

    В зале было пусто, но все перевернуто вверх дном. Большой стол, на котором сражались петухи, был опрокинут на пол, стулья в беспорядке приставлены к стенам, табуретки валялись вперемешку с разбитыми горшками и бутылками.

    Прежде чем сбежать, хозяин, видать, старался перебить все, чего не мог унести с собой.

    — Был бы цел погребок, а на остальное наплевать, — проговорил Кармо. — Не так ли, гамбуржец?

    — Настоящее аликанте, — откликнулся Ван Штиллер, щелкая языком как настоящий знаток. — Точно такое мы пили вечером, когда смотрели бой петухов.

    — Смотри, чтоб другие не присоединились, это все, что у нас есть. Негодный трактирщик перебил все бутылки в погребе. Идиот!

    Гамбуржец наполнил чудом оставшийся целым стакан и поднес его плантатору.

    — Эликсир долголетия, сеньор испанец, — сказал он. — Помните, мы его пивали?

    Дон Рафаэль, чувствуя, что у него дрожат поджилки, залпом осушил стакан и пробормотал «спасибо».

    — Еще один, — предложил Кармо, в то время как гамбуржец стал пить из горлышка.

    — Хотите снова напоить, а потом повесить? — спросил дон Рафаэль.

    — Откуда вы знаете, что капитан Морган приговорил вас к смерти? — сердито спросил Кармо.

    — Значит, я смертник? — завопил дон Рафаэль, посинев от страха. — Хотите отомстить за гибель ваших пиратов?

    Несколько мгновений Кармо сверлил его взглядом.

    — Только вы можете спасти себя, — сказал он.

    — Что мне делать? Скажите! Я богат и могу заплатить большой выкуп капитану...

    — Выкуп заплатите нам, дорогой сеньор, — сказал Кармо. — Это мы взяли вас в плен, но сейчас речь не об этом, а о вашей шкуре.

    — А поточнее... — спросил дон Рафаэль.

    — Где спрятана дочь Черного корсара?

    — Как! — воскликнул удивленно плантатор. — Вы до сих пор ее не нашли?

    — Нет.

    — А я не видел ее бежавшим губернатором.

    — А, значит, губернатор сбежал, — насмешливо воскликнул Ван Штиллер.

    — Со всеми офицерами и на добрых конях, — ответил дон Рафаэль. — Сейчас он, наверно, уже далеко, и вряд ли вам его удастся догнать.

    — А дочери корсара там не было?

    — Нет.

    — Дон Рафаэль! — рявкнул вдруг Кармо и так крепко стукнул кулаком по столу, что подпрыгнули бутылки. — Имейте в виду, что вы рискуете жизнью.

    — Знаю и поэтому говорю без утайки.

    — Значит, она где-то здесь?

    — Более чем уверен.

    — А не прикончили ее случаем? — спросил бледнея Кармо.

    — Не думаю, чтобы губернатор посмел покуситься на родственницу.

    — Что вы говорите? — разом воскликнули оба флибустьера.

    Плантатор закусил губу, словно пожалев, что хватил лишнее, но затем, пожав плечами, проговорил:

    — Я не давал клятву хранить секрет. К тому же я в ваших руках и имею право защищать свою жизнь, как умею.

    Кармо хлебнул глоток аликанте и, скрестив руки на груди, впился глазами в лицо плантатора.

    — Дон Рафаэль, — сказал он, — выкладывайте все, как есть. О какой родственнице идет речь?

    — Вы можете меня дослушать?

    Кармо собрался было ответить, но на площади грянули выстрелы, и какие-то люди пробежали мимо в сторону садов.

    Увидев трактирную вывеску, пять или шесть флибустьеров с еще дымившимися аркебузами в руках заглянули в таверну.

    — Погребок! Ура! Айда дырявить бочки!

    — Назад, друзья! — воскликнул Кармо, преграждая им путь аркебузой.

    — Хм! — хмыкнул один из корсаров. — Опять эти неразлучники. Сами, что ли, все выпьете?.. Черт возьми!.. Да тут испанец, по вине которого вздернули наших!.. Сожжем-ка его на костре!

    — Это наш пленник, — осадил их Кармо.

    — Да будь он хоть дьявол, я не уйду, пока не проткну ему живот, — промолвил другой корсар.

    — Убирайся вон! — гаркнул Кармо, решительно наводя аркебузу на флибустьеров, ломившихся в таверну. — Этот человек — добыча адмирала.

    При этих словах корсары попятились назад, затем повернулись и побрели прочь! — настолько храбрые моряки, не признававшие ни законов, ни власти, боялись Моргана.

    — Продолжайте, — произнес Кармо, возвращаясь к плантатору. — Никто нам больше не помешает.

    Дон Рафаэль залпом осушил для бодрости стакан аликанте, а затем сказал:

    — История, которую я хочу вам поведать, известна немногим испанцам, а для вас она — и вовсе тайна. Но прежде чем перейти к делу, я хотел бы знать, чем была вызвана непримиримая вражда между сеньором Вентимилья, и герцогом Ван Гульдом, бывшим губернатором нашего города. Вы принимали участие в морских предприятиях и, возможно, были доверенными лицами грозного корсара, причинившего столько вреда нашим колониям, так что наверняка кое-что знаете, а это помогло бы нам понять, отчего нынешний губернатор питает такую ненависть к дочери сеньора Вентимилья.

    — Как! — вскричал Кармо. — Губернатор ненавидит дочь Черного корсара? Значит, не корысти ради захватил он ее в плен?

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки