LoveRead.info » Книги » Романы » Дом из пепла и стекла - Силла Уэбб

Дом из пепла и стекла - Силла Уэбб

Книгу Дом из пепла и стекла - Силла Уэбб читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

114 0 11:02, 28-06-2024
Дом из пепла и стекла - Силла Уэбб
28 июнь 2024
Автор: Силла Уэбб Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Дом из пепла и стекла - Силла Уэбб читать онлайн бесплатно без регистрации

Нико Она не должна была попасться в мой тёмный мир. Но теперь, когда это случилось, я не отпущу её. Наивная, невинная, и почти сломленная, Синди нуждается в защитнике. Но она получила меня — жестокого и безжалостного человека, одержимого собственным удовольствием. Я заберу её себе, и убью для её безопасности. Синди У меня нет ничего. Смерть отца разрушила мой мир. Все, что осталось — это дом моих предков, но мачеха сделает всё возможное, чтобы отнять его у меня. Сломленная и одинокая, хуже быть не может. Пока не появляется он. Нико Андретти. Опасный мафиози с настолько тёмной душой, что его боялся бы сам Дьявол. Он называет меня своей Синдерс, но относится с презрением. Его люди оскверняют мой дом и разрушают последние частички надежды. Я хочу, чтобы он ушёл. Но потом понимаю, что он ненавидит мою мачеху больше, чем я. Может ли враг моего врага стать моим другом? Как только я завладеваю его вниманием, мы начинаем смертельную игру. Создавая странную новую связь, такую же хрупкую, как стекло. Похоже, я заключила договор с Дьяволом, и он может сжечь мой мир дотла.

    1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 106
    Перейти на страницу:
    которым он говорит, более экстремальный. Луи, так зовут нашего урода, не считает, что женщины — зло, просто шлюхи, и он хочет чистую. Одно из его последних сообщений было после аукциона туфли. Оно у меня. Хочешь послушать?

    — Да, — я сдерживаю себя, чтобы не наброситься на посланника в тот момент, когда Сильванов начинает мне читать.

    — Морис, думаю, я нашёл её. Мою музу. Это судьба, она должна быть такой, чтобы туфелька подошла. И она идеальна. Голубые глаза, фарфоровая кожа, золотистые волосы. Идеальная маленькая кукла. У неё даже фигура такая, какой не бывает в наши дни. Все эти женщины ходят в спортзал и губят себя. Но не эта. Можно перенести её в пятидесятые, и она бы точно вписалась. Она идеальная фарфоровая кукла, и она невинна. Я видел это в её взгляде. Она не запятнана. Я хочу сделать её своей.

    В следующем говорится это:

    — Я узнал, что моя куколка должна выйти замуж за какого-то мерзкого бандита. Я закипаю от злости. Болен от ярости. Она ещё одна шлюха, но она хуже остальных. Она шлюха, притворяющаяся невинной. Найдём ли мы когда-нибудь в современном мире невинную женщину, которая не была бы просто уродливой каргой, позволившей себе разориться? Думаю, что нет, и именно поэтому я не могу рисовать.

    Он бросает чтение и качает головой.

    — Это похоже на какую-то группу поддержки неудачников для грёбаных извращенцев. Я сам хочу разбить ему голову, а он даже не мою женщину увёл.

    — Сообщения? Это было последнее?

    — Нет, есть ещё одно, — он вздыхает, но потом начинает читать.

    — Морис, замечательные новости. Она не шлюха. Я всегда был прав, и должен был прислушаться к своим инстинктам. Тупая корова, купившая билеты, её мачеха, утверждает, что имеет право на туфлю, и хочет, чтобы я сделал ей другую. Дело, однако, в том, что она смеялась со мной по электронной почте над тем, какая Синди глупая и невинная. Она выходит замуж за этого ничтожного преступного куска дерьма только, потому что должна. Синди нужно спасти, Морис. Могу я воспользоваться твоим домом?

    Моя голова раскалывается на последней строчке.

    — Где его дом?

    Сильванов пожимает плечами.

    — Не знаю.

    Мои пальцы чешутся от желания обхватить его горло и выжать легкомысленность из него.

    Он улыбается мне.

    — Но я знаю, где живёт Морис, и это недалеко, если ты хочешь его навестить.

    — Ты замечательный ублюдок, — я притягиваю его лицо и целую в щеку в итальянском стиле. Он отстраняется и вытирается рукавом.

    — Иисус, итальянцы. Хочешь, чтобы я пошёл? Тебе нужны люди?

    — Нет, с этим я разберусь, но в долгосрочной перспективе я хочу, чтобы с охраной разобрались. Когда я верну Синдерс-Синди, я хочу, чтобы она была под защитой.

    Я всё ещё называю её Синдерс, но пытаюсь остановиться. Я дал ей это имя, когда хотел унизить. Заставить чувствовать себя дерьмово. Меня это тоже странно задело, потому что я такой же долбанутый, но теперь я не хочу её унижать. Просто это имя засело у меня в голове.

    — Джеймс, — я зову его, когда выхожу из кабинета. — Спасибо, я серьёзно. Я тебе должен, — говорю я Сильванову, когда он выходит за мной.

    — Нет. Не должен.

    Я поворачиваюсь к нему, теперь уже серьёзно.

    — Должен, и, если тебе что-то когда-нибудь понадобится, ты это получишь. Когда-либо. Что угодно.

    Я снова зову Джеймса, когда мы заходим в кухню. Мгновение спустя тяжёлые шаги раздаются вверх по лестнице.

    — Что ты делал там, внизу? — спрашиваю я.

    Я замечаю, что он слегка вспотел.

    Его лицо тёмное.

    — Разговаривал с Иветтой. Тебе не обязательно знать.

    Я бросаю взгляд на его руки, и он усмехается.

    — О, ну же, Нико. Ты меня знаешь. Я обучался технике допроса. Тебе не понадобятся кулаки, если ты знаешь все мои хитрости.

    Я хмурюсь.

    — Она рассказала нам правду о том, что произошло, не так ли?

    — Насчёт этого — да. Но да ладно, она неравнодушна к Синди, поэтому я выясняю всё, что нам может понадобиться. Хочешь, чтобы я остановился?

    — Нет.

    — Хорошо, тогда чем меньше ты знаешь, тем лучше. Правдоподобное отрицание и всё такое.

    Я резко киваю.

    — Нам нужно встретиться кое с кем. С мужчиной, который, как я думаю, знает, где держат Синди.

    Его брови взлетают вверх.

    — Христос, Нико, быстрая работа.

    — Это не я. Спасибо Сильванову.

    Он пожимает плечами.

    — Не мне. Одному из наших друзей в Греции.

    — Мне нужно исправить ситуацию Иветты… прежде, чем я уйду, — говорит Джеймс.

    Затем он возвращается вниз по лестнице.

    — Он служил в специальных силах, поэтому знает нефизические методы допроса, — говорю я Сильванову.

    — Как и я. Спецназ.

    Я смотрю на него.

    — Правда?

    — Да. И эти приёмы могут сломить человека гораздо сильнее, чем простое избиение, так что, возможно, тебе стоит убедиться, что твой человек знает твои границы.

    С этими словами он выходит из комнаты. Я не говорю ему, что с Иветтой у меня нет границ. Мне всё равно, если эта женщина останется бредящей, пускающей слюни развалиной, когда Джеймс закончит с ней.

    Но мне любопытно, поэтому, когда Джеймс возвращается в комнату, и мы направляемся к машине, я спрашиваю:

    — Так что ты с ней делаешь? Меня не волнует отрицание.

    — Немного лёгких допросов, и поверь мне — они лёгкие, но она обладает психической и эмоциональной стойкостью ребёнка, — он смеётся. — По сути, она ребенок. Нарциссы такие, и она именно такая. Грёбаный ребёнок, разгуливающий в женском теле. Она действует не думая, когда нервничает. Она закатывает истерики и создаёт хаос, а потом перевирает правду, чтобы выставить всех остальных плохими. Хочешь мой совет? Избавься от неё нахрен. Навсегда. Она всегда будет ненавидеть тебя и Синди.

    — Я заплатил ей охуенную кучу денег, чтобы она замолчала. Благодаря мне она разбогатеет. Любой другой был бы счастлив. Она не любит меня.

    — Она ненавидит, когда ей отказывают. Она ненавидит, когда её выставляют напоказ. Она ненавидит быть второй. Ты сделал с ней всё это. В её больном уме Синди победила. Честно, босс, я бы избавился от неё.

    — Я, блядь, не могу убить Иветту. Мне придётся убрать также Айрис. Это слишком очевидно. Отец Иветты очень влиятельный.

    Он вздыхает.

    — Ладно, что насчёт изгнания?

    — Изгнание? — мы не делали этого дерьма в нашей семье, в нашем мире, долгое время.

    — Она коварная и манипулирующая, но она не настолько сообразительная. Отправь её и убедись, что она никогда не сможет уехать. Маленький остров где-нибудь, можешь сделать его красивым, гламурным, так что её родители будут довольны этим, но она и её дочери уйдут,

    1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 106
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки