LoveRead.info » Книги » Детективы » Худой мужчина - Дэшил Хэммет

Худой мужчина - Дэшил Хэммет

Книгу Худой мужчина - Дэшил Хэммет читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

428 0 11:43, 09-05-2019
Худой мужчина - Дэшил Хэммет
09 май 2019
Автор: Дэшил Хэммет Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2011
0 0

Книга Худой мужчина - Дэшил Хэммет читать онлайн бесплатно без регистрации

Роман, в котором приключения главного героя и острый сюжет - лишь обрамление для блестящих психологических портретов целой галереи персонажей."Бывших" частных детективов не существует. И в этом предстоит убедиться Нику Чарльзу.Казалось бы, что такого в том, чтобы приехать на Рождество в Нью-Йорк и повстречать там дочь старого друга?Однако эта приятная встреча ведет к цепи опасных событий.На следующий день в доме отца девушки происходит таинственное убийство. Полиция идет явно по ложному следу.И тогда Нику приходится начать собственное расследование.
    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 56
    Перейти на страницу:

    – Я просто передаю тебе, что происходит, и не берусь ничего объяснять.

    – Да и как бы ты все это объяснил? Складывается впечатление, будто у них в семье нет ни единого человека – особенно теперь, когда Мими ополчилась на своего Криса, – который хоть в малейшей степени питал бы дружеские чувства по отношению к кому-либо из остальных, и, тем не менее, в чем-то они очень похожи друг на друга.

    – Может, как раз этим-то все и объясняется, – предположил я.

    – Хотела бы я взглянуть на тетушку Элис, – сказала она. – Ты собираешься передать письмо Джорджии в полицию?

    – Я уже звонил Гилду, – ответил я и рассказал ей о Нанхейме.

    – И что из этого следует? – спросила она.

    – Прежде всего, если Йоргенсен уехал из города – а я думаю, он уехал, – и в Нанхейма стреляли из того же пистолета, что и в Джулию – а это вполне вероятно, – то полиции придется искать еще и сообщника, раз они хотят обвинить в чем-нибудь самого Йоргенсена.

    – По-моему, если бы ты был хорошим сыщиком, ты смог бы объяснить мне все гораздо доходчивей. – Она вновь занялась головоломкой. – Ты еще поедешь сегодня к Мими?

    – Сомневаюсь. Может, оставишь на время эту игрушку, и мы поужинаем?

    Зазвонил телефон, и я сказал, что подойду сам. Звонила Дороти Уайнант.

    – Алло. Ник?

    – Привет, Дороти. Как дела?

    – Сюда только что приехал Гилберт и спросил меня о... ну, вы знаете о чем, и мне хотелось сказать вам, что это я его взяла, однако с единственной целью – не дать брату превратиться в наркомана.

    – И что ты с ним сделала?

    – Гилберт заставил меня вернуть его, и он мне не верит, но я взяла его только по этой причине, честное слово.

    – Я тебе верю.

    – А, может, вы тогда скажете об этом Гилу? Если вы мне верите, то и он поверит, поскольку думает, что о подобных вещах вы знаете все.

    – Скажу, как только его увижу, – пообещал я.

    Она сделала паузу и затем спросила:

    – Как Нора?

    – Кажется, в порядке. Хочешь с ней поговорить?

    – В общем, да, но я хочу еще спросить вас кое о чем. А мама... она ничего вам обо мне не говорила, когда вы у нее сегодня были?

    – Насколько я помню, ничего. А в чем дело?

    – А Гил?

    – Только в связи с морфием.

    – Вы уверены?

    – Абсолютно, – сказал я. – В чем дело?

    – Да нет, ни в чем... раз вы уверены. Все это глупо.

    – Ну, ладно. Я позову Нору. – Я прошел в гостиную. – Дороти хочет с тобой поговорить. Не приглашай ее на ужин.

    Когда Нора, поговорив по телефону, вернулась, во взгляде ее было что-то странное.

    – Ну и что же она тебе сообщила? – спросил я.

    – Ничего. Просто поинтересовалась, как дела и все такое прочее.

    Я сказал:

    – Если ты обманываешь старших, Бог тебя накажет.


    Мы поужинали в японском ресторанчике на Пятьдесят восьмой улице, а затем я позволил Норе уговорить себя поехать, в конце концов, к супругам Эдж.

    Хэсли Эдж представлял собою высокого костлявого мужчину лет пятидесяти с небольшим, совершенно лысого, с помятым желтым лицом. Он называл себя «кладбищенским вором по профессии и по призванию» – единственная его шутка, если только он и впрямь при этом шутил, – а означало сие, что он – археолог; Хэсли очень гордился своей коллекцией боевых топоров. С ним вполне можно было общаться при условии, если вам удавалось примириться с мыслью, будто вы случайно присутствуете при составлении подробной описи его оружейной коллекции – топоров каменных, медных, бронзовых, обоюдоострых, многогранных, многоугольных, зубчатых, молотковых, тесальных, месопотамских, венгерских, скандинавских, причем все эти топоры были в весьма ветхом состоянии. А возражали мы по поводу его жены. Имя ее было Леда, однако он звал жену Тип. Она была очень маленькой, а ее волосы, глаза и кожа, хотя от природы и имели разные оттенки, казались одинаково грязноватыми. Она редко сидела в нормальной позе – чаще всего она пристраивалась где-нибудь, словно курица на насесте – и имела привычку по-птичьи слегка поворачивать голову набок. У Норы была теория, будто однажды, когда Эдж раскопал очередное древнее захоронение, оттуда выскочила Тип, а Марго Иннес всегда называла ее не иначе как гномом. Однажды Тип сказала мне, что полагает, будто ни одно литературное произведение, написанное за последние двадцать лет, не войдет в историю, поскольку «в них нет ничего психиатрического». Жили они в приятном трехэтажном особняке на окраине Гринвич-Виллидж, и напитки у них были превосходные.

    Когда мы приехали, в доме уже находилось более десятка гостей. Тип представила нас тем, кого мы не знали, а затем оттеснила меня в угол.

    – Почему ты не сказал мне, что люди, с которыми я познакомилась у вас на Рождестве, замешаны в деле, связанном с убийством? – спросила она, наклонив голову влево так, что ее ухо почти касалось плеча.

    – Я и сам об этом не знал. И потом, что такое дело об убийстве в наше время?

    Она наклонила голову вправо.

    – Ты даже не сказал мне, что взялся за это дело.

    – Что я тебе не сказал? А-а, понимаю, о чем идет речь. Так вот: я за него не брался. И если меня подстрелили, то это лишь подтверждает, что я – невинный посторонний наблюдатель.

    – Сильно болит?

    – Чешется. Я забыл сегодня переменить бинты.

    – Наверное, Нора ужасно перепугалась?

    – Все перепугались: и Нора, и я, и тот парень, который в меня стрелял. Вон там стоит Хэсли – я с ним еще не говорил.

    Когда я бочком обходил ее, стараясь улизнуть, она произнесла:

    – Харрисон обещал привести сегодня их дочь.

    В течение нескольких минут мы беседовали с Эджем – в основном о местечке в Пенсильвании, которое он собирался купить, – а потом, взяв себе стакан с виски, я стал слушать Ларри Краули и Фила Теймса, рассказывавших друг другу неприличные анекдоты, пока к нам не подошла какая-то женщина и не задала Филу – он преподавал в Колумбийском университете – один из тех вопросов о технократии, какие было модно задавать в ту неделю. Мы с Ларри отошли в сторону и приблизились к месту, где сидела Нора.

    – Будь осторожен, – сказал она мне. – Наш гном непоколебимо настроена на то, чтобы выведать у тебя все, связанные с убийством Джулии Вулф, подробности.

    – Пусть выведывает их у Дороти, – сказал я. – Она придет вместе с Куинном.

    – Я знаю.

    – Он с ума сходит по этой девушке, вы не находите? – сказал Ларри. – Он говорил мне, что собирается развестись с Элис и жениться на ней.

    – Бедная Элис, – сочувственно сказала Нора. Ей не нравилась Элис.

    Ларри сказал:

    1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки