LoveRead.info » Книги » Романы » Призраки не плачут - Ли Энн

Призраки не плачут - Ли Энн

Книгу Призраки не плачут - Ли Энн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 0 20:03, 14-06-2026
Призраки не плачут - Ли Энн
14 июнь 2026
Автор: Ли Энн Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Призраки не плачут - Ли Энн читать онлайн бесплатно без регистрации

Некоторые погибают. Некоторые исчезают. А некоторые становятся призраками задолго до смерти. К семнадцати годам Ронан Оливер уже научился выживать без дома и без кого-нибудь неравнодушного, кому было бы не всё равно, жив он или мертв. К восемнадцати годам он утонул в отчаянии и голоде. А потом наступила ночь, которая всё изменила. Сейчас, в двадцать пять, он снова в городе, который позволил ему пасть. А Лили Глэдвин, единственная девушка, которая не считала его никчёмным, даже не смотрит на него. Он её не винит. Он тоже не простил бы себя. Но призраки не плачут. А если бы заплакали? Никто бы не узнал.

    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 107
    Перейти на страницу:
    рук, я сдаюсь. Я все равно не могу сосредоточиться. Мой разум продолжает прокручивать это утро в бесконечном цикле, каждое повторение ярче предыдущего.

    Я кладу руки на кухонную стойку, уставившись в никуда. Бинты уже испачканы грязью из коробок и засохшей кровью, которая просочилась сквозь них. Мои пальцы пульсируют. Но это ничто по сравнению с тугим комом в моем животе и тем, как сжимается мое горло каждый раз, когда я думаю о ее лице, крови и о том, как я потерял контроль.

    Звук автомобильного двигателя прерывает мои мысли, за ним следует хлопанье двери. Мое тело замирает, каждый мускул напрягается. Шаги приближаются к крыльцу, и звук эхом отдается во мне, как обратный отсчет. Я знаю этот звук. Я слышал его раньше.

    Когда раздается стук, он звучит резко и официально.

    Движение привлекает мое внимание через окно, когда я подхожу к входной двери. Том выходит из своего дома и останавливается на крыльце. Его предыдущие слова гремят у меня в голове.

    Что бы ни случилось дальше, мы с этим справимся.

    Он это имел в виду?

    Когда я открываю дверь, у меня пересыхает во рту, язык прилип к небу. Там стоят двое полицейских с ничего не выражающими лицами, когда они представляются. Мое тело уже знает, что будет дальше. Наручники, зачитывание прав, поездка в центр города. Такое уже было раньше. Мои плечи автоматически расправляются, моя поза слегка расширяется. Руки двигаются так, что мои запястья оказываются за спиной. Тюремные рефлексы, которые никогда не проходят.

    — Мистер Оливер. Мы здесь по поводу инцидента возле магазина «Уилсона» этим утром. Не возражаете, если мы войдем?

    Я отступаю, позволяя им пройти мимо меня в коридор. Том появляется позади них прежде, чем закрывается дверь, и следует за ними. Я веду их через дом на кухню. Один достает блокнот и открывает его. Я сохраняю дистанцию, тело повернуто к ближайшему выходу.

    — Мы поговорили с большинством людей, которые там были, — говорит офицер постарше. — Но мы хотели бы услышать вашу версию событий.

    Я прикусываю внутреннюю сторону щеки, обдумывая, что сказать. Я должен быть осторожен, одно неверное слово может отправить меня обратно в тюрьму.

    — Рассказывать особо нечего. Дэн Хартман болтал без умолку, а потом нанес удар.

    — На вас?

    — Таково было намерение. Лили встала на пути.

    Офицер медленно кивает, делая пометки.

    — Многочисленные свидетели подтвердили это. Им было совершенно ясно, что вы защищали мисс Глэдвин.

    Мои глаза сужаются. Этого не может быть. Люди не принимают мою сторону. И никогда не принимали.

    — Что?

    — У нас есть показания шести разных людей. — Он заглядывает в свои записи. — Все они утверждают, что Хартман инициировал столкновение и нанес первый удар, и что вы защищали и себя, и мисс Глэдвин от его нападения.

    Я смотрю на него, все еще ожидая, когда он наденет наручники. Но он просто наблюдает за мной с нейтральным выражением лица.

    — Ваш ответ, — говорит другой офицер, — хотя и несколько чрезмерный, по сообщениям, был направлен в защиту мисс Глэдвин после того, как ее ударили, и, по словам других, это было сделано намеренно, чтобы спровоцировать вашу физическую реакцию.

    Его напарник переминается с ноги на ногу.

    — Свидетели сказали, что вы пытались уйти до того, как это переросло в рукоприкладство.

    Его слова не имеют смысла. Люди видели, что произошло, и сказали правду? Они не исказили ее, чтобы соответствовать тому, что ожидали увидеть?

    — Нам понадобится официальное заявление. — Старший офицер достает еще бумаги. — И могут возникнуть дополнительные вопросы, в зависимости от того, будут ли предъявлены обвинения.

    — Обвинения. — Это слово наполнено всем страхом, который я пытаюсь скрыть.

    Вот и все. Здесь они говорят мне, что я возвращаюсь в тюрьму. Там они объясняют, что из-за моего послужного списка у нас нулевая терпимость к насилию. Одной драки достаточно. Мой разум уже подсчитывает. Минимум три года. Может быть, пять.

    — Против Хартмана. — Его брови слегка приподнимаются. — За мисс Глэдвин. За нападение.

    Подождите… Что? Они говорят не обо мне? Они говорят о предъявлении обвинения Дэну.

    — А как насчет вас? Вы тоже хотели выдвинуть обвинения?

    На мгновение я теряю дар речи. Я не могу думать из-за помех в голове. Они предлагают мне выдвинуть обвинения? Мне? Бывшему заключенному, который считается опасным? Тот, кого все считают угрозой?

    — Нет.

    Он кивает, ничуть не удивленный.

    — Нам все равно нужно ваше официальное заявление о том, что произошло.

    Я рассказываю им то, что им нужно знать, придерживаясь фактов.

    Это начал Дэн. Лили ударили. Я ответил.

    Когда я заканчиваю говорить, Том прочищает горло и делает шаг вперед.

    — Я также могу подтвердить, что после этого он направился прямо сюда. Он провел у меня час, потом вернулся домой. С тех пор он здесь.

    Офицер делает пометки, затем закрывает свою книгу.

    — Этого должно хватить. Мы свяжемся с вами, если нам понадобится что-нибудь еще.

    Я провожаю их до двери, все еще ожидая, что они передумают, но они просто кивают мне на прощание и возвращаются к своей машине.

    Том остается на крыльце, наблюдая, как они отъезжают. Когда исчезают задние фары, он поворачивается и смотрит на меня.

    — Я же говорил тебе, что ты не будешь разбираться с этим в одиночку.

    Я не знаю, что на это сказать. На все из этого. Люди вступались за меня. Том стоял у меня на кухне и следил за моими движениями, как будто это было нормально.

    Теперь, когда угроза миновала, мои руки трясутся, адреналин уходит. Я засовываю их в карманы, пытаясь скрыть это.

    И тут до меня доходит.

    Я хочу остаться здесь.

    Осознание этого выбивает меня из колеи.

    Когда это произошло? Когда это перестало быть просто еще одним временным местом существования? Когда я начал желать большего, чем просто выживания?

    Но я хочу. Я хочу построить здесь жизнь. Я хочу закончить работу, начатую Эдвардсом. Я хочу доказать, что я лучше, чем они меня помнят.

    — Ты выглядишь так, будто тебе нужен кофе. — Том уже направляется обратно на кухню. — И, может быть, немного настоящей еды. Держу пари, ты не завтракал.

    Я смотрю, как он ходит по кухне, и в моей груди разрастается незнакомое чувство. Это неудобно, неуклюже, но реально. Я чувствую себя незащищенным, уязвимым до такой степени, что мне хочется отступить.

    Я не знаю, как это сделать. Как принять помощь и поверить, что, возможно, только возможно, я не так одинок, как думал. Все внутри меня хочет убежать, оттолкнуть его и спрятаться там, где никто не сможет увидеть, как сильно

    1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 107
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки