LoveRead.info » Книги » Разная литература » Путеводитель растерянных - Моше бен-Маймон

Путеводитель растерянных - Моше бен-Маймон

Книгу Путеводитель растерянных - Моше бен-Маймон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

23 0 11:08, 08-06-2026
Путеводитель растерянных - Моше бен-Маймон
08 июнь 2026

Книга Путеводитель растерянных - Моше бен-Маймон читать онлайн бесплатно без регистрации

Путеводитель растерянных» Маймонида (Моше бен Маймон, 1138—1204) — выдающееся произведение средневековой еврейской философии. Книга была написана на арабском языке в конце XII в. и оказала глубокое влияние на всю последующую еврейскую мысль. Заметную роль сыграло это произведение и в истории западной философии, оказав влияние на таких мыслителей, как Фома Аквинский, Мейстер Экхарт, Спиноза и др. Основная тема книги — диалог между философией и сакральным текстом, между интеллектуальным постижением и религиозной традицией, ведущийся во имя достижения высшего религиозного сознания содержит первый русский перевод «Путеводителя» с языка оригинала, подробный комментарий и справочный аппарат. Творение Маймонида, неизменно привлекающее внимание всех, кто интересуется историей религии и философии, сохраняет свою актуальность и в сегодняшнем философском и религиозном дискурсе.

    1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 193
    Перейти на страницу:
    сыну:

    Прилежно занимайся Торой, Писанием и Гемарой на протяжении двух последующих лет, пока тебе не исполнится четырнадцать лет. Вслед за этим установи себе часы для [повторения] пройденного и посвяти основное время математическим наукам: сначала изучи книгу чисел рабби Авраама ибн Эзры, затем — книгу Эвклида, после этого — книгу ал-Фаргани и способы вычисления планетных движений, одновременно установи часы для чтения нравоучительных книг... — книги Притчей, Экклезиаста, "Поучений отцов" с комментарием автора Путеводителя и его же предисловием, а также "Этических законов" из "Книги Знания" [в Мишне Тора] и [Никомаховой] этики Аристотеля... Все это ты изучишь за два года. К тому времени тебе исполнится шестнадцать лет, и ты установишь часы для занятий Торой, Писанием, книгами рава ал-Фаси, книгой рабби Моше из Куци и книгой совершенного учителя — Мишне Тора. Большую же часть времени посвяти науке логики... Всем этим занимайся два года, до достижения восемнадцати лет. Тогда установи себе часы для повторения всего пройденного и прилежно займись естественной наукой... Когда же тебе исполнится двадцать лет, то, не прекращая изучения указанных книг, начни заниматься Божественной наукой, "Метафизикой" Аристотеля и книгами его учеников, а также "Путеводителем"...

    Особенно много споров вызывал вопрос о соотношении традиционных и научных дисциплин в процессе обучения. В Мишне Тора (I, 1, 4:13) Маймонид, похоже, считает, что основательное изучение Талмуда должно предшествовать углубленным занятиям метафизикой:

    И говорю я, что прогуливаться по Пардесу подобает только тому, кто насытил свой желудок хлебом и мясом. А хлеб и мясо — это знание запрещенного, разрешенного и тому подобных вещей, касающихся прочих заповедей (практических заповедей, не входящих в число пяти, упомянутых в тексте ранее: знать, что существует Бог; не признавать иных богов кроме Него; знать, что Он един; любить Его и бояться Его. — М.Ш.). И хотя эти предметы именуются у мудрецов "малой вещью", ибо говорят мудрецы: "Великая вещь — Учение о Колеснице, малая вещь — дискуссии Абайи и Равы (по hалахическим вопросам. — М.Ш.)", тем не менее подобает им быть первыми, ибо они упорядочивают ум человека в начале [обучения]. А также потому, что они — великое благо, дарованное Пресвятым, благословен Он, для благополучия сего мира, с тем чтобы [люди] удостоились жизни будущего мира. И знание этого доступно для всех — молодых и старых, мужчин и женщин, обладателей обширного ума и тех, чей ум ограничен.

    В "Законах об изучении Торы" (МТ I, 3, 1:11-12) Маймонид пишет:

    Следует разделить время учения на три части. Треть времени — на Письменную Тору, треть — на Устную Тору, треть на то, чтобы понимать и разуметь конечное [заключение] из начальных [посылок], выводить одно положение из другого, рассуждать по аналогии и с помощью правил, по которым толкуется Тора, так, чтобы знать, в чем состоит суть этих правил и как выводятся суждения о запрещенном и разрешенном, и тому подобное на основании того, что получено из предания. Этот предмет есть то, что называется Гемарой... И предметы, называемые Пардесом, входят в Гемару. О чем тут идет речь? О начале обучения. Когда же человек усовершенствуется в мудрости и не должен будет учить Письменную Тору или заниматься постоянно Устной Торой, то пусть он читает в установленные часы Письменную Тору и слова Предания (Мишну. — М.Ш.), чтобы не забыть ничего из законов Торы, и посвятит все свои дни только Гемаре в меру широты своего ума и упорядоченности мыслей.

    Таким образом, Маймонид объединяет в понятии Гемары все дисциплины, использующие рациональный метод, не отделяя "светских" предметов от "религиозных" (см. Тверский, "Введение в Мишне Тора", [на ивр.] стр. 364-373). В начале обучения две трети времени должны быть посвящены усвоению традиции, а треть — интеллектуальному осмыслению как самой традиции, так и глубин универсального человеческого знания. В дальнейшем именно эта деятельность становится основным содержанием заповеди об изучении Торы (см. выше, во Введении: "...ведь предмет настоящего трактата, как и всех подобных ему [сочинений], и есть истинное знание Закона").

    938

    עלי ג'הה אלתקליד; или: "основываясь на авторитете"; см. предыдущую главу, прим. 10.

    939

    במת'אל; см. прим. 25 к Введению.

    940

    באלתצור אלכאמל, см. прим. 24 к настоящей главе.

    941

    אלתצדיק. См. ниже, гл. 50, прим. 14. Относительно пассажа в целом см. предыдущую главу, прим. 20.

    942

    אן יוג'ב לה חכם. Пинес и Шварц понимают חכם как "суждение" и переводят: "...[не узнав], может ли быть высказано о нем какое-либо утвердительное суждение...". Ибн Тиббон (согласно интерпретации Эвен Шмуэля) толкует חכם как "власть" или "судебное решение": "...[не узнав], можно ли утверждать, что Он правитель (судья) [мира]...". Капах видит в חכם мн. ч. слова חכמה (мудрость): "...должна ли быть приписана Ему мудрость..."

    943

    Ибо жизнь в неведении о Боге, в отторжении от истинного бытия, не есть подлинная человеческая жизнь. Возможно также, здесь отражается представление Маймонида о том, что только обретая познание Бога, душа становится бессмертной.

    944

    Иер. 3:14.

    945

    См. Иоиль 3:5.

    946

    'אלארתיאץ — тренировка, упражнение, см. прим. 21 и 28 к настоящей главе.

    947

    Эккл. 10:10. Общий смысл фразы в данном контексте достаточно ясен, однако точная ее интерпретация вызывает разногласия и у комментаторов Экклезиаста, и у комментаторов Путеводителя. Наш перевод соответствует в основном трактовке Шем Това. Удовлетворительное понимание стиха в контексте Экклезиаста дает, например, перевод Йосефона: "Коль притупилось железо и потеряло форму, заострив его, прибавишь силы (топору); польза мудростью подготавливается".

    948

    Прит. 19:20.

    949

    אלאעתראצ'את — "преграды на пути", "возражения". Первое из указанных значений подготавливает тему разрушения, раскрываемую далее. Тот, кто нетерпелив и недостаточно подготовлен, склонен идти напролом, разрушая преграды.

    950

    'נקץ — "разрушение", "опровержение". Маймонид использует здесь совмещение в этом слове значений, относящихся к логике (ср. термин 'תנאקץ, "противоречие", играющий важную роль в понимании эзотерического письма; см. об этом выше, в Предисловии) и, так сказать, к строительному делу. В переводе на иврит эта игра слов еще выразительнее: סתירה означает как "противоречие", так и "разрушение", и родственно слову סתר, "тайна".

    1 ... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 ... 193
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки