LoveRead.info » Книги » Ужасы и мистика » Сошествие тьмы - Дин Кунц

Сошествие тьмы - Дин Кунц

Книгу Сошествие тьмы - Дин Кунц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

416 0 12:34, 08-05-2019
Сошествие тьмы - Дин Кунц
08 май 2019
Автор: Дин Кунц Жанр: Книги / Ужасы и мистика Год публикации: 2006
0 0

Книга Сошествие тьмы - Дин Кунц читать онлайн бесплатно без регистрации

Роковой оказалась одна из темных декабрьских, ночей для дочери полицейского Пенни Доусон, когда она была разбужена загадочными звуками в спальне. Леденящий душу страх сковал ее от увиденного. Даже в мыслях Пенни не могла предположить, что придется сразиться в смертельной схватке с посланцами Ада. Всего сутки длится это чудовищное противостояние. Но какие это сутки...
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 84
    Перейти на страницу:

    Если бы Шелли Паркер рассказала о том же caмoм Невецкому и Блэйну, вряд ли бы они забыли об этом, и дополнительные расспросы были бы не нужны.

    Джек немного поколебался, затем покачал головой — Ладно, ничего, это не очень важно.

    "Если не важно, так зачем об этом спрашивать?" Oн предвидел такой вопрос Невецкого и устремился к двери как можно быстрее, чтобы Невецкий не успел заговорить. Джек вышел из комнаты и попал в холл, где его уже ждала Ребекка.

    Вид у нее был недовольный.

    6

    На прошлой неделе в четверг во время партии в покер (а играли они по два раза в месяц вот уже в течение восьми лет) Джек вдруг стал защищать Ребекку. Три детектива — Аль Дюфресне, Уитт Ярдмен и Фил Абрахамс — использовали игровую паузу для того, чтобы воздать ей должное.

    — Я не понимаю, как ты с ней уживаешься, Джек? — спросил Уитт.

    — Она холодна как лед, — заметил Аль.

    — Вылитая снежная королева, — поддакнул Фил.

    Пока Аль Дюфресне, как фокусник, тасовал карты своими натренированными руками, остальные развивали любимую тему.

    — Она холоднее, чем ведьмина сиська.

    — Да, доброжелательности у нее, как у добермана с больными зубами и запором.

    — Она ведет себя так, будто в ней нет ничего человеческого.

    — Короче, дерьмо! — обобщил все сказанное Аль Дюфресне.

    Тогда в разговор вступил Джек:

    — Да ну, ребята, не такая уж она и плохая, когда узнаешь ее поближе.

    — Да нет, полное дерьмо, — повторил Аль Дюфресне.

    — Послушайте, если бы она была мужиком, все считали бы ее крутым, жестким полицейским и, может быть, даже восхищались бы ею. А так как она баба, то ее держат за холодную сволочь.

    — Ну, я-то уж в этом разбираюсь, — сказал Аль Дюфресне.

    — Нет, дерьмо, определенно дерьмо, — пробурчал Уитт.

    — Но и у нее есть свои сильные стороны, — сказал Джек.

    — Да? Назови хоть одну, — вставил Фил Абрахамс.

    — Ну, например, она очень наблюдательна.

    — Грифы тоже наблюдательны.

    — Она аккуратна и энергична.

    — Муссолини тоже был таким. Он сделал так, что поезда ходили точно по расписанию.

    Джек сказал:

    — И она никогда не бросит своего партнера в хреновой ситуации.

    — Черт подери, да укажи мне хоть одного полицейского, способного бросить партнера на произвол судьбы, — среагировал Аль Дюфресне.

    — Есть такие, — не согласился Джек.

    — Но их совсем немного, всего единицы. Да и каждый, кто сделает это, уже перестает быть полицейским.

    — Она всегда работает на полную катушку и выдерживает все тяготы службы с честью.

    Уитт сказал:

    — Ладно, ладно. Может быть, она и работает неплохо, но почему при этом не умеет быть человеком?

    Фил добавил:

    — Мне кажется, я никогда не слышал ее смеха.

    — А где ее сердце? У нее, похоже, его просто нет, — не унимался Аль Дюфресне.

    — Да нет, сердце-то у нее есть, маленькое-маленькое такое сердечко, — вставил Уитт.

    — Но я бы все равно предпочел иметь в качестве партнера ее, а не вас, — подытожил Джек.

    — На самом деле?

    — Да. Она куда более эмоциональна, чем вы думаете.

    — Да ты что! Эмоциональна! Надо же!

    — Теперь все ясно. Ты, Джек, видно, вышел за пределы рыцарства в отношениях с ней.

    — Ребята, да он в нее втюрился!

    — Старичок, она же из твоих яиц сделает себе ожерелье.

    — Да вы посмотрите на него! Сдается мне, она давно уже это сделала!

    — Да, и теперь в любой прекрасный момент может появиться с брошью из его...

    — Ребята, ну что вы несете? Что между нами может быть? — попытался утихомирить их Джек.

    — Интересно, она занимается этим с кнутом и цепями?

    — Готов поспорить на стольник! Она занимается этим в сапогах и с собачьим ошейником.

    — Джек, сними рубашку и покажи синяки, а?

    — Неандертальцы, — не успевал отбиваться Джек.

    — Джек, я готов биться об заклад, что она носит исключительно кожаные лифчики.

    — Кожаные? Да вы что! Такая должна таскать только стальные!

    — Идиоты! — не вытерпел Джек.

    Аль Дюфресне восторженно завопил:

    — Джек, я-то все думал, чего ты такой пришибленный последние два месяца? Теперь понял: тебя регулярно избивают кнутом и насилуют!

    — Это уж точно, — поддакнул Фил.

    Джек чувствовал, что сопротивление абсолютно бесполезно, его возражения только подливают масла в огонь. Он только улыбался и ждал, пока поток веселья иссякнет и им надоест это глупое развлечение. Наконец он заговорил серьезно:

    — Ладно, ребята, вы вволю повеселились, но я не хочу, чтобы здесь было положено начало глупым слухам. Я хочу, чтобы вы поняли: между мной и Ребеккой ничего нет. И я считаю, что она действительно эмоциональный и чувствительный человек, как бы себя при этом ни вела. Под маской крокодила, которую она так упорно носит, есть и сердечность, и теплота, и нежность. Я так думаю, хотя пока не имел случая убедиться в этом на собственном опыте.

    Вы меня понимаете?

    Фил ответил:

    — Может быть, между вами ничего и нет, но, судя по тому, как ты о ней говоришь, ты бы против этого не возражал.

    Аль Дюфресне добавил:

    — Да стоит тебе заговорить о ней, и ты выдаешь себя с головой.

    Перемывание косточек продолжилось, но на этот раз разговор больше соответствовал реальному положению дел.

    Джек всегда чувствовал, что Ребекка — человек неординарный, а чувствуя это, он хотел быть ближе к ней. А если точнее, не просто рядом, как это было на работе (шесть раз в неделю вот уже десять месяцев), он хотел бы делить с ней самые сокровенные мысли, которые она всегда ревностно от всех скрывала.

    Физическое влечение он тоже ощущал, и достаточно сильное. В конце концов, она была красивой женщиной. Но не только красота привлекала Джека.

    Его тянула и ее холодность, тот барьер, которым она отгораживалась от других. Мужчины любят трудные задачи. Тем более что Джек видел и другое.

    Изредка, всего на несколько мгновений, случалось так, что она сбрасывала раковину отчуждения, и тогда возникала совсем другая Ребекка — беззащитная и нежная, интересная и желанная. Эти вот проблески теплоты и нежности, исходившее от нее упоительное сияние, которое она тут же глушила, как только замечала брешь в своей маске, больше всего кружили ему голову.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 84
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки