Принц Генри - Эмма Чейз
Книгу Принц Генри - Эмма Чейз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
322 0 09:01, 17-08-2021Книга Принц Генри - Эмма Чейз читать онлайн бесплатно без регистрации
Они аплодируют.
Прикрываю глаза и с облегчением вздыхаю. «Получилось. У меня в самом деле получилось!»
Уиллард громко свистит, а Энни потрясает кулаком в знак поддержки. И это замечательно… если бы только…
В груди разливается тоска, расходится паутинкой, как трещина на лобовом стекле.
Если бы только Генри был здесь. Ему бы так понравилось! Он бы сказал, что я привела его в восторг своей речью. А потом он бы наверняка выдал какой-нибудь смешной комментарий на тему того, как еще я умею приводить его в восторг, используя рот не только для речи. Или, может, я сама бы что-нибудь эдакое сказала – он всегда будил мою «темную сторону».
Качаю головой, пытаясь сбросить печаль. Смотрю в море хлопающих ладоней и одобрительно кивающих голов… а потом мое сердце пропускает пару ударов.
Моя первая мысль: он постригся.
В последний раз, когда мы виделись, волосы у него были почти до плеч – густые, мягкие, вьющиеся, дикие. Но так ему тоже идет – короткая стрижка, профессиональная, придающая его облику некую силу. Передние пряди чуть длиннее, падают ему на лоб, придавая немного бунтарский вид.
На нем бежевый костюм и светло-зеленый галстук, белоснежная рубашка. Такой красивый и интеллигентный, словно брокер с Сильвер-стрит.
Он аплодирует так искренне – смотрю на его большие ладони, которые просто обожаю. Его взгляд полон восхищения, а его улыбка… его улыбка полна такой нежности, что в глазах у меня защипало.
Смаргиваю и отвожу взгляд… и вспоминаю, что должна злиться на него. «Три. Недели». Три гребаные ужасные недели. Я лукавила, когда говорила, что все не так уж плохо – это был гребаный ад. И он думает, что может вот так просто явиться сюда? Зачем?
Я не успеваю толком подумать об этом. Как только мистер Хаверстром объявляет, у кого есть вопросы, Генри вскидывает руку, быстро, словно ученик в классе, которому не терпится отлучиться в туалет.
Игнорирую.
Проблема в том, что только он и поднимает руку.
– У кого-нибудь есть вопросы? – обвожу взглядом аудиторию. – Вопросы?
Генри громко покашливает, и несколько слушателей оборачиваются к нему. Я все еще игнорирую его, перебирая бумаги.
– Ну что ж, если никто не хочет ни о чем спросить…
– У него есть вопрос, – говорит Уиллард, предательски ухмыляясь, довольный, как Чеширский Кот.
Когда все закончится, я его как следует стукну. Но сначала надо разобраться с Генри.
– Да, вы в заднем ряду, – обращаюсь к нему, словно мы вообще незнакомы. Словно он не наш чертов будущий король. – Ваш вопрос, сэр?
Он изгибает бровь, словно говорит: «А, так вот в какую игру ты хочешь поиграть?»
Шепоток узнавания прокатывается по аудитории, но Генри словно не замечает.
– Мой вопрос касается Хитклиффа.
Его голос… как же я скучала по его голосу – сильному, хрипловатому, чуть дразнящему и такому сладкому. Вот черт, я таю, как дешевая свечка…
Но виду не подаю. Скрещиваю руки на груди.
– Вы имеете в виду толстого рыжего кота?
Уголок его рта дернулся в усмешке.
– Нет. Хитклифф из «Грозового перевала».
– А, поняла. И какой вопрос?
– Я вот думаю, почему никто не пристрелил этого ублюдка? Разве в ту эпоху не было огнестрела?
Невольно качаю головой. Какой же глупый вопрос!
– Огнестрельное оружие, конечно, было, но…
– Тогда кто-то определенно должен был подстрелить Хитклиффу задницу. Он же был легкомысленным, жестоким сукиным сыном.
– Некоторые полагают, что его сильное качество – любовь к Кэтрин. Своего рода искупление.
Генри качает головой, его лицо – безмятежное.
– Он не заслужил ее.
– Ну, – пожимаю плечами. – Кэтрин тоже не была святой. И уверена, споры о том, был ли Хитклифф достойным, будут продолжаться до тех пор, пока люди читают эту книгу. Благодарю за вопрос, – смотрю на аудиторию. – Еще вопросы?
И-и-и-и… он снова вскидывает руку – и снова он единственный. На этот раз я не пытаюсь делать вид, что ничего не замечаю, но драматично вздыхаю.
– Да?
– Я хотел бы спросить о мистере Дарси. Он эдакий сноб… словно ему в задницу засунули палку. Большую палку.
Приподнимаю брови над очками.
– Вы сегодня очень увлечены задницами.
Он тихо смеется, совершенно без стыда.
– Ну… мне всегда нравились красивые задницы.
Ему по-прежнему удается заставить меня краснеть.
– Но это лучше обсудить в другой раз. Я говорю о том, что мистер Дарси – тот еще напыщенный идиот. Так в чем же дело?
– Ну, если вы читали книгу…
– Конечно же, читал, – взгляд его зеленых глаз такой пристальный. – Я читал их все.
Бабочки у меня в животе неистовствуют.
– О, – выхожу из ступора и пытаюсь сфокусироваться. – Что ж, мистер Дарси и Элизабет Беннет – две стороны одной медали. Он сдержан до боли, а она – раскованная. Они оба делают свои предположения, в итоге ошибочные. А в конце концов они должны отбросить свои предрассудки и гордость и быть честными перед собой и друг перед другом, чтобы все исправить.
Он смотрит на меня так нежно, словно не хочет, чтобы я переставала говорить.
– Думаю, отсюда и название.
– Да, – я киваю.
Генри чешет подбородок и добавляет:
– Теперь касательно полковника Брэндона из «Чувства и чувствительности».
Резко хлопаю ладонями по стойке.
– Нет. Можете говорить что угодно про Дарси или чертова Хитклиффа. Можете разносить в пух и прах любого героя Диккенса – мне все равно никто из них никогда не нравился. Но я не позволю вам очернить полковника Брэндона!
Генри, похоже, забавляет моя вспышка.
– Я не собираюсь его очернять. Мне нравится полковник Брэндон.
– Тогда в чем вопрос?
Медленно он поднимается и направляется ко мне между рядами.
– Как я это вижу… Марианна наломала дров. Брэндон все это время был рядом, но она отвлекалась на другие вещи, неправильные. Этого не написано на страницах романа, но, думаю, ей пришлось извиниться, а ему – простить ее.
В горле у меня пересохло, и голос звучит сухо, как песок.
– Думаю, да, так и было.
Он все ближе.
– Так вот, мой вопрос… если бы они поменялись ролями. Если бы Марианна была мужчиной, а Брэндон – женщиной, как полагаете, она бы простила его? Дала бы ему еще один шанс, доверилась бы, что на этот раз он поступит правильно?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
-
Ольга20 июнь 23:30
Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т....
Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
-
Анна19 июнь 19:20
Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями....
Даже не сомневайся - Юлия Резник
