LoveRead.info » Книги » Романы » Дерзкая и желанная - Анна Бартон

Дерзкая и желанная - Анна Бартон

Книгу Дерзкая и желанная - Анна Бартон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

496 0 15:45, 12-05-2019
Дерзкая и желанная - Анна Бартон
12 май 2019
Автор: Анна Бартон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2015
0 0

Книга Дерзкая и желанная - Анна Бартон читать онлайн бесплатно без регистрации

Красавица Оливия Шербурн в отчаянии. Она всего-то и хотела, что искренне признаться в своих чувствах Джеймсу Эвериллу, другу старшего брата, - а что остается, если обаятельный археолог упорно не замечает ее любви? И вот итог: их застали в компрометирующей ситуации, Джеймс обязан жениться на "обесчещенной" девушке, хочет того или нет, а дело всей его жизни - экспедиция в Египет - под угрозой. Оливии остается лишь одно - пожертвовать своей репутацией ради спасения возлюбленного. Но примет ли Джеймс, в чьем сердце тоже проснулась любовь, подобную жертву? Или предпочтет забыть о карьере, но обрести счастье?..
    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 75
    Перейти на страницу:

    – Думаю, не стоит. Для невесты видеть жениха перед свадьбой – плохая примета.

    – Глупые предрассудки.

    – Не вижу причин искушать судьбу.

    Джеймс потянулся к ней, словно намеревался привлечь к себе и целовать до тех пор, пока она не сделается мягкой и податливой, положив конец подобной чепухе, но Оливия отступила назад.

    Он насупился.

    – Что-нибудь случилось? Дядя Хэмфри чем-то тебя расстроил, да?

    – Нет-нет… Ничего подобного. Я уверена, что это просто из-за свадьбы, как бывает у большинства невест. – Просто удивительно, как легко ей теперь давалась ложь.

    – Ну хорошо. – Джеймс потер затылок. – Но, надеюсь, после свадьбы ты вновь станешь той Оливией, которую я знаю.

    – Уверена в этом. – Она помахала и зашагала по дорожке, не оглядываясь, чтобы Джеймс не увидел ее слез.

    Глава 23

    Иероглиф: фигурный знак в идеографическом письме (египетском, китайском).

    Оливия думала, что вернется в гостиницу, поразмыслит над тем, что сказал ей Хэмфри, и решит, как лучше убедить Джеймса поехать в Египет, но едва переступила порог комнаты, Хилди втащила ее внутрь и нервно оглядела коридор, прежде чем закрыть дверь.

    – Вас ищет какая-то молодая женщина, миледи.

    Оливия резко втянула воздух. Она уже почти отказалась от надежды, что София ответит на ее письмо. В ретроспективе приглашение Оливии приехать к ней в эту далекую деревню казалось в лучшем случае глупым, а в худшем – слишком самонадеянным.

    – Кто она?

    – Некая мисс София Рольф.

    Сердце Оливии забилось быстрее. Сводная сестра здесь.

    – Она была одна?

    – Да, одна. Я сказала ей, что вы ушли, и она ответила, что сняла комнату на ночь и подождет вас внизу в обеденном зале.

    Оливия сняла шляпку и вручила ее служанке.

    – Как она выглядела?

    Хилди задумчиво склонила голову набок.

    – Манеры у нее безупречные, но платье видало лучшие дни. Не думаю, что она вращается в тех же кругах, что вы и леди Роуз. Вы ее знаете?

    – Я знаю о ней, но мы никогда не встречались.

    – Это очень странно. – Хилди нахмурилась. – Зачем она ищет вас?

    – Я ей писала. У нас больше общего, чем может показаться на первый взгляд.

    Оливия взглянула на свое отражение в зеркале над умывальником, сделала глубокий вдох и вытерла вспотевшие ладони о платье. Теперь, когда пришло время встретиться с Софией лицом к лицу, ей пришло в голову, что следовало обдумать, как лучше преподнести ей новость.

    – Эта встреча, вероятно, займет некоторое время.

    – Мне пойти с вами?

    – Нет, Хилди, спасибо.

    Служанка недовольно фыркнула, но Оливия мягко сжала ее запястье.

    – Беспокоиться не о чем.

    – Вы сегодня уже много ходили. Может, пригласить мисс Рольф сюда и попросить принести обед на двоих в комнату?

    – Я не буду покидать гостиницу. – И не дав служанке высказать дальнейшие возражения, Оливия помахала ей и быстро выскользнула в коридор.

    В обеденном зале было немноголюдно, и ей не составило труда отыскать Софию. Она сидела за угловым столиком, склонившись над книгой, так что темные локоны выглядывали из-под соломенной шляпки. Стакан с элем выглядел нетронутым. Оливия подошла и тихонько прокашлялась.

    – Мисс Рольф?

    Голубые глаза, поразительно светлые, посмотрели на нее.

    – Да. Вы, должно быть, леди Оливия. Прошу вас, присаживайтесь.

    Она опустилась на стул напротив Софии и, решив, пока спускалась, что лучше всего будет сказать правду сразу же, а не ходить вокруг да около, пустилась в объяснения.

    – Спасибо, что приехали. Уверена, вам любопытно знать, зачем я…

    Боже всемогущий. Она запнулась, горло сдавило, а мысли смешались.

    Безмятежное выражение лица Софии, от добрых глаз до напряженного рта, было точно таким же, как у отца Оливии.

    – С вами все в порядке? – обеспокоенно спросила София.

    Оливия отвела взгляд и помолчала, пока не убедилась, что не расплачется.

    – Да. Прошу прощения – просто не ожидала…

    София открыла обложку книги и положила на стол набросок, где была изображена ее мать с младенцем на руках.

    – Где вы это взяли?

    Оливия сглотнула.

    – У вашего отца.

    София выпрямилась, искорки гнева вспыхнули в глазах.

    – Вы знали его?

    Она кивнула.

    – Он умер несколько лет назад, но да, я его знала. Он был и моим отцом тоже.

    Прижав кончики пальцев к вискам, София сказала:

    – Но ваш отец был…

    – Герцогом Хантфордом.

    – Нет. Этого не может быть. Мама говорила, что познакомилась с отцом в своей книжной лавке.

    – Возможно.

    – Наверняка она упомянула бы, будь он герцогом.

    – Разумеется, если бы герцог не был женат.

    София зажала рот ладонью, затем уронила руки на колени.

    – Сколько вам лет?

    – Двадцать два.

    – А мне двадцать три. Значит, мы…

    – Сестры. Сводные, если точнее, но сейчас не время вдаваться в тонкости.

    – Простите… мне нужно немного времени… чтобы осознать это.

    – Конечно, – пробормотала Оливия, подумав, что им обеим нужно много осознать.

    – Как у вас оказался этот рисунок?

    – Это очень долгая история, и я расскажу вам все, что знаю, хотя это может быть немножко грустно. Однако сначала, думаю, я поговорю с хозяином гостиницы и попрошу подать нам обед в отдельную комнату.

    Позже, после сытной трапезы и нескольких бокалов вина, Оливия поведала правду о смерти отца, о письме, которое он оставил, и о том немногом, что знала о его любовной связи с матерью Софии.

    В свою очередь сводная сестра рассказала, что получила довольно солидную сумму, которую отец выделил на ее воспитание и обучение и которую мать не тратила. Большую часть денег она вложила в расширение книжной лавки, доставшейся от матери в наследство, которая дает ей средства к существованию.

    София просто не могла не понравиться, и не только потому, что была весьма привлекательна, стройна и умна. Она спокойно все выслушала и в свою очередь поделилась кое-какими подробностями, которые узнала у своей матери. Вместе они начали складывать кусочки своей жизни воедино.

    София доела последний кусок пирога – и как она умудряется оставаться такой тоненькой? – и отложила вилку.

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки