LoveRead.info » Книги » Романы » Бесценное сокровище - Мэри Линн Бакстер

Бесценное сокровище - Мэри Линн Бакстер

Книгу Бесценное сокровище - Мэри Линн Бакстер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

661 0 01:20, 12-05-2019
Бесценное сокровище - Мэри Линн Бакстер
12 май 2019
Автор: Мэри Линн Бакстер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Бесценное сокровище - Мэри Линн Бакстер читать онлайн бесплатно без регистрации

Все, кому доводилось иметь дело с Дэлтоном Монтгомери, считали его циником, привыкшим добиваться своих целей любыми способами. Каково же искренней и чистой Лие Фрейзер узнать, что этот человек – настоящий отец се ребенка? Каково встретиться с мужчиной, который не просто претендует на отцовство, но хочет ДОБИТЬСЯ ЕЕ ЛЮБВИ?! Ужасно? Может быть. Но что, если именно Дэлтон сумеет воскресить в Лие способность любить? Если именно с ним обретет она подлинное счастье?!
    1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
    Перейти на страницу:

    – Хорошо, что ты это понял, – шепотом произнесла Лия, обнимая его за шею.

    Дэлтон поцеловал ее долгим крепким поцелуем.

    – Надо прекратить эти свидания среди бела дня, – улыбнулась Лия, когда ее дыхание снова стало ровным.

    – Почему?

    – Действительно, почему? Сама не знаю.

    Дэлтон негромко рассмеялся:

    – Ясно, к чему ты клонишь: собираешься опять пойти работать, так?

    – И да и нет, – задумчиво протянула она. – Ты же знаешь, у меня масса потенциальных заказчиков.

    – Ох ты, как мы возгордились!

    – Все-таки не так, как некоторые!

    – Показываешь коготки?

    Лия шутливо впилась ногтями ему в грудь.

    – Ай!

    – Будешь знать, как ехидничать!

    Он уткнулся носом ей в шею:

    – Кстати о работе. Хорошо, что Купера Андерсона заставили прикусить язык. Это одна из причин, почему на тебя посыпались заказы. Ты мужественно держалась на суде. Представляю, чего тебе стоили все эти признания.

    Глаза Лии затуманились.

    – Да, мне было нелегко, но я понимала, что он должен получить по заслугам.

    – Кстати сказать, старина Джей Ти тоже в каком-то смысле получил по заслугам, и опять же благодаря тебе.

    – Правильнее сказать, благодаря Коти. Если бы он не нашел под буфетом авторучку с гравировкой, Партридж вышел бы сухим из воды. – Лия подняла брови: – Но к чему эта оговорка: «в каком-то смысле»?

    – Судья отпустил его под залог. По мне – это неоправданное снисхождение. Я бы его посадил в колодки и выбросил ключ в море.

    – Да уж, тебе только дай волю! Ну ничего, Джей Ти все-таки не остался безнаказанным.

    – Это еще мягко сказано. У него теперь ни кола ни двора.

    Лия усмехнулась:

    – Где-то же он обретается. Но по крайней мере теперь будет тише воды ниже травы, а иначе отправится за решетку. Остается еще Эллен Тибодо. Ей, кстати, тоже грозит суд за клевету.

    – Если до этого дойдет, она, безусловно, будет отпущена под залог.

    – Жалкая личность. Как и Уильям де Шамп.

    – У тебя доброе сердце, не в пример мне.

    – Дело не в этом. Просто он уже понес наказание за свои грехи.

    – Да, наверное, – согласился Дэлтон. – С одной стороны донимала жена-мегера, с другой – беременная любовница. Ему не позавидуешь. – Дэлтон хмыкнул. – Жена, между прочим, подала на развод, а два клиента затаскали его по судам за растрату доверенных ему средств. Так что от денег, которые он получил по завещанию Паркера, остались одни воспоминания.

    – Но все-таки они за решетку его не упрячут?

    – По-видимому, нет. Однако он так опозорен, что в Богалузе ему теперь делать нечего.

    – Ты с ним встречался после того, как он заявился ко мне по твоим следам?

    – Нет. Он меня избегает. Боится, что я сверну ему шею.

    – Ты замышляешь расправу?

    Дэлтон смотрел на нее сверху:

    – Теперь уже нет. Я ведь остепенился. Достаточно того, что де Шамп до смерти перетрусил. Ему совсем не обязательно знать, что я стал добропорядочным отцом семейства.

    Лия засмеялась:

    – Что я слышу?

    – Не насмешничай, это чистая правда. Видишь, я лежу рядышком с женой, как примерный семьянин.

    – Прямо пай-мальчик. Я бы с радостью провела весь день…

    – …занимаясь любовью с мужем, – закончил за нее Дэлтон.

    Лия ущипнула его, и он притворно вскрикнул.

    – Вот тебе! Будешь знать, как перебивать.

    Дэлтон широко улыбнулся:

    – А ведь я попал в самую точку, верно?

    – Как бы то ни было, сейчас не время. Сегодня у Коти в школе маскарад.

    – И что из этого?

    – А то, что пора печь пирожные и готовить костюмы. Все родители должны прийти в маскарадных костюмах.

    – Я – пас.

    – Ну нет, Коти на тебя надеется.

    – Хорошо, тогда я пойду в своем обычном костюме – в костюме профессионального картежника.

    – Надо же, какая изобретательность!

    – Чем богаты, тем и рады, – рассмеялся Дэлтон. – А ты?

    Она молча смотрела ему в глаза.

    – Лия?

    В его голосе ей почудилась неуверенность, смешанная с беспокойством. У Лии перехватило дыхание, и она не сразу смогла ответить.

    – Лия! – нетерпеливо повторил Дэлтон, и его глаза потемнели от волнения. – Почему ты так смотришь? Что-то случилось?

    Она с улыбкой взяла его за руку:

    – Нет, мой дорогой, все в порядке. Просто я подумала, что мне тоже можно пойти на маскарад в обычном костюме – в костюме будущей мамы.

    1 ... 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки