LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Сошествие тьмы - Дин Кунц

Сошествие тьмы - Дин Кунц

Книгу Сошествие тьмы - Дин Кунц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

416 0 12:34, 08-05-2019
Сошествие тьмы - Дин Кунц
08 май 2019
Автор: Дин Кунц Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2006
0 0

Книга Сошествие тьмы - Дин Кунц читать онлайн бесплатно без регистрации

Роковой оказалась одна из темных декабрьских, ночей для дочери полицейского Пенни Доусон, когда она была разбужена загадочными звуками в спальне. Леденящий душу страх сковал ее от увиденного. Даже в мыслях Пенни не могла предположить, что придется сразиться в смертельной схватке с посланцами Ада. Всего сутки длится это чудовищное противостояние. Но какие это сутки...
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 84
    Перейти на страницу:

    — У вас ничего на меня нет.

    — Мы вам можем очень насолить, мисс Паркер.

    — Карамацца тоже могут это сделать. Я не стану ничего о них говорить.

    — А мы и не спрашиваем о них. Расскажите об этом Лавелле, — сказала ей Ребекка.

    Шелли задумчиво покусывала нижнюю губу.

    — Он — гаитянец, — решил приободрить ее Джек.

    Шелли перестала кусать губу и откинулась на белой софе, приняв непринужденный вид.

    — Что это за желтый? — спросила она.

    — Как? — переспросил Джек.

    — Кто он? Японец, китаец, вьетнамец? Вы же сказали, что он азиат.

    — Он гаитянец. Он с острова Гаити.

    — А, ну тогда он вообще никакой не желтый.

    — И то правда, никакой он не желтый, — согласилась Ребекка.

    Шелли уловила неприятную нотку в голосе Ребекки и явно занервничала, хотя и не понимала причину ее появления.

    — Он что, черный?

    — Да. И вы сами прекрасно это знаете, — заметил Джек.

    — Я не общаюсь с черномазыми. — Шелли подняла голову и расправила плечи.

    Ребекка сказала ей:

    — Мы слышали о том, что Лавелль собирался прибрать к рукам торговлю наркотиками.

    — Я ничего об этом не знаю и знать не должна.

    Джек спросил:

    — Мисс Паркер, вы верите в колдовство?

    Ребекка тяжело вздохнула. Джек посмотрел на нее и сказал:

    — Потерпи, пожалуйста.

    — Но это же абсолютно бессмысленно.

    — Я обещаю не быть слишком восприимчивым, — улыбнулся он и, обращаясь к Шелли Паркер, повторил:

    — Так что же, мисс Паркер, да или нет?

    — Конечно же, нет.

    — Я думал, что вы боитесь говорить о Лавелле из опасения, что он сглазит вас или сделает еще что-нибудь в этом роде.

    — Это все полная ахинея.

    — Вы в этом уверены?

    — Я точно вам говорю: абсолютнейшая ерунда, рассчитанная на кретинов.

    — Но вы все же слышали о Баба Лавелле? — спросил Джек.

    — Нет, я только сказала вам, что...

    — Если бы вы ничего не знали о Лавелле, то очень бы удивились, когда я спросил вас о колдовстве. Вы непременно спросили бы, какого черта я вообще примешиваю к этому делу какую-то магию. Вы же ничему не удивились, поскольку знаете о Баба Лавелле. Это бесспорно.

    Шелли поднесла руку ко рту и начала было кусать ноготь, но, поймав себя на этом, решила, что не стоит портить маникюр за сорок долларов.

    — Ладно, ладно, сдаюсь. Я знаю о вашем Лавелле.

    Джек победоносно посмотрел на Ребекку:

    — Вот видишь?

    — Неплохо, — согласилась она.

    — Грамотная тактика допроса. Воображение помогает.

    Шелли спросила:

    — Можно мне еще немного виски?

    — Подождите, пока мы не закончим задавать вопросы, — ответила Ребекка.

    — Я не пьяна, — сказала Шелли.

    — Я этого и не говорила.

    — Я никогда не пьянею. Я не панк.

    Она поднялась с софы, подошла к бару и налила еще немного виски. Затем вернулась на место и поставила стакан на столик, демонстрируя трезвость и силу воли.

    Джек перехватил взгляд, каким Шелли смотрела на Ребекку. Чистая кошка, изогнувшаяся перед решающим прыжком.

    Причиной напряжения, повисшего в воздухе, на этот раз была не Ребекка.

    Она говорила с Шелли вполне прилично до тех пор, пока та не стала болтать насчет желтых. Злилась и нервничала Шелли, видимо, сравнив себя с Ребеккой и осознав свое положение.

    Как и Ребекка, Шелли Паркер была привлекательной блондинкой. Но на этом их сходство и заканчивалось. Внешность Ребекки говорила о ее интеллигентности и утонченности. Ничего этого не было у Шелли. При том, что ее волосы были тщательно пострижены и уложены, она имела фривольный вид.

    Широкоскулое лицо с короткой верхней губой и небольшим ртом было перегружено косметикой. Голубые глаза были лишены того-осмысленного блеска, который так украшал Ребекку. Фигура Шелли вызывала представление о французской булочке, пышной и мягкой, с избытком масла, яиц и сахара, хотя следовало признать, что в узких черных слаксах и ярко-красном свитере она смотрелась очень даже ничего.

    Пожалуй, на ней было слишком много драгоценностей: два браслета, два кольца, дорогие часы, два кулона на золотых цепочках — один с бриллиантом, другой с крупным изумрудом величиной с орех. Ей было двадцать два года, и мужчины, используя ее не совсем деликатным образом, перестанут дарить ей драгоценности лет этак через семь-восемь.

    Джек знал, почему ей не понравилась Ребекка.

    Шелли была той женщиной, которую мужчины хотели, о которой мечтали. А Ребекка не только вызывала у них желание — она была из тех женщин, на которых женятся.

    Джек мог представить себе неделю с Шелли Паркер на Багамах. Это было бы здорово! Но только неделю. После семи дней, несмотря на ее энергию и несомненную профессиональность в постели, ему бы все это надоело. В конце недели ему было бы все равно, с кем говорить: с Шелли или со стеной. А вот Ребекка никогда бы ему не надоела. В ней сокрыта непознаваемая глубина, и даже после двадцати лет совместной жизни он все равно считал бы ее привлекательной.

    Совместная жизнь? Двадцать лет?

    "Господи, да о чем это я?" — поразился Джек своим мыслям. Шелли он сказал:

    — Так что вы можете сказать о Баба Лавелле?

    Та глубоко вздохнула.

    — Только уговор: я ничего не скажу вам о семье Карамацца.

    — А мы о них ничего и не спрашиваем. Только о Лавелле.

    — Ладно. Но потом вы обо мне просто забудете. Я уйду отсюда. И никаких свидетельских показаний.

    — А вы и не были свидетелем убийства. Расскажите то, что знаете о Лавелле, и можете идти на все четыре стороны.

    — Хорошо. Он взялся непонятно откуда пару месяцев назад и стал торговать кокаином и травой. За месяц сколотил шайку из двадцати уличных торговцев, снабжал их товаром и давал всем понять, что собирается стать хозяином территории. Это все, что я слышала от Винса. Впрямую я ничего не знаю, так как никогда не участвовала в торговле наркотиками.

    — Ну конечно же, нет.

    — В этом городе никто ничего не предпринимает без ведома дяди Винса.

    По крайней мере, это то. что я слышала.

    — Я тоже наслышан об этом, — сухо отреагировал Джек.

    — Ну так вот, кто-то из Карамацца уведомил Лавелля о том, что ему следует прекратить торговлю и согласовать все с их кланом. Это был просто дружеский совет.

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки