LoveRead.info » Книги » Триллеры » Гость - Ли Чайлд

Гость - Ли Чайлд

Книгу Гость - Ли Чайлд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

516 0 02:25, 09-05-2019
Гость - Ли Чайлд
09 май 2019
Автор: Ли Чайлд Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2009
0 0

Книга Гость - Ли Чайлд читать онлайн бесплатно без регистрации

У сержанта Эми Каллан и лейтенанта Каролины Кук было много общего.У обеих женщин сложилась успешная карьера в армии; обе стали жертвами сексуальных домогательств со стороны своего начальства; обеим пришлось уволиться из вооруженных сил.И теперь обе они убиты.Их трупы обнаружены у них дома, без следов насилия, обнаженные, в ванных, наполненных защитной краской армейского образца. Специалисты ФБР по составлению психологических портретов преступников начинают охоту за серийным убийцей, человеком умным, одиноким, служившим в армии, беспощадным, знакомым с обеими жертвами.Джек Ричер, бывший военный полицейский армии США, человек умный, бродяга-одиночка, привыкший брать закон в свои руки. Он был знаком с обеими женщинами. Главный агент Нельсон Блейк и его подчиненные видят в нем именно того, кто им нужен. Они не сомневаются, что только Ричер сможет дать ответ на главный вопрос: как умерли эти женщины? И почему?
    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 119
    Перейти на страницу:

    Ричер посмотрел на него. Пултону было лет тридцать пять, но он казался моложе, — один из тех мужчин, кто остается молодым бесконечно долго. Словно его законсервировали после окончания колледжа. Его костюм был жуткого рыжевато-коричневого цвета, а усы казались фальшивыми, приклеенными.

    — Или дело «штат Иллинойс против Перкинса»? — спросила Ламарр.

    Ричер перевел взгляд на нее.

    — Черт побери, вы что, решили устроить мне экзамен по юриспруденции?

    — А что насчет дела «Минник против штата Миссисипи»? — продолжал Блейк.

    Пултон улыбнулся.

    — «Макнейл против штата Висконсин»?

    — «Штат Аризона против Фулминейта»? — спросила Ламарр.

    — Вам известна суть этих дел? — подвел итог Блейк.

    Ричер задумался, пытаясь найти ловушку, но так ничего и не обнаружил.

    — Последующие решения Верховного суда, — наконец сказал он. — Продолжение дела Миранды. Дело Брюэра разбиралось в 1977 году, Дакуорта — в 1989-м, Перкинса и Минника — в 1990-м, Макнейла и Фулминейта — в 1991-м. Во всех этих делах первоначальное решение по делу Миранды уточнялось и переформулировалось.

    Блейк кивнул.

    — Замечательно.

    Ламарр подалась вперед. Отблеск от сверкающей поверхности стола осветил ее лицо снизу, придав ему сходство с черепом.

    — Вы были знакомы с Эми Каллан, не так ли? — спросила она.

    — С кем?

    — Ты прекрасно все расслышал, сукин сын.

    Ричер недоуменно посмотрел на нее. Затем женщина по имени Эми Каллан медленно вынырнула из прошлого. Вероятно, это отобразилось у него на лице, потому что на тощем лице Ламарр застыла довольная усмешка.

    — Но теплых чувств вы к ней не испытывали, так? — спросила она.

    Наступила тишина.

    — Хорошо, теперь моя очередь, — заговорил Козо. — На кого вы работаете?

    Ричер медленно перевел взгляд направо и задержал его на Козо.

    — Я ни на кого не работаю, — сказал он.

    — «Не лезьте на нашу территорию», — процитировал Козо. — «На нашу» — множественное число. Один человек про себя так не говорит. Ричер, кто эти «мы»?

    — Никаких «мы» нет.

    — Чушь, Ричер. Петросян протянул руку к тому ресторану, но вы уже были там. Кто вас послал?

    Ричер промолчал.

    — А что насчет Каролины Кук? — вмешалась Ламарр. — С ней вы тоже были знакомы, так?

    Ричер медленно развернулся обратно к ней. Она продолжала улыбаться.

    — Но к ней вы тоже не испытывали теплых чувств, правда?

    — Каллан и Кук, — повторил Блейк. — Ричер, выдайте все о них с самого начала, хорошо?

    Ричер недоуменно посмотрел на него.

    — Выдать что?

    Опять молчание.

    — Кто послал вас в ресторан? — снова заговорил Козо. — Выкладывайте все начистоту, и я постараюсь добиться для вас смягчения.

    Ричер снова повернулся в обратную сторону.

    — Меня никто никуда не посылал.

    Козо покачал головой.

    — Чушь, Ричер. Вы живете в особняке стоимостью полмиллиона долларов на берегу реки в престижном районе Гаррисон и ездите на новеньком джипе стоимостью сорок пять тысяч. При этом, насколько известно налоговой службе, вы не заработали ни цента вот уже почти за три года. А когда кому-то понадобилось отправить в больницу лучших ребят Петросяна, для этой цели пригласили вас. Из всего этого нетрудно заключить, что вы на кого-то работаете, и я хочу знать, на кого именно.

    — Я ни на кого не работаю, — повторил Ричер.

    — Вы одиночка, так? — спросил Блейк. — Вы хотите сказать именно это?

    Ричер кивнул.

    — Наверное.

    Он повернулся к Блейку. Тот удовлетворенно улыбнулся.

    — Я так и думал. Когда вы уволились из армии?

    Ричер пожал плечами.

    — Около трех лет назад.

    — А сколько прослужили?

    — Всю свою жизнь. Сначала был сыном военного, затем стал военным сам.

    — Вы служили в военной полиции, так?

    — Так.

    — Быстро продвигались по службе, так?

    — Я был майором.

    — Медали?

    — Несколько.

    — В том числе «Серебряная звезда»?

    — Да.

    — То есть, первоклассная карьера, так?

    Ричер промолчал.

    — Не скромничайте, — продолжал Блейк. — Признайтесь.

    — Да, моя карьера складывалась хорошо.

    — В таком случае, почему вы уволились?

    — Это мое дело.

    — Вы не хотите о чем-то говорить?

    — Вы все равно не поймете.

    Блейк улыбнулся.

    — Итак, три года. И чем вы занимались?

    Ричер снова пожал плечами.

    — Да так, ничем. Наверное, просто получал удовольствие от жизни.

    — Работали?

    — Нечасто.

    — Просто бродили по стране, так?

    — Наверное.

    — И на что вы жили?

    — На сбережения.

    — Они закончились три месяца назад. Мы проверили в вашем банке.

    — Ну, со сбережениями такое случается, правда?

    — Так что в настоящий момент вы живете на средства мисс Джекоб, правильно? Вашей подруги, и вашего адвоката. Вас не терзает совесть?

    Прищурившись, Ричер посмотрел на обшарпанное обручальное кольцо, стиснувшее пухлый розовый палец Блейка.

    — Наверное, не больше, чем вашу жену, которая живет на ваши средства.

    Нахмурившись, Блейк помолчал.

    — Значит, вы уволились из армии и с тех пор ничем особо не занимались, так?

    — Так.

    — В основном были предоставлены сами себе.

    — В основном.

    — Вас это устраивало?

    — Вполне.

    — Потому что вы одиночка.

    — Чушь, он на кого-то работает, — вмешался Козо.

    — Черт возьми, этот человек утверждает, что он одиночка! — огрызнулся Блейк.

    Дирфильд поворачивал голову то вправо, то влево, словно судья в теннисе, следящий за полетом мяча. Стекла его очков сверкали в отраженном свете. Наконец он поднял руку, призывая к тишине, и остановил свой взгляд на Ричере.

    — Расскажите про Эми Каллан и Каролину Кук.

    — Что рассказывать? — спросил Ричер.

    — Вы знали этих женщин, так?

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 119
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки