LoveRead.info » Книги » Романы » Венгрия для двоих - Барбара Картленд

Венгрия для двоих - Барбара Картленд

Книгу Венгрия для двоих - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

325 0 01:46, 08-05-2019
Венгрия для двоих - Барбара Картленд
08 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1999
0 0

Книга Венгрия для двоих - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Миклош Эстергази, наследник одного из самых звонких титулов Австро-Венгрии, наконец, познал мучительное счастье настоящей любви. Увы, он понимал, что у этого страстного чувства нет, и не может быть будущего, потому, что суровые законы света никогда не допустят его брака с прелестной Алетой, внучкой простого английского служащего, приехавшего в Венгрию по поручению своего патрона. Миклош оказывается перед трагическим выбором, еще не подозревая, что на стороне его любви – сама Судьба…
    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 33
    Перейти на страницу:

    Посмотрев в небольшое зеркало, она подумала, что теперь даже отцу трудно было бы узнать ее.

    Выпустив клубы дыма, с диким скрежетом по­езд подъехал к станции и остановился.

    На платформе было бесчисленное множество людей, кто-то садился на поезд, а кто-то встречал путешественников. Вокруг сновали носильщики и ездили тележки с почтой и багажом.

    Прежде чем открыть дверь вагона, Алета по­дождала несколько минут. Она сообщила кондук­тору, что оставляет в купе свои вещи и отправляется обедать. Кондуктор пообещал присмотреть за купе, и девушка поблагодарила его на великолепном французском языке с парижским акцентом.

    Алета направилась в ресторан.

    С первого взгляда ей показалось, что все сто­лики заняты.

    Мистера Хейвуда нигде не было видно.

    Девушка беспомощно подумала, что, возмож­но, ей придется вернуться в поезд голодной.

    Сидевший за столиком у двери человек по-французски произнес:

    – Здесь есть место, мадам.

    Бросив взгляд на столик, Алета увидела, что возле говорившего сидит пожилая пара, по виду австрийцы.

    Несколько неохотно, все еще надеясь разгля­деть мистера Хейвуда, девушка села за стол.

    – Всегда бывает трудно найти место, – сно­ва заговорил мужчина. – Для этого приходится выпрыгивать из поезда чуть ли не раньше, чем он остановится.

    – А я думала, что здесь на всех хватит мес­та, – холодно ответила Алета.

    По улыбке незнакомца она поняла, что не об­манула его своей чопорностью. Он был так веж­лив, что не следовало обращаться с ним грубо, и потому девушка выслушала его советы по поводу здешних блюд.

    Она знала, что французы разбираются в этом лучше всех остальных.

    Тем не менее, она отказалась составить ему компанию за бутылкой вина, которая стояла пе­ред незнакомцем.

    – Нет, благодарю вас, – твердо произнесла девушка.

    – Вы делаете ошибку, – сказал он. – Вы должны знать, что в таких местах опасно пить воду.

    Он сделал паузу, улыбнулся и добавил:

    – Это вино сделано на знаменитой винодель­не, и вкус у него просто великолепный.

    Отказываться было глупо, и Алета взяла ста­кан.

    Людской поток схлынул.

    Пока девушка ела, пожилая парочка, немного поев и выпив две кружки пива, вернулась в поезд.

    – Наконец-то мы сможем спокойно погово­рить, – сказал француз. – Расскажите о себе, мадемуазель. Даже под этими ужасными очками видно, что вы очень красивы!

    Алета сжалась.

    Она хотела было ответить, что она не мадему­азель, но потом вспомнила, что продумала все, кро­ме одного – у нее не было обручального кольца.

    Снимая перед едой перчатки, она совсем поза­была об этом, но француз сразу, же заметил от­сутствие кольца на безымянном пальце левой руки.

    Алета промолчала, и незнакомец придвинулся ближе.

    – Расскажите о себе, – повторил он. – Должен признаться, что нахожу вас очень зага­дочной и привлекательной.

    – Я всего лишь путешественница, месье, – ответила Алета. – Но время идет, и мне надо спешить на поезд.

    – Он не тронется еще, по меньшей мере, двад­цать минут, – ответил француз. – Я хочу по­больше узнать о вас. Скажите, в каком вы вагоне?

    Что-то в его голосе заставило Алету сердито взглянуть на него.

    Француз взял девушку за руку.

    – Я не попал в спальный вагон – опоздал с билетами, – сказал он. – Будьте щедры и по­звольте мне разделить ваше купе.

    Алета попыталась вырвать у него руку, но он крепко держал ее.

    – Мы могли бы быть очень счастливы во время этого длинного и нудного путешествия, – вкрадчиво продолжал незнакомец.

    – Мой ответ – нет, месье, твердое нет! – ответила Алета.

    Ей хотелось говорить твердо и сурово, но ее голос оставался голосом молодой перепуганной де­вушки.

    Француз крепче сжал ее руку.

    – Я сделаю тебя очень счастливой, – гово­рил он. – Когда мы будем одни, я расскажу тебе, как ты прекрасна и как я рад тому, что встретил тебя.

    Звучавшая в его голосе уверенность испугала Алету. Девушка внезапно поняла, что если она решит вернуться в свое купе, француз пойдет за ней. Она не сможет помешать ему войти туда и окажется в его руках.

    Алета поняла, что единственное ее спасение – обратиться к стюарду. Но ведь француз может по­мешать, ей сделать это!

    Девушка чувствовала, как быстро колотится ее сердце. Ее охватила паника.

    Официант принес счет, но француз не ослабил хватки.

    Он достал из кармана два банковых билета и протянул их официанту.

    – Я хочу заплатить сама! – воспротивилась Алета.

    – Я не могу вам этого позволить, – ответил француз.

    Алета снова попыталась освободить руку, но безуспешно.

    Француз взял у портье сдачу, положил ее к себе в карман и встал со стула, все еще сжимая пальцы девушки.

    Алета все еще сидела, глядя на него снизу вверх. От страха она была ни жива, ни мертва.

    Люди начали выходить из ресторана и садиться в поезд.

    Через несколько минут Алете тоже придется вернуться в свое купе.

    Француз потянул ее за руку, заставляя встать.

    Девушка попыталась сопротивляться, но тщетно.

    Француз пошел к выходу, не отпуская Алету, но в этот момент девушка заметила знакомую фи­гуру, идущую из самой глубины ресторана.

    Француз тащил Алету, словно упрямого мула, и был уже почти у самой двери.

    Он остановился, ожидая, чтобы проход осво­бодился, и Алета увидела, что мистер Хейвуд по­дошел ближе.

    Изогнув руку, она изо всех сил рванулась прочь от двери. Француз не ожидал этого, и девушке удалось, протолкнувшись сквозь людей у двери, оказаться возле мистера Хейвуда.

    – Я… я нашла вас… нашла вас! – восклик­нула она.

    Онемев от удивления, мистер Хейвуд воззрился на нее.

    – Леди Алета! – наконец воскликнул он. – Ради Бога, что вы здесь делаете?

    – Я… я приехала на поезде… я искала… вас, – успела сказать Алета, прежде чем француз снова очутился рядом.

    Он схватил ее за руку, не заметив, что девуш­ка разговаривает с мистером Хейвудом.

    – Пойдем, – приказал он. – От меня не сбежишь, так что и не пытайся.

    – Уходите! Оставьте меня! – потребовала Алета.

    Она заметила, что мистер Хейвуд гораздо выше и выглядит намного сильнее маленького француза.

    1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки