LoveRead.info » Книги » Романы » Принц Генри - Эмма Чейз

Принц Генри - Эмма Чейз

Книгу Принц Генри - Эмма Чейз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

322 0 09:01, 17-08-2021
Принц Генри - Эмма Чейз
17 август 2021
Автор: Эмма Чейз Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2021
0 0

Книга Принц Генри - Эмма Чейз читать онлайн бесплатно без регистрации

Генри Пембрук, принц Весско, решается на авантюру. Он станет участником телешоу «Подберем пару». Реалити с участием двадцати самых красивых представительниц голубых кровей бьет все рекорды. В то время как Генри упивается дикими выходками соперниц, готовых на все ради победы, его внимание привлекает тихая девушка в очках – с голосом ангела и телом, которое могло бы соблазнить даже святого.Генри в растерянности: разве можно влюбиться по-настоящему в прямом эфире?Продолжение горячей истории о молодом принце от автора бестселлеров New York Times Эммы Чейз! На этот раз главным героем становится младший брат принца Николаса – Генри. Беспечный красавчик соглашается на участие в телевизионном шоу, где ему предстоит решить непростую задачу: отыскать среди 20 претенденток будущую королеву.Страстная, но романтическая история для фанатов Моны Кастен и Анны Тодд!«Столько твистов, которых совсем не ждешь от этой современной сказки, где принц просто не в силах устоять перед милой и любящей книги девушкой». – Одри Карлан, автор бестселлера Calendar Girl
    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 66
    Перейти на страницу:

    Они аплодируют.

    Прикрываю глаза и с облегчением вздыхаю. «Получилось. У меня в самом деле получилось!»

    Уиллард громко свистит, а Энни потрясает кулаком в знак поддержки. И это замечательно… если бы только…

    В груди разливается тоска, расходится паутинкой, как трещина на лобовом стекле.

    Если бы только Генри был здесь. Ему бы так понравилось! Он бы сказал, что я привела его в восторг своей речью. А потом он бы наверняка выдал какой-нибудь смешной комментарий на тему того, как еще я умею приводить его в восторг, используя рот не только для речи. Или, может, я сама бы что-нибудь эдакое сказала – он всегда будил мою «темную сторону».

    Качаю головой, пытаясь сбросить печаль. Смотрю в море хлопающих ладоней и одобрительно кивающих голов… а потом мое сердце пропускает пару ударов.

    Моя первая мысль: он постригся.

    В последний раз, когда мы виделись, волосы у него были почти до плеч – густые, мягкие, вьющиеся, дикие. Но так ему тоже идет – короткая стрижка, профессиональная, придающая его облику некую силу. Передние пряди чуть длиннее, падают ему на лоб, придавая немного бунтарский вид.

    На нем бежевый костюм и светло-зеленый галстук, белоснежная рубашка. Такой красивый и интеллигентный, словно брокер с Сильвер-стрит.

    Он аплодирует так искренне – смотрю на его большие ладони, которые просто обожаю. Его взгляд полон восхищения, а его улыбка… его улыбка полна такой нежности, что в глазах у меня защипало.

    Смаргиваю и отвожу взгляд… и вспоминаю, что должна злиться на него. «Три. Недели». Три гребаные ужасные недели. Я лукавила, когда говорила, что все не так уж плохо – это был гребаный ад. И он думает, что может вот так просто явиться сюда? Зачем?

    Я не успеваю толком подумать об этом. Как только мистер Хаверстром объявляет, у кого есть вопросы, Генри вскидывает руку, быстро, словно ученик в классе, которому не терпится отлучиться в туалет.

    Игнорирую.

    Проблема в том, что только он и поднимает руку.

    – У кого-нибудь есть вопросы? – обвожу взглядом аудиторию. – Вопросы?

    Генри громко покашливает, и несколько слушателей оборачиваются к нему. Я все еще игнорирую его, перебирая бумаги.

    – Ну что ж, если никто не хочет ни о чем спросить…

    – У него есть вопрос, – говорит Уиллард, предательски ухмыляясь, довольный, как Чеширский Кот.

    Когда все закончится, я его как следует стукну. Но сначала надо разобраться с Генри.

    – Да, вы в заднем ряду, – обращаюсь к нему, словно мы вообще незнакомы. Словно он не наш чертов будущий король. – Ваш вопрос, сэр?

    Он изгибает бровь, словно говорит: «А, так вот в какую игру ты хочешь поиграть?»

    Шепоток узнавания прокатывается по аудитории, но Генри словно не замечает.

    – Мой вопрос касается Хитклиффа.

    Его голос… как же я скучала по его голосу – сильному, хрипловатому, чуть дразнящему и такому сладкому. Вот черт, я таю, как дешевая свечка…

    Но виду не подаю. Скрещиваю руки на груди.

    – Вы имеете в виду толстого рыжего кота?

    Уголок его рта дернулся в усмешке.

    – Нет. Хитклифф из «Грозового перевала».

    – А, поняла. И какой вопрос?

    – Я вот думаю, почему никто не пристрелил этого ублюдка? Разве в ту эпоху не было огнестрела?

    Невольно качаю головой. Какой же глупый вопрос!

    – Огнестрельное оружие, конечно, было, но…

    – Тогда кто-то определенно должен был подстрелить Хитклиффу задницу. Он же был легкомысленным, жестоким сукиным сыном.

    – Некоторые полагают, что его сильное качество – любовь к Кэтрин. Своего рода искупление.

    Генри качает головой, его лицо – безмятежное.

    – Он не заслужил ее.

    – Ну, – пожимаю плечами. – Кэтрин тоже не была святой. И уверена, споры о том, был ли Хитклифф достойным, будут продолжаться до тех пор, пока люди читают эту книгу. Благодарю за вопрос, – смотрю на аудиторию. – Еще вопросы?

    И-и-и-и… он снова вскидывает руку – и снова он единственный. На этот раз я не пытаюсь делать вид, что ничего не замечаю, но драматично вздыхаю.

    – Да?

    – Я хотел бы спросить о мистере Дарси. Он эдакий сноб… словно ему в задницу засунули палку. Большую палку.

    Приподнимаю брови над очками.

    – Вы сегодня очень увлечены задницами.

    Он тихо смеется, совершенно без стыда.

    – Ну… мне всегда нравились красивые задницы.

    Ему по-прежнему удается заставить меня краснеть.

    – Но это лучше обсудить в другой раз. Я говорю о том, что мистер Дарси – тот еще напыщенный идиот. Так в чем же дело?

    – Ну, если вы читали книгу…

    – Конечно же, читал, – взгляд его зеленых глаз такой пристальный. – Я читал их все.

    Бабочки у меня в животе неистовствуют.

    – О, – выхожу из ступора и пытаюсь сфокусироваться. – Что ж, мистер Дарси и Элизабет Беннет – две стороны одной медали. Он сдержан до боли, а она – раскованная. Они оба делают свои предположения, в итоге ошибочные. А в конце концов они должны отбросить свои предрассудки и гордость и быть честными перед собой и друг перед другом, чтобы все исправить.

    Он смотрит на меня так нежно, словно не хочет, чтобы я переставала говорить.

    – Думаю, отсюда и название.

    – Да, – я киваю.

    Генри чешет подбородок и добавляет:

    – Теперь касательно полковника Брэндона из «Чувства и чувствительности».

    Резко хлопаю ладонями по стойке.

    – Нет. Можете говорить что угодно про Дарси или чертова Хитклиффа. Можете разносить в пух и прах любого героя Диккенса – мне все равно никто из них никогда не нравился. Но я не позволю вам очернить полковника Брэндона!

    Генри, похоже, забавляет моя вспышка.

    – Я не собираюсь его очернять. Мне нравится полковник Брэндон.

    – Тогда в чем вопрос?

    Медленно он поднимается и направляется ко мне между рядами.

    – Как я это вижу… Марианна наломала дров. Брэндон все это время был рядом, но она отвлекалась на другие вещи, неправильные. Этого не написано на страницах романа, но, думаю, ей пришлось извиниться, а ему – простить ее.

    В горле у меня пересохло, и голос звучит сухо, как песок.

    – Думаю, да, так и было.

    Он все ближе.

    – Так вот, мой вопрос… если бы они поменялись ролями. Если бы Марианна была мужчиной, а Брэндон – женщиной, как полагаете, она бы простила его? Дала бы ему еще один шанс, доверилась бы, что на этот раз он поступит правильно?

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки