LoveRead.info » Книги » Триллеры » Тихая сельская жизнь - Ти Кинси

Тихая сельская жизнь - Ти Кинси

Книгу Тихая сельская жизнь - Ти Кинси читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 086 0 18:15, 26-05-2019
Тихая сельская жизнь - Ти Кинси
26 май 2019
Автор: Ти Кинси Жанр: Книги / Триллеры Год публикации: 2018
+1 1

Книга Тихая сельская жизнь - Ти Кинси читать онлайн бесплатно без регистрации

Неуклонно следовать золотым стандартам Кристи и Конан Дойля – и одновременно смело выворачивать их наизнанку… Невозможно? А вот и нет! Новый самородок британского детектива виртуозно доказывает обратное. Сочетание классической головоломной интриги и потрясающего современного юмора – стихия Кинси.Леди Эмили Хардкасл – эксцентричная вдова с таинственным прошлым. А Флоренс Армстронг – ее горничная, а также мастер восточных единоборств. В 1908 году они переехали из Лондона в провинцию в надежде на тихую сельскую жизнь. Не тут-то было: рядом с их домом в лесу найден повешенным молодой мужчина. Полиция взяла ложный след, и дамы начинают собственное расследование. Внезапно выясняется, что они просто отличные сыщицы. Погружаясь с головой в местные сплетни и дрязги, Эмили и Флоренс обнаруживают огромную паутину интриг, простирающуюся далеко за пределы деревни. Под подозрением все, уверенности нет ни в чем, кроме одного – тихая сельская жизнь летит к чертям…
    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 70
    Перейти на страницу:

    – Это мог быть мистер Холлоуэй?

    – Когда я вернулась в танцевальный зал, ансамбль еще играл. Это уже потом мистер Холлоуэй исчез, а мисс Монтгомери пошла спросить виски, – пояснила леди Хардкасл.

    – Любопытно. Значит, это мог оказаться тот самый мужчина, – задумался полисмен.

    – Или женщина, – быстро добавила моя госпожа.

    – Верно, верно. Только вот все же это больше мужчине к лицу – заехать кому-либо чем-то тяжелым в затылок. Впрочем, и женщину тоже нельзя исключать.

    – Вы с Армстронг знакомы? – с улыбкой спросила леди.

    – Что, и ее нельзя исключать? – спросил Сандерленд.

    – Вообще-то можно. Ей нет нужды прибегать к чему-то тяжелому, чтобы свалить кого-нибудь. И кулака с лихвой хватит.

    – Нет-нет, инспектор, – решила вмешаться я. – Ударь его я, он хоть и с головной болью, но все же быстренько пришел бы в себя. Только человек без особых навыков может убить случайно, ведь существует столько надежных способов на время лишить сознания.

    Мои слова явно поставили инспектора Сандерленда в тупик, но он продолжал задавать вопросы:

    – А что произошло после того, как вы вернулись в зал?

    Я поведала ему, как провела вечер, впрочем не добавив ничего принципиально нового.

    – И что же, никто не заходил в библиотеку, пока вы наводили чистоту? – спросил полицейский, когда я закончила.

    – Никто. Нам было сказано не входить в библиотеку, потому что, дескать, она все еще занята оркестрантами. Вот поэтому Дора и попала туда первой. Ей было поручено навести там порядок, когда музыканты уйдут и заберут с собой инструменты и остальные вещи.

    – Разве они не занялись этим сразу по окончании вечера?

    – Нет. Они просто закончили играть, а инструменты оставили прямо на той маленькой сцене. А что было после, я уже не видела.

    – Они получили свою долю выпивки от мисс Клариссы и ушли в приготовленные для них комнаты на самом верху, – пояснила леди Хардкасл.

    – И даже дружка своего не стали искать? – удивился инспектор Сандерленд. – Странно, не так ли?

    – О, мне кажется, они собирались. Один из них, Скинз, прямо-таки рвался на его поиски, но Ричмен довольно быстро утихомирил его.

    – Скинз… Скинз, – снова сосредоточенно листая блокнот, пробормотал полицейский. – Ах да, вот, Айвор Мэлоуни по прозвищу Скинз[22]. Барабанщик. Скинз?

    – Кожа для барабанов. Очень тонкая, тщательно выделанная телячья кожа, хорошенько натянутая, – заметила моя хозяйка.

    – Вот оно что? Воистину, весь день пойдет насмарку, если не узнаешь для себя что-нибудь новое, – улыбнулся инспектор Сандерленд. – Сегодня в этом смысле неплохо. Да, о чем это мы? Так это Ричмен призвал его прекратить поиски? Очень любопытно.

    Минуту или две наш собеседник сосредоточенно разглядывал записи в блокноте.

    – Хорошо, дамы. Мисс Армстронг, весьма благодарен вам за помощь. Не стану вас больше задерживать. Если от вас еще что-нибудь понадобится, пришлю молодого констебля.

    – Конечно, конечно, – заверила леди Хардкасл инспектора. – Да, кстати, пока мы не ушли, есть ли новости по убийству Фрэнка Пикеринга?

    – Виновник арестован, – последовал лаконичный ответ Сандерленда.

    – Настоящий виновник? – продолжала допытываться леди.

    – Мы пока продолжаем расследование. Но, поверьте, справедливость восторжествует. Только это и могу вам пока сказать.

    На прощанье моя госпожа одарила инспектора загадочной улыбкой, и мы оставили его наедине с его блокнотом.

    Едва выйдя в холл, мы натолкнулись на леди Фарли-Страуд. Та, очевидно, пребывала в сильном волнении.

    – Ах, Эмили, дорогая, вот ты где! Я так рада, что перехватила вас.

    – А в чем дело, Герти? У тебя какой-то встревоженный вид.

    – Произошло нечто ужасное, дорогая, – объявила хозяйка дома Фарли.

    – Я все знаю. Бедняжка мистер Холлоуэй! Мы только что от инспектора.

    – Ах, ты об этом! Ну, да, да. Но я о другом хочу сказать. Даже не знаю, к кому обратиться.

    – Вы всегда можете рассчитывать на меня, дорогая Герти. Чем могу помочь?

    – Идем со мной, дорогая, – взмолилась леди Фарли-Страуд. – Нам необходимо обсудить это с глазу на глаз.

    И, повернувшись, она пошла в направлении кабинета сэра Гектора. Леди Хардкасл последовала за ней. Сделав пару шагов, она оглянулась на меня.

    – Армстронг! Чего же ты ждешь? Пойдем с нами.

    Заметив недовольное выражение на лице пожилой леди, я жестом дала понять об этом леди Хардкасл. Та уловила момент.

    – Ах, Герти, дорогая… Я понимаю, вам не хочется лишних глаз и ушей. Но как вы уже могли понять во время нашей беседы за ужином, Армстронг – моя правая рука. Если вам понадобится моя помощь, вы ее получите и от моей служанки. Уж не обессудьте. Если мы посвятим ее в наши дела, это сэкономит нам массу времени и сил, поверьте. И мы покончим со всем куда скорее.

    Леди Фарли вроде и хотела поначалу возразить моей хозяйке, но желание заручиться ее поддержкой все-таки перевесило.

    – Ну, что же, так и быть, – чуточку брюзгливо отозвалась она, и мы уже втроем направились в кабинет.

    Войдя последней, я затворила за собой дверь. Леди Фарли-Страуд предложила моей госпоже кресло у окна. Поскольку мое присутствие в упор игнорировалось, я заняла место на стуле в углу рядом с большим книжным шкафом. Какое-то время хозяйка дома Фарли взволнованно ходила взад-вперед, а потом все же остановилась и собралась с мыслями.

    – Ты, конечно, помнишь, что в шестидесятые годы мы с Гектором жили в Индии? – начала она. – Там, кстати, мы и познакомились с твоими родителями – чудесными людьми. Какие это были прекрасные времена! Вообще, Индия – просто чудесная страна. Знаю, ты ведь и сама там прожила достаточно долго, так что легко все поймешь. Мне совсем не хотелось возвращаться в Англию, но Гектор получил перевод по службе, ну и мне, как верной супруге, ничего не оставалось, кроме как собрать пожитки и ехать с ним. Оттуда мы привезли множество занятных вещиц. Всяких мелочей… Впрочем, я тебе показывала.

    Леди Хардкасл молча кивнула.

    – И вот одну из них похитили.

    – Какой ужас, дорогая! – вырвалось у моей госпожи. – Где же вы ее хранили?

    – У себя в спальне, на каминной полке. Он лежал на подушечке под красивым стеклянным колпаком. Наша память о лучших днях и о безмятежном будущем.

    – Ах, бедняжка! Хорошо, хоть полиция уже побывала здесь. Что думает по этому поводу инспектор Сандерленд?

    – Мы не можем сообщать об этом полицейским! – ответила леди Фарли-Страуд. В голосе ее звучали панические нотки.

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 70
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки