LoveRead.info » Книги » Детективы » Это мужское дело - Джеймс Хедли Чейз

Это мужское дело - Джеймс Хедли Чейз

Книгу Это мужское дело - Джеймс Хедли Чейз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

374 0 12:26, 07-05-2019
Это мужское дело - Джеймс Хедли Чейз
07 май 2019
Автор: Джеймс Хедли Чейз Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2001
0 0

Книга Это мужское дело - Джеймс Хедли Чейз читать онлайн бесплатно без регистрации

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже... тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрыйдесяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитых романов `Это мужское дело`, `Вечер вне дома` и `Крысы Баррета` послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, — мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 35
    Перейти на страницу:

    Я тихонько закрыл дверь и прошел через прихожую. Еще раз прислушался, но все было тихо. Повернув ручку, я заглянул внутрь комнаты. Комната была большая и светлая, меблирована удобными креслами, диваном и пуфиком. Возле окна был оборудован бар. Осторожно ступая, как индеец на охоте, я подошел к двери спальни. Еще раз прислушавшись, заглянул в нее.

    На огромном диване лежал Берни. Он лежал на спине, разметав руки в стороны. Он был в одежде, а лицо его было грязно-белым. Мне показалось, что он не дышал. Возле его руки лежал револьвер.

    Глава 16

    Я медленно пересек спальню. Когда я был уже рядом с диваном, Берни открыл глаза и попытался дотянуться до револьвера. Я схватился за ствол в тот момент, когда его пальцы были готовы сомкнуться на рукоятке. Вырвав оружие, я сделал шаг назад.

    – Привет, Берни. Не соскучился по мне?

    Он молча смотрел на меня. На подушке, там, где лежала его голова, образовался грязный след. В спальне стоял едкий запах пота.

    – Колленз, – наконец прохрипел он. – Я уже думал, что это флики.

    – Пока нет, но они рядом. Ищут меня.

    – Как я рад тебя видеть. Дай мне воды. Я так много пережил.

    – Что с тобой? – я осторожно присел на край постели.

    – У меня сломана спина. Этот ублюдок ударил меня.

    – Ему повезло меньше. Этот ублюдок, как ты его назвал, мертв. Дикс убил его.

    – Меня это не волнует. Как ты сюда попал?

    – Меня ищет полиция. Они считают, что я один из участников ограбления. Твои приятели загребли пятьсот тысяч фунтов, а меня ищет полиция. Если меня поймают, я могу попасть на виселицу. Туда же, кстати, попадешь и ты.

    – Они этого не сделают. Ведь я не убивал этого парня.

    – Кажется, алмазы не пошли тебе на пользу.

    – Оставь алмазы в покое. Дай мне лучше выпить и позвони врачу. Не пялься на меня, словно я навозный жук. Я лежу так уже давно. Сначала было ужасно больно, но сейчас полегчало. – Голос его сел. – Мне страшно, так как я не чувствую ног.

    – Билл Метс вообще ничего не чувствует.

    – О чем ты? Дай же мне что-нибудь выпить, во имя милосердия!

    – Так ты даже не можешь пошевелиться?

    Берни лишь застонал.

    – Конечно. У меня повреждена спина. Я не чувствую ног. Ты должен вызвать врача. Человек ты или нет?

    – А почему твои приятели не вызвали врача?

    – Джо собирался. Может, он его не застал… вызови же ты.

    – Ерунда, как это он не мог найти врача?

    – А в чем дело?

    – Дело в том, что они оставили тебя умирать здесь.

    – Нет, ты врешь! Они не могли так поступить! Они не такие сволочи, как ты. Может, они сами попали в переделку. Но это все неважно, раз ты здесь. Вызови врача из госпиталя. Вот его телефон.

    – Но тебя могут повесить.

    – Ты сошел с ума. Они даже не знают, кто я. Кто знает, что я грабил фургон? Я могу сказать, что просто упал и сломал спину. Черт тебя побери, вызови же врача!

    – Где Дикс?

    Берни застонал.

    – Понятия не имею. Ты вызовешь врача или нет?

    Я вытащил сигарету. А он между тем продолжал ныть:

    – Боже мой! Ты же видишь, как мне плохо. Дай хотя бы выпить. Там в баре есть виски. Выпивка помогает от любых болезней.

    – Где Дикс?

    Глаза Берни злобно сверкали, как у зверя, угодившего в ловушку.

    – Ты еще пожалеешь, Колленз. Я пошлю твоей жене фотографии, вот тогда попляшешь!

    Я резко ударил его по щеке. Голова его безвольно дернулась, он вскрикнул и потерял сознание. Наклонившись, я пощупал его пульс. Он был очень слабым. Похоже, он долго не протянет. Но пока он не скажет, где можно найти Дикса, надо с ним обращаться поаккуратнее. Если же Берни этого не знает, мне будет худо.

    Подойдя к бару, я налил виски с содовой и подошел к окну. Полицейской машины нигде не было видно. Не было видно и полицейских.

    Вернувшись, я влил виски прямо в рот Берни. Он широко раскрыл глаза и поперхнулся.

    – Пей! Пей, раз просил!

    Он сделал еще несколько глотков и закрыл глаза. Дыхание его было прерывистым. Я решил пока не трогать его и подошел к шкафу, где Берни хранил одежду. Там висело несколько костюмов.

    Я выбрал светлый пиджак и светло-коричневые брюки. Пиджак был несколько великоват, но это были пустяки. Подобрав подходящий по тону галстук, я посмотрел в зеркало. Все было нормально. Теперь можно не опасаться, что меня узнают по описанию. Я выглядел типичным американским туристом, которых хоть пруд пруди в Лондоне. На полке я заметил темные очки и примерил. Сейчас меня не узнали бы, даже столкнувшись нос к носу. Дополнив свой гардероб шляпой, я остался доволен.

    Вернувшись к Берни, я легонько потряс его за плечо. Он застонал, но глаза все же открыл.

    – Где Дикс? – с нажимом спросил я.

    Берни вновь закрыл глаза.

    – Учти, Берни, если ты не скажешь, врача я не вызову, как ни проси.

    – Но я не знаю.

    – Ты врешь! Ведь знаешь же, где их убежище. Где вы встречаетесь?

    – Здесь.

    – Ха! Он не такой идиот, чтобы прийти сюда. Или я тебя сейчас переверну, и тогда будет очень больно, или же ты мне все расскажешь.

    – Не надо. Пожалей меня.

    – Где Дикс?

    Берни попытался вцепиться мне в руку, но я чуть-чуть повернул его. Глаза его едва не выскочили из орбит, он закричал, как недорезанная свинья.

    – Прекрати… Я все расскажу.

    Я ослабил захват.

    – Где Дикс?

    – Монкс-Фарм.

    – Это рядом с Фарнборо?

    – Да.

    – Ну и что дальше, Берни? Ведь они оставили тебя умирать здесь, а сами хотят удрать во Францию. И не надейся, что они вернутся. Зачем им возиться с таким бревном? Куда они отправятся потом?

    Берни уже потерял всякую способность к сопротивлению.

    – Как только стемнеет, за ними прилетит вертолет. За фермой имеется подходящая площадка. Они хотят улететь в Париж.

    – Где негативы моих снимков?

    – Врача, – едва слышно прошептал Берни.

    Я снова ухватил его за ворот рубашки.

    – Где они?

    – Не трогай меня, сволочь. Они в столе, в гостиной. Да вызови же врача, наконец!

    Я приятно улыбнулся.

    – У тебя что, уже крыша поехала? Как я могу вызвать врача, если меня разыскивает полиция? Тебе придется подождать, приятель.

    Пройдя в гостиную, я порылся в письменном столе и нашел коробку с кинопленкой, снимки и негативы снимков. Положив это в камин, я сжег все и лишь после этого ощутил некоторое облегчение. Сколько людей страдали годами, оступившись лишь раз! Я не был уверен, что это все негативы, но, по крайней мере, сюда можно будет вернуться еще раз и все тщательно обыскать. Даже теперь, когда я все рассказал жене, мне не хотелось, чтобы Анна видела эти гнусные снимки. Порывшись в столе, я нашел тридцать фунтов и, не задумываясь, сунул деньги в карман. Там же я нашел ключи от машины Берни и еще один ключ с биркой «гараж 83».

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 35
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки