LoveRead.info » Книги » Современная проза » Саймон и программа Homo sapiens - Бекки Алберталли

Саймон и программа Homo sapiens - Бекки Алберталли

Книгу Саймон и программа Homo sapiens - Бекки Алберталли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

653 0 17:38, 26-05-2019
Саймон и программа Homo sapiens - Бекки Алберталли
26 май 2019
Автор: Бекки Алберталли Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 2018
0 0

Книга Саймон и программа Homo sapiens - Бекки Алберталли читать онлайн бесплатно без регистрации

У Саймона есть большой секрет, который он доверил только Блю, своему интернет-другу. Но однажды их переписку прочитал одноклассник Мартин, которому нравится подруга Саймона. Мартин решил, что шантаж — отличный шанс с ней сблизиться. На что пойдет Саймон, чтобы сохранить свой секрет?..
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 59
    Перейти на страницу:

    — Отпадно, правда? — ухмыляется Эбби.

    Мне неловко. И то, что Милашка Брэм на меня смотрит, тоже делу не помогает.

    — Понятия не имела, что у тебя такие серые глаза. — Лиа охает и удивленно поворачивается к Нику: — Ты знал?

    — Нет, не знал, — подтверждает Ник.

    — По краям они такие темно-серые, внутри посветлее, а у зрачка почти серебристые, с темным отливом.

    — Пятьдесят оттенков серого, — вставляет Эбби.

    — Фу, — отвечает Лиа, и они с Эбби обмениваются улыбками.

    Вот уж точно чудеса.

    После обеда мы снова встречаемся в актовом зале, где мисс Олбрайт напоминает нам, какие мы классные, после чего идем за кулисы и опять переодеваемся в костюмы для первой сцены. Все немного торопятся, но мне это даже нравится. Оркестр повторяет партии, десятые и одиннадцатые классы галдят, занимая места.

    Этой репетиции я особенно ждал, потому что на нас будут смотреть одноклассники. И Блю, наверное, тоже. Как бы я ни был зол на него, на душе теплеет от мысли, что он где-то здесь, среди зрителей.

    Я стою рядом с Эбби, глядя в зал сквозь щель в занавесе.

    — Тут Ник. — Она указывает влево. — И Лиа. И Морган с Анной прямо за ними.

    — Нам разве не пора начинать?

    — Не знаю. — Эбби пожимает плечами.

    Я оглядываюсь на Кэла, который сидит за столом неподалеку: на нем наушники с изогнутым микрофоном, и он что-то слушает, хмурясь и кивая. Затем встает из-за стола и выходит в зал.

    Я снова поворачиваюсь к зрителям: свет еще горит; ребята перекрикиваются друг с другом, облокотившись на спинки стульев, комкают программки и подкидывают их к потолку.

    — Зрители ждут, — говорит Эбби, ухмыляясь в полутьме.

    Тут кто-то касается моего плеча. Это мисс Олбрайт.

    — Саймон, не мог бы ты подойти на минутку?

    — Конечно, — отвечаю я.

    Мы с Эбби переглядываемся и пожимаем плечами. Я иду за мисс Олбрайт в гримерку, где, развалившись на пластиковом стуле, сидит Мартин и накручивает бороду на палец.

    — Присядь, — говорит мисс Олбрайт, закрывая дверь.

    Мартин бросает на меня вопросительный взгляд, явно пытаясь понять, какого черта здесь происходит. Я не обращаю на него внимания.

    — У нас тут кое-что случилось, — медленно начинает мисс Олбрайт, — и я хотела сначала обсудить это с вами. Вы вправе об этом знать.

    У меня уже дурное предчувствие. Мисс Олбрайт на секунду погружается в свои мысли, но потом моргает и приходит в себя. Вид у нее измученный.

    — Кто-то изменил список актеров, который висит в атриуме, — говорит она. — И имена обоих ваших персонажей переделали на непристойный лад.

    — Как переделали? — спрашивает Мартин.

    Но я сразу все понял. Мартин играет Фейгина. А я указан как «мальчик Фейгина». Несложно догадаться, что какой-то гений решил повеселить народ, вычеркнув несколько букв[43].

    — А, — тут же догоняет Мартин.

    Мы переглядываемся, он закатывает глаза, и на секунду мне даже кажется, что мы снова друзья.

    — Ага, — продолжает мисс Олбрайт. — Там еще рисунок. В общем, Кэл сейчас с этим разбирается, а я ненадолго отойду поболтать с вашими милейшими одноклассниками.

    — Спектакль отменяется? — спрашивает Мартин, хватаясь за щеки.

    — Как скажете.

    Мартин смотрит на меня.

    — Нет, — отвечаю я. — Все в порядке. Только не надо… не надо ничего отменять.

    Сердце стучит у меня в ушах. Я чувствую. я и не знаю что. Не хочу даже думать об этом. Лишь в одном я уверен: сама мысль, что Блю не увидит пьесу, кажется мне невыносимой.

    Хотел бы я, чтобы мне было все равно.

    Мартин закрывает лицо руками.

    — Прости, прости меня, Спир.

    — Прекрати. — Я встаю. — Понял? Хватит.


    * * *

    Вообще, я уже немножко устал от всей этой фигни, но стараюсь не расстраиваться. Меня не должно волновать, что какие-то идиоты называют меня идиотским словом, и не должно волновать чужое мнение. Но меня оно волнует. Эбби приобнимает меня за плечи, и, стоя за кулисами, мы смотрим, как мисс Олбрайт выходит на сцену.

    — Всем привет, — говорит она в микрофон. Она держит в руках какую-то книжку и не улыбается даже самую малость. — Некоторые из вас меня знают. Я мисс Олбрайт, преподаю в театральном кружке.

    В зале кто-то присвистывает и несколько человек хихикают.

    — Я знаю, что все вы здесь собрались, чтобы увидеть предпремьерный показ одной классной постановки. Наша прекрасная команда хочет поскорее начать представление, но перед этим я займу пару минут вашего внимания, чтобы напомнить о правилах Криквуда, касательно травли.

    От слов «правила» и «травля» народ в зале, как по волшебству, затихает. Слышен только приглушенный шепот и шуршание джинсов о сиденья. Потом кто-то взрывается смехом, кто-то кричит «ТИХО!» и еще несколько ребят хихикают в ответ.

    — Я подожду, — говорит мисс Олбрайт и, когда смех затихает, поднимает книжку над головой. — Кто знает, что это?

    — Ваш дневник? — Какой-то придурок из десятого класса.

    Мисс Олбрайт, игнорируя его, продолжает:

    — Это Правила Криквуда, которые вы все должны были прочитать и подписать в начале учебного года.

    Но никто уже не слушает. Господи. Как же, наверное, отстойно быть учителем. Скрестив ноги, я сижу за кулисами в окружении девчонок. Мисс Олбрайт продолжает говорить, затем зачитывает отрывки из Правил Криквуда, затем снова что-то говорит. Когда она упоминает политику нулевой толерантности, Эбби сжимает мою ладонь. Минуты текут ужасно медленно.

    Я чувствую абсолютное опустошение.

    Наконец мисс Олбрайт возвращается за кулисы и швыряет книгу на стул.

    — Поехали, — говорит она, и взгляд у нее пугающе напряженный.

    Свет в зале потухает, и из оркестровой ямы доносятся первые ноты увертюры. Я выхожу из-за кулис на сцену. Ноги и руки словно отяжелели. Мне хочется домой — забраться под одеяло и включить айпод.

    Но занавес уже открывается.

    И я продолжаю идти вперед.

    28

    Чуть позже, в гримерке, меня вдруг осенило.

    Мартин ван Бюрен. Наш гребаный восьмой президент.

    Но не может же быть… Нет, это невозможно.

    Полотенце выскальзывает из рук и падает на пол. Вокруг меня девчонки снимают шляпы, распускают волосы, умываются пенками и застегивают чехлы для одежды. Открывается дверь, и раздается взрыв смеха.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 59
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки