LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Вождь - Алекс Хай

Вождь - Алекс Хай

Книгу Вождь - Алекс Хай читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

98 0 18:00, 17-09-2025
Вождь - Алекс Хай
17 сентябрь 2025

Книга Вождь - Алекс Хай читать онлайн бесплатно без регистрации

Меня выкинули умирать в Дикие земли — я выжил. Меня пытались унизить в клане — я встал выше. Я не учился магии Теней, но она слушается меня. Инстинктивно. Как пёс — хозяина. Теперь я воин одного из сильнейших кланов города. Проблема. Аномалия. Угроза. И тот, кто пытается от меня избавиться, очень скоро об этом пожалеет.

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 71
    Перейти на страницу:

    Глава 18

    Лисья тропа вывела нас к пролому у старого дренажа — темному зеву, откуда пахло сыростью и пылью. Я придержал Циллию за локоть, провёл двумя пальцами по кромке кладки и нащупал, где камень звучит иначе. Здесь был служебный люк, оставшийся ещё от Белотканников. Обычно их скрывали, чтобы дети случайно не залезли.

    — Держи, — я вложил ей в ладонь фонарик. — Не размахивай. И дыши аккуратнее — вонь та ещё.

    Люк поддался после третьего щелчка. Я приложил к шву ключ, провернул «звезду» на пол-оборота — и замаскированная дверь открылась.

    Ступени были скользкими. Я спустился первым, проверил опору, потом помог Циллии. Фонарик разрезал темноту ровным желтоватым кругом, в котором всплывали арки старых коллекторов и гнилые деревянные желоба.

    — Долго идти? — шепнула девушка, оглядевшись по сторонам.

    — Прилично, — ответил я. — Но так безопаснее. Как только твой отец узнает, что ты исчезла, все ворота перекроют.

    — А если нас и здесь догонят? — она задела плечом выступ, я удержал её, перекинул через низкую перемычку, как через бортик лодки.

    — Здесь догонять неудобно, — сказал я. — Тут выигрывает тот, кто знает, куда идти. А твои солнечные братья по подвалам не ползают.

    Вскоре мы дошли до едва заметной ниши в стене, я посветил и вытащил оттуда небольшой свёрток.

    — Надень повязку, — сказал я, доставая из сумки две полосы фильтрующей ткани. — Ткань пропитана. В старые коллекторы всякое сбрасывают.

    Циллия послушно затянула ремешки на затылке. Воняло здесь и правда скверно, но девушка не жаловалась.

    — Здесь — кишка, — предупредил я у узкого лаза. — Сбрось плащ, иначе зацепишься. Если застрянешь — не паникуй. Я помогу.

    — Звучит ободряюще…

    Лаз оказался липким. Я выбрал опору, протянул руку — Циллия, тихо ругаясь, протиснулась следом. Она была высокой, но тонкокостной — проблем не возникло. Только в какой-то момент её платье зацепилось за торчащую арматуру, и она испуганно замерла.

    — Проклятье… Это мамино платье…

    — Сожалею.

    Наконец, мы вывалились в низкую камеру, где каменные арки расходились веером.

    — Сюда нельзя? — она указала на широкий ход, откуда шёл ровный гул.

    — Можно, если хочешь выйти к посту контроля, — сказал я. — А нам — в другую сторону.

    Мы двинулись по выбранному мной пути — по стенам ползли нити-ориентиры, свёрнутые в тугие «узлы-памятки», которые я ставил здесь пару дней назад, когда проверял маршрут. Иногда полезно быть занудой.

    — На сколько хватит этого… света? — кивнула она на фонарь.

    — Там ноктиумный сердечник. С ним ещё твои внуки будут играть.

    Циллия понемногу освоилась и даже начала с интересом осматривать стены. На третьем перекрёстке я присел, провёл ладонью по камню, ища знак. Тёплая, знакомая шероховатость под пальцами умиротворяла лучше молитв.

    — Первый, — сказал я. — Мы под моим кварталом.

    — То есть можно расслабиться?

    — Рано.

    Дальше пошёл «гул северного коллектора» — низкий, ровный, как дыхание большого зверя. Туда было нельзя: измельчители отходов — штука смертоносная. Но гул полезен как ориентир: он всегда справа, значит — мы держим путь верно.

    Мы обогнули провал, где когда-то стояла насосная станция, и вышли к узкому пролёту, откуда тянуло свежестью — не городской, а настоящей: трава, земля, ночная влага. Сквозняк шептал о свободе, как продавец сомнительных услуг. Я поднял ладонь — тишина. Сверху никто не шуршал, снизу ничего не бурлило. Хорошо.

    До выхода на поверхность оставался один тоннель — короткий, но сложный — несколько раз его заваливало.

    Циллия схватила меня за рукав.

    — Ром, я должна тебе кое-что сказать.

    — Потом, пожалуйста. Мне нужна тишина.

    — Это важно.

    Я резко обернулся к ней.

    — Сейчас важно не остаться здесь навеки, Цил. Ты думаешь, эти ходы не используют, потому что боятся вони?

    Девушка сжалась.

    — Хорошо. Прости…

    Она поправила повязку, глубже спрятала волосы под капюшон и зашагала гораздо быстрее, словно как можно скорее хотела выйти на поверхность. Здравое желание.

    Переход вывел нас в низкую камеру со шлюзом — старый карман в стене коллектора, где камень помнил, как его укладывали руками, а не машинами. Я дважды постучал костяшками по плите — и из темноты отделились силуэты. Всего трое, зато какие.

    Салине собственной персоной, Хван и Элвина.

    — Опаздываете, — ухмыльнулся старый товарищ.

    Элвина скользнула взглядом по чумазому лицу Циллии. Девушки узнали друг друга, и Циллия церемонно поклонилась.

    — Госпожа Трейн, рада видеть вас.

    Элвина слегка улыбнулась.

    — Не при таких обстоятельствах я ожидала вас увидеть, леди Циллия.

    Моя подруга опустила на землю рюкзак и вытащила оттуда несколько объёмных свёртков.

    — Это защитный костюм для Диких земель, — пояснила она. — Леди Циллия, вы должны надеть его. Я помогу вам правильно облачиться.

    Солнцерождённые очень плохо переносили грязный Ноктиум, которого в пустыне было достаточно.

    — Конечно, — кивнула Циллия. — Благодарю вас.

    Девушки отошли вглубь тоннеля, а мы с Хваном отвернулись, чтобы им было комфортнее.

    — Как прошло? — спросила Салине.

    — Не без неожиданностей. Но, как видите, все в порядке.

    Хван нахмурился.

    — Как-то нездорово выглядит эта солнечная принцесса.

    — Ей накачали снотворным. Тебя бы такая доза на три дня свалила. Циллия крепче, чем кажется. Что наверху?

    Салине пожала плечами.

    — Судя по оживлению у Солнцерождённых, ты там всех поставил на уши.

    — Значит, хорошо, что мы пошли под землёй.

    Вернулись Циллия и Элвина. Я оглядел беглянку с ног до головы и удовлетворённо кивнул:

    — А тебе даже идёт. Не вздумай его снимать, если вот этот датчик не горит белым. Даже в Элуне. Если станет душно — медленнее вдыхай и активируй воздушную подушку вот здесь.

    — Ром, я уже носила подобные костюмы!

    — Сколько раз?

    — Ну… Раза три…

    Мои ребята переглянулись и не сдержали усмешки. Циллия разозлилась — её глаза сверкнули под маской.

    — Мне известны слабости моего клана! Не стоит лишний раз об этом напоминать, почтенные.

    — Это не издёвка, а забота о вашей безопасности, леди Циллия, — невозмутимо ответила Салине. — Вы — ценный свидетель.

    Она фыркнула через маску, но всё же успокоилась.

    — Вы даже не представляете, насколько, — отозвалась она.

    — Идём.

    Колодец выплюнул нас на северный склон, прямо в скалы, окружённые редкими изогнутыми деревьями. Ветер гнал низкий туман полосами, и Альбигор отсюда казался холодным и чуждым. Таким же, как бледное

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки