LoveRead.info » Книги » Романы » Дерзкая и желанная - Анна Бартон

Дерзкая и желанная - Анна Бартон

Книгу Дерзкая и желанная - Анна Бартон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

493 0 15:45, 12-05-2019
Дерзкая и желанная - Анна Бартон
12 май 2019
Автор: Анна Бартон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2015
0 0

Книга Дерзкая и желанная - Анна Бартон читать онлайн бесплатно без регистрации

Красавица Оливия Шербурн в отчаянии. Она всего-то и хотела, что искренне признаться в своих чувствах Джеймсу Эвериллу, другу старшего брата, - а что остается, если обаятельный археолог упорно не замечает ее любви? И вот итог: их застали в компрометирующей ситуации, Джеймс обязан жениться на "обесчещенной" девушке, хочет того или нет, а дело всей его жизни - экспедиция в Египет - под угрозой. Оливии остается лишь одно - пожертвовать своей репутацией ради спасения возлюбленного. Но примет ли Джеймс, в чьем сердце тоже проснулась любовь, подобную жертву? Или предпочтет забыть о карьере, но обрести счастье?..
    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
    Перейти на страницу:

    Он подошел к ней, наклонился к уху и зашептал:

    – Я думал, мы все уже выяснили, Оливия. Пожалуйста, давай поговорим об этом потом.

    Не обращая на него внимания, она продолжила:

    – Поэтому, с небольшой помощью дяди Хэмфри, я устроила нам свадебное путешествие… в Египет.

    Он заморгал.

    – Что?

    – Мы встретимся с остальной командой в Каире. Это будет не такая длинная экспедиция, как ты планировал, всего шесть месяцев. Я подумала, этого времени нам вполне хватит, чтобы вдоволь покопать и порисовать.

    – Но я не…

    – Мы отправляемся завтра. – Она подняла на него сияющие глаза. – Ну не чудесно ли?

    Родные и друзья зааплодировали и одобрительно загудели.

    Он чувствовал себя участником какого-то странно реалистичного театрального представления.

    – Это великолепно, Оливия, – прошептал Джеймс, – но я не могу представить, чтобы твой брат…

    – Я уже поговорила с ним об этом. Мне хотелось, чтобы наше путешествие продлилось год, но он убедил меня вернуться через шесть месяцев. – Она наклонилась ближе и прошептала: – Не знаю, по кому из нас он будет скучать больше. Ведь он давно простил тебя, даже если и не признался в этом.

    Джеймс покачал головой.

    – Не могу поверить, что мы едем в Египет…

    – Завтра. Твой дядюшка написал одному своему коллеге, и вместе они все устроили. Хэмфри говорит, что условия жизни там будут не такими роскошными, как на Сент-Джеймс-сквер, но, с другой стороны, уж точно гораздо лучше, чем в заброшенной хижине.

    Египет. Он убеждал себя, что не хочет ехать: и, по правде сказать, ему все равно, где находиться, лишь бы Оливия была рядом, – но нельзя не признать, что от перспективы отправиться в Египет – вместе с ней – испытывает радостное волнение.

    Джеймс подхватил жену на руки и закружил, не обращая внимания на неодобрительно поджатые губы тетушек, а когда опустил на землю, шепнул:

    – Лучшего свадебного подарка не получал никто на свете. Спасибо.

    – Пожалуйста, дорогой муженек, – в тон ему сказала Оливия.

    «Муженек». Ему это нравится.

    – У меня тоже есть объявление. – Хэмфри прокашлялся и вытер лоб платком, а потом поднялся на дрожащих ногах.

    – Что такое, дядя? Тебе не следует напрягаться! – бросился поддержать его Джеймс.

    – Чепуха. Давно пора было. – Обращаясь ко всем собравшимся, он сказал: – Джеймс мне как сын, которого у меня никогда не было. А теперь у него есть и красавица жена, которая мне уже как дочь. Они напомнили мне, каково это быть молодым и влюбленным. Уж и не знаю, видел ли я когда-нибудь более влюбленную пару.

    – Спасибо, дядя.

    Хэмфри кивнул.

    – У меня подарок для вас обоих: это не какие-то богатства или драгоценности, – но тем не менее особенный. Я хочу, чтобы вы владели землей у реки. Можете копаться там вволю и делать все, что ваша душа пожелает.

    Оливия ахнула.

    – Дядя Хэмфри, но мы не можем это принять.

    – Очень даже можете. И если хотите знать, у меня имеется скрытый мотив. Надеюсь, что вы, а когда-нибудь и ваши детишки, будете навещать меня здесь, в Хейвен-Бридже.

    Джеймс покачал головой и обнял дядю.

    – Мы и так навещали бы тебя.

    – Но так вернее.

    – Ты всегда был мне как отец. Это самый лучший подарок.

    Хэмфри кивнул и потер лицо.

    – Проклятая мошка попала в глаз.

    Джеймс со смешком помог ему снова сесть в кресло, потом подошел к Оливии и взял ее руку в свою.

    – Хоть это совсем не так грандиозно, но у меня тоже есть кое-что для тебя.

    – Правда?

    – Да. – Он сглотнул, потом опустился на колено, надеясь, что сделает все как надо. Оливия всегда хотела романтического предложения, и, видит Бог, она его заслуживает.

    Даже если оно чуть запоздало.

    – Оливия, я не мастер говорить красиво, поскольку привык к сухому языку цифр и законодательных актов. Правовые вопросы не представляют для меня сложности, – о господи, не слишком-то хорошее начало! – но вот чувства – совсем другое дело. – Джеймс натужно сглотнул, и она ободряюще кивнула: мол, продолжай. – Ты ворвалась в мою жизнь стремительно, как ураган, требуя от меня большего, опровергая все, что, как мне казалось, я знал о тебе, и заставила понять, что самую большую ценность представляет не прошлое, а настоящее: друзья и родные, которые поддерживают нас и в горе, и в радости и делают нашу жизнь богаче. С тобой жизнь всегда будет приключением, и каждая новая глава лучше и интереснее предыдущей. Я счастливейший из мужчин, потому что ты – моя жена.

    Оливия заморгала, прогоняя слезы, а среди женщин послышались вздохи и всхлипывания. Хантфорд хмыкнул.

    – Ох, чуть не забыл. – Джеймс полез в карман, вытащил кольцо и протянул ей.

    Оливия прижала руки к груди.

    – Но это же мое… как ты нашел его?

    Он пожал плечами.

    – Полагаю, такими делами ведает судьба. – Он взял ее руку и начал надевать кольцо на палец.

    – Подождите, – воскликнул Хэмфри. – Прежде чем надеть его, дайте мне взглянуть.

    Он прошаркал к ним, бесцеремонно выхватил кольцо из пальцев Джеймса и прищурился, разглядывая.

    – Юстас, одолжи, пожалуйста, свой лорнет.

    Тетя Юстас подала ему лорнет, и Хэмфри принялся изучать золотой ободок. Все в ожидании наблюдали за ним. Вот взгляд его сфокусировался, потом брови удивленно поползли вверх, глаза расширились.

    – Что там? – спросила Оливия.

    – Внутри есть гравировка, – ответил Хэмфри. – Посмотрите.

    Оливия поднесла кольцо к лицу.

    – «Amor vincit omnia». Моя латынь не на высоте, но, думаю, это означает…

    – «Любовь все побеждает», – опередил ее Джеймс. Он надел кольцо ей на палец и прижался губами к руке.

    – Да, – выдохнула она. – Это действительно так.

    Когда все одобрительно загудели и зааплодировали, он наклонился и прошептал ей на ухо:

    – У тебя сохранился тот костюм Клеопатры?

    Она вскинула бровь.

    – Возможно.

    – Непременно возьми его с собой.

    – Как пожелаешь. – Ее глаза были полны обещания… и любви.

    – А впрочем, если подумать, – он легонько куснул ее за мочку уха, – лучше надень его сегодня ночью.

    Она послала ему пылкую улыбку.

    – Не могу дождаться.

    Боже!.. Он и сам уже считает минуты.

    1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки