LoveRead.info » Книги » Детективы » Прокурор разбивает яйцо - Эрл Стенли Гарднер

Прокурор разбивает яйцо - Эрл Стенли Гарднер

Книгу Прокурор разбивает яйцо - Эрл Стенли Гарднер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

426 0 00:15, 07-05-2019
Прокурор разбивает яйцо - Эрл Стенли Гарднер
07 май 2019
Автор: Эрл Стенли Гарднер Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2010
0 0

Книга Прокурор разбивает яйцо - Эрл Стенли Гарднер читать онлайн бесплатно без регистрации

Дуг Селби - непреклонный молодой окружной прокурор из провинциального городка Медисон - знает каждую лазейку в законодательстве, готов на самые неожиданные ходы, чтобы разоблачить изворотливого преступника, и не постоит ни перед чем, лишь бы выяснить истину и добиться торжества справедливости. С помощью шерифа Рекса Брэндона ему предстоит расследовать жестокое убийство женщины - частного детектива.
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 44
    Перейти на страницу:

    — Но почему же вы не вошли в дом? Миссис Карр обрадоваласьбы. Она знает вас, вы ведь помните?

    И на лице Карра появилась загадочная улыбка.

    — Да, — сухо обронил Брэндон. — Я хорошо запомнил ее ссамого первого раза.

    Карр направился к дому и отпер дверь своим ключом.

    — Хэлло, дорогая, у нас гости.

    Его жена неловко попыталась изобразить удивление. Но ничегоне сказала по поводу неожиданных гостей в такой час. Она протянула руку шерифу:

    — Здравствуйте, шериф. Я рада снова видеть вас. — Потомподала руку Селби и улыбнулась. — Я так рада видеть вас, окружной прокурор. Мневсегда был ужасно любопытно, ходите ли вы в гости. Я вам многим обязана.

    — Слишком многим, дорогая, — резко перебил ее Карр.

    — Проходите, садитесь. Альфонс, как насчет твоего старогорома?

    — Странное совпадение, — отметил Карр. — Когда я звал этихджентльменов к себе, я обещал им ром. Лефти здесь, дорогая?

    — Не знаю. Возможно, он ушел.

    Карр провел гостей в комнату и позвонил. Открылась дверь, ивошел огромный мужчины боксерского вида. На нем был белый передник.

    — Вы звали меня, сэр?

    Нелепая ситуация вызвала у Селби улыбку. Брэндон спрофессиональным интересом уставился на вошедшего, отметив его тонкие губы,уши, по цвету напоминающие цветную капусту, приплюснутый нос и припухшие глаза.Принесите горячей воды, Лефти, — попросил Карр, — старый ром, жженый сахар,специи и масло. Я сам все смешаю.

    — Да, сэр, — с готовностью отозвался слуга и ушел. Каррулыбнулся.

    — Это мой бывший клиент, джентльмены. Очень предан мне.

    — Клиент! — фыркнул Брэндон.

    — Да, шериф.

    — Я полагаю, он консультировался с вами по поводу нефтяныхакций и хотел, чтобы вы сдали их в аренду, — саркастически заметил Брэндон.

    Карр засмеялся.

    — Вы всегда подозреваете меня, шериф, — посетовал он. — Но яудовлетворю ваше любопытство. Этот человек не связан с убийством, если выдумаете, что я защищал его в уголовном процессе.

    — Возможно что и так, — согласился Селби.

    — Я защищал его в связи с его долгами, — добавил Карр. —Причем дважды! А теперь, джентльмены, простите меня, я пойду все приготовлю.

    Карр быстро вышел из комнаты. Его жена курила, положив ногуна ногу, и с любопытством посматривала на гостей.

    — Надеюсь, вы ничего не имеете против нас… — начал, неподумав, Брэндон. Она улыбнулась.

    — Наоборот, я чувствую, что обязана вам. Поймав внимательныйвзгляд Селби, она озорно подмигнула ему, Карр, появившийся за ее спиной, всталтак, чтобы видеть лицо жены, но на нем уже было самое невинное выражение.

    — Я все приготовил, и сейчас мы его попробуем, — сообщил он.

    — Меня не считайте, — заявил Брэндон. — Я на службе,расследую серьезное преступление.

    — Ну что вы, шериф, вам не повредит капля рома.

    — Прошу меня извинить, но пить не буду.

    — А вы, прокурор?

    — Я выпью, — согласился Селби, — если вы обещаете неспаивать меня.

    — Конечно нет, — поспешно заверил его Карр, — этопротиворечит закону гостеприимства. Немного рома, масла, горячей воды, сахара,специй — и получается отличный напиток. Однако избыток рома или сахара толькоповредит. Если правильно соблюсти пропорции…

    — Налейте и мне немного, — соблазнился Брэндон, — успею ещепротрезветь.

    Карр улыбнулся и кивнул. Он направился к двери, но вдругостановился.

    — Кстати дорогая, я забыл сказать тебе, что шериф Брэндон иокружной прокурор Селби хотят спросить тебя кое о чем. Расскажи им все,абсолютно все, что знаешь. Редко выпадает такой случай, чтобы мы могли помочьэтим джентльменам, но сейчас они расследуют трагедию, которая случилась с однойиз твоих подруг.

    — С моей подругой? С кем же?

    — С той, которая звонила тебе вечером и хотела тебя…

    — Нет, только не с Дафной?.. Карр наклонился к ней.

    — Боюсь, что речь идет именно о Дафне, дорогая; думаю, майорСелби сам расскажет тебе об этом.

    — О Боже! Но ведь Дафна здесь никого не знает. Она…

    — Верно, дорогая. Это таинственная история. Они зададут тебевопросы, а ты, пожалуйста, ответь им.

    И Карр удалился.

    — Что случилось с Дафной? — воскликнула миссис Карр.

    — Кажется, ее закололи, — ответил Селби.

    — И… и вы утверждаете…

    — Да, она умерла.

    — Где это случилось?

    — В парке. Тело было найдено там, и похоже, что именно впарке она была убита.

    — Но это абсолютно невозможно.

    — Вы давно знаете ее? — спросил Селби.

    — Довольно давно. Но, мистер Селби, кому понадобилосьубивать ее? Ведь она…

    — Это-то как раз мы и хотим выяснить, — вмешался Брэндон.

    — В таком случае я не смогу вам помочь.

    — Может быть, вы все же попытаетесь, пока ведетсяпредварительное расследование, — предложил Селби. — Она приехала сюда повидатьвас?

    — Думаю, да. У нее могла быть… Подождите минуту. После тогокак вы задали этот вопрос, я не знаю теперь точно…

    — У нее могла быть иная причина направиться сюда?

    — Да, — кивнула миссис Карр.

    — Мы попробуем узнать эту причину, если вы расскажете нам оее прошлом.

    — Я буду откровенна с вами, мистер Селби. Вы хорошийследователь. И конечно, понимаете, что мое положение несколько двусмысленно.Наш брак был для всех неожиданным… Вы понимаете, обстоятельства…

    — Да, да, — кивнул Селби.

    — Я не такая дура, чтобы не воспользоваться ситуацией. Когдамой муж предложил мне заключить брак в интересах самосохранения, как я думала,и для обмана правосудия, как считаете вы, я понимала, на что иду. Однаконастояла на том, чтобы брак был настоящим. Я догадывалась, что мой муж намереваетсясохранять наш брак только три года, пока действует срок давности. И я знаю, чтоон достаточно хитер для того, чтобы оставить меня без единого цента. Странно,почему я вам все это рассказываю. Вы хорошо отнеслись ко мне. Поэтому и хочураскрыть карты и помочь вам, насколько смогу. Я не обманываю вас насчет этогобрака и не обманываюсь сама.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 44
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки