LoveRead.info » Книги » Современная проза » Правила Дома сидра - Джон Ирвинг

Правила Дома сидра - Джон Ирвинг

Книгу Правила Дома сидра - Джон Ирвинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

361 0 09:59, 11-05-2019
Правила Дома сидра - Джон Ирвинг
11 май 2019
Автор: Джон Ирвинг Жанр: Книги / Современная проза Год публикации: 1999
0 0

Книга Правила Дома сидра - Джон Ирвинг читать онлайн бесплатно без регистрации

Джон Ирвинг - известный американский писатель, признанный мастер психологической прозы. Мировую славу принес ему роман `Мир от Гарпа`, хорошо известный и российскому читателю. `Правила Дома сидра` можно назвать семейной сагой на новый лад, `Давидом Копперфильдом` или `Джейн Эйр` наоборот. Сирота без роду и племени обретает свой очаг, но дом уже не является той крепостью, за стенами которой можно укрыться от бурь и катаклизмов нашего жестокого века. На смену жизненным правилам, признанным обеспечить честную и спокойную жизнь, приходят новые, куда более жесткие. Но и следуя им, человек обречен - ведь ему приходится отказываться от своего прошлого, от традиций и ценностей. Есть ли выход из этого заколдованного круга?
    1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 175
    Перейти на страницу:

    Он пытался писать их в дружеском тоне, как бы давая добрый совет. Не пейте на крыше, особенно ночью. Столько было несчастных случаев! Пить лучше, стоя двумя ногами на земле, — так излагал он свои правила.

    И каждый год к осени листок с правилами испоганивали до неузнаваемости — на нем рисовали каракули, делали заметки для памяти, зачастую неграмотные. Однажды поверх правил кто-то написал: «Какуруза, пшанечная мука».

    Прилагали к нему руку и любители соленых шуточек, добавляя собственные запреты, подчас неприличные, вроде следующих: «На крыше не трахаться. Для этого холодильная камера».

    Уолли уверял, что все это проделки Роза, никто из сезонников не умел писать. Но Гомер не мог в это поверить.

    Каждое лето Роз в письме Уолли спрашивал, сколько нужно сборщиков яблок. Получив ответ, сообщал, сколько нанял работников и день приезда. Договор не заключался, слово Роза было надежно.

    Несколько лет подряд он приезжал с женщиной, большой, мягкой и тихой, с ней была девочка, сидевшая у нее на коленях. Когда девочка подросла и появилась опасность, что она может попасть в беду, Роз перестал брать их с собой.

    Каждый год вместе с Розом приезжал только повар Котелок.

    — Как ваша девочка? — спрашивал Гомер Роза, когда женщина с дочкой перестали приезжать.

    — Растет. Как и твой сын.

    — А как ваша жена?

    — Смотрит за девочкой.

    Только однажды за все пятнадцать лет Гомер рискнул поговорить с Розом о правилах дома сидра.

    — Надеюсь, я никого ими не обижаю? — сказал он. — Если кому что не нравится, скажите мне. Это ведь я их пишу, с меня и спрос.

    — Ни у кого никаких обид, — улыбнулся мистер Роз.

    — Всего-то несколько коротеньких правил.

    — Да, — кивнул мистер Роз. — Конечно.

    — Меня что беспокоит — они не соблюдаются.

    Мистер Роз с годами не менялся, то же лицо с лукавинкой, та же стройная, гибкая фигура.

    — У нас ведь есть свои правила, — мягко взглянув на Гомера, проговорил он.

    — Свои правила, — как эхо повторил Гомер.

    — На все случаи жизни. Например, как надо вести себя с вами.

    — Со мной?

    — С белыми. У нас и на это есть правила.

    — Точно, — протянул Гомер, хотя на этот раз не очень-то понял мистера Роза.

    — Есть еще правила как драться.

    — Драться, — опять подхватил Гомер. — Между собой. Одно из них говорит: сильно порезать противника — нельзя. Поиграть ножичком можно, но аккуратно. Никаких больниц, никакой полиции.

    — Ясно.

    — Ничего, Гомер, тебе не ясно. В этом все дело. Мы умеем так поработать ножом, что никто ничего не заметит.

    — Точно.

    — У тебя какой-нибудь другой ответ есть?

    — Только, пожалуйста, не на крыше, — забеспокоился Гомер.

    — На крыше ничего плохого случиться не может, — сказал Роз. — Все плохое случается на земле.

    Гомер хотел было сказать свое любимое «точно», но вдруг почувствовал, что ничего не может произнести. Мистер Роз молниеносным движением схватил его язык большим пальцем и плоским указательным. Во рту у Гомера появился легкий привкус пыли. Он и не подозревал, что можно так просто схватить человека за язык.

    — Попался, — улыбнулся опять мистер Роз и выпустил язык.

    — Реакция у вас быстрая, — выдавил из себя Гомер.

    — Точно, — внутренне подобравшись, проговорил мистер Роз. — Быстрее не бывает.

    Уолли жаловался Гомеру, как быстро приходит в негодность крыша. Каждые два-три года приходится крыть заново, менять желоба, металлические кронштейны.

    — Ну хорошо, — говорил Уолли. — Пусть у них есть свои правила. Но наши-то тоже надо соблюдать.

    — Не знаю, — пожал плечами Гомер. — Напиши ему это. Но никто не хотел ссориться с мистером Розом, он был назаменимый работник. Сезонники слушались его беспрекословно, и яблочный сезон заканчивался каждый год ко всеобщему удовольствию.

    Кенди, которая ведала приходами и расходами, утверждала, что затраты на починку крыши с лихвой окупаются редкими деловыми качествами мистера Роза.

    — Что-то в нем есть от гангстера, не в обиду ему будь сказано, — заметил Уолли. — Честно говоря, я не хочу знать, как ему удается держать в узде свою команду.

    — Но он таки их держит в узде, — сказал Гомер.

    — Он хорошо работает, а это главное. Пусть живет по своим правилам, — подытожила Кенди.

    Гомер отвернулся; для Кенди личная договоренность — все, других правил для нее нет.

    Пятнадцать лет назад они договорились, по каким правилам будут жить, вернее, Кенди продиктовала их. (Уолли тогда еще не вернулся.) Они стояли в доме сидра (с Анджелом была Олив), приходя в себя после любовных ласк, но что-то у них в тот вечер не задалось. Что-то было неладно. Как будет и все последующие пятнадцать лет.

    — Давай договоримся об одном важном деле, — сказала Кенди.

    — Давай, — согласился Гомер.

    — Анджел принадлежит нам обоим, тебе и мне. Что бы дальше ни произошло.

    — Конечно.

    — Ты всегда будешь его отцом и будешь уделять ему столько времени, сколько хочешь. Как отец. И я буду отдавать ему все время. Как мать. И так будет всегда.

    — Всегда, — согласился Гомер. Хотя и была в этом уговоре фальшь.

    — Всегда, — подчеркнула Кенди. — Что бы потом ни случилось, с кем бы я ни была — с тобой или с Уолли.

    После небольшого раздумья Гомер сказал:

    — Так, значит, ты склоняешься к тому, чтобы быть с Уолли?

    — Никуда я не склоняюсь. Я стою здесь с тобой, и мы обговариваем, как жить дальше. По каким правилам.

    — Я пока не вижу никаких правил, — сказал Гомер.

    — Анджел принадлежит тебе и мне, — твердо сказала Кенди. — Мы оба должны быть рядом. Мы — его семья. Никто не имеет права ухода.

    — Даже если ты будешь с Уолли?

    — Ты помнишь, что ты мне тогда сказал? Когда ты хотел, чтобы я родила Анджела?

    Гомер чувствовал, что ступает на слишком тонкий лед.

    — Напомни мне, — осторожно сказал он.

    — Ты сказал, что он и твой ребенок. Что он наш. Что я не имею права одна решать, быть ли ему. Помнишь?

    — Ну, помню, — ответил Гомер.

    — Раз он был наш тогда, он и сейчас наш, что бы ни случилось, — повторила Кенди.

    — И будем жить все вместе, в одном доме? — спросил Гомер. — Даже если ты вернешься к Уолли?

    — Будем жить одной семьей, — кивнула головой Кенди.

    — Одной семьей, — эхом откликнулся Гомер. Эти слова прочно запали ему в душу. Сирота всегда остается ребенком, сироты боятся перемен, им претят переезды; сироты любят однообразие.

    1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 175
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки