LoveRead.info » Книги » Романы » Дикая сердцем - Кэти А. Такер

Дикая сердцем - Кэти А. Такер

Книгу Дикая сердцем - Кэти А. Такер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

484 0 18:05, 04-02-2024
Дикая сердцем - Кэти А. Такер
04 февраль 2024
Автор: Кэти А. Такер Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Дикая сердцем - Кэти А. Такер читать онлайн бесплатно без регистрации

Калла Флетчер возвращается в Торонто другим человеком и изо всех сил пытается жить дальше, но не может выбросить из головы сурового пилота, покорившего ее сердце. И когда Джон появляется на ее пороге, она с энтузиазмом бросается назад на Аляску, в их захватывающее совместное будущее.Проходит не так много времени, когда Калла понимает: возможно, за этот компромисс придется заплатить высокую цену. Жизнь в темной непроходимой глуши, Джона, которого вечно нет дома, соседи, один из которых хочет превратить ее в настоящую жительницу Аляски, а второй – скорее застрелит сам, чем придет на помощь… Все это – лишь часть испытаний на пути к счастью.Не похоже на то будущее, которого хотела Калла, и это заставляет задуматься: что, если она все же обречена пойти по стопам матери?..

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 119
    Перейти на страницу:
    пилотированию, а?

    – Верю. Но еще мне показалось, что мы сейчас врежемся в те деревья.

    Джона посадил нас так близко к линии деревьев, что я не смогла сдержать крика паники. Даже сейчас мою шею покрывает холодный пот, а вероятность того, что меня стошнит, пятьдесят на пятьдесят.

    – Я не был уверен, насколько велико это озеро, и не хотел рисковать, делая второй заход, чтобы обеспечить достаточную полосу.

    Особенно учитывая, что он вырубил двигатель еще до того, как поплавки коснулись воды. Я услышала достаточно из его радиопереговоров, чтобы понять суть происходящего. Например, слова «красный», «горит» и «заглох».

    Ситуация была гораздо серьезнее, чем говорит Джона.

    Он кивает в мою сторону.

    – Можешь отпускать.

    Я смотрю вниз и вижу, что мои руки так крепко обхватывают ремень безопасности, что костяшки пальцев побелели. Я ослабляю хватку и выглядываю в окно.

    – Где мы?

    Не считая того, что посреди глуши.

    – Здесь. – Джона указывает на озеро на карте, окруженное горами и расположенное слишком далеко от какого-либо города или достопримечательности. Пешком нам не дойти, даже если бы мы очень захотели.

    – Тот парень обещал прилететь?

    Словно по команде, в наших наушниках раздается мужской голос, спрашивающий, все ли у нас в порядке.

    Джона сообщает ему наши координаты, а затем отключает гарнитуру.

    – Скоро будет здесь. Мне нужно, чтобы ты слушала и передавала мне любые сообщения от него.

    – А куда собрался ты? Мы же посреди озера!

    – Мне нужно посмотреть, насколько все плохо.

    Джона тянется к сумке с инструментами за моим сиденьем. Его рот оказывается в нескольких сантиметрах от моего. В обычной ситуации он бы уже успел поцеловать меня. Он всегда так делает, когда достает что-нибудь за моим сиденьем.

    Но не в этот раз.

    И мне очень хочется думать, что это потому, что он слишком сосредоточен на нашей текущей проблеме с двигателем, однако я не могу не беспокоиться, что это может быть и из-за другой, более серьезной проблемы.

    Поддавшись импульсу, я наклоняюсь вперед и целую его сама. Джона отвечает – коротким поцелуем, и его тихий вздох пробегает по моей щеке, когда он отстраняется.

    – Слушай этого парня, Сэма, хорошо?

    – А ты не упади.

    Кто знает, насколько глубоко это озеро, а поплавки самолета наверняка скользкие от воды.

    Он открывает дверь и уходит. Оставляя меня одну с беспокойством, глодающим меня изнутри.

    * * *

    – Что это за самолет?

    Я изучаю горчично-желтый одноместный самолет, который направляется к нам вдоль озера. Он похож на ярко раскрашенный истребитель, с маленьким люком для пилота сверху.

    – «Фаер Босс»[5]. – Джона наблюдает за его приближением, стоя на поплавке. – Их применяют, чтобы тушить лесные пожары. Пилоты пролетают очень низко над озером, набирают в поплавки воду, а затем сбрасывают ее на огонь с высоты. Довольно круто.

    Слова Джоны контрастируют с его ровным голосом и мрачным выражением лица. Что бы он ни обнаружил под панелью двигателя, наверняка он сейчас проклинает Барта, механика «Дикой Аляски».

    Тишина затягивается, пока мы ждем.

    – Так, насколько все плохо? – наконец спрашиваю я.

    – Пока не знаю. Мне нужен Тоби, чтобы разобраться.

    Желтый самолет садится на воду метрах в шести от нас, и Джона крепче хватается за перекладину, когда нас раскачивают едва заметные волны. Люк открывается, и лысый мужчина в нем машет рукой.

    – Не самый лучший денек, а?

    Ты даже не представляешь, насколько.

    – Спасибо, что отозвался, Сэм, – кричит Джона в ответ.

    – Без проблем. Вас нужно отсюда забрать? Я могу вернуться на другом самолете, но это займет какое-то время. Или я могу позвонить своему другу, он тут недалеко.

    – И то, и другое было бы очень кстати.

    – Тогда я сейчас наберу его. Скорее всего, так будет быстрее.

    Джона легонько стучит кулаком по фюзеляжу.

    – Я начну обвязывать его.

    * * *

    – Ты сделала все верно?

    Я поднимаю взгляд на Джону со своего места, где сижу на закрытом унитазе.

    – А сколько существует способов пописать на палочку?

    – Больше одного, судя по этому. – Он хмуро читает инструкцию к тесту на беременность. – Управлять чертовым самолетом и то легче.

    Я пристально смотрю на крошечное окошко, поворачивая палочку то в одну, то в другую сторону под светом ничем не прикрытой электрической лампочки, в поисках второй розовой линии, которая должна была появиться в течение двух минут. Прошло уже пять, однако на нее нет и намека. Значит, согласно тесту, я не беременна.

    Меня охватывает облегчение, хотя я и понимаю, что мы не знаем этого точно.

    Джона комкает инструкцию и выбрасывает ее в мусорное ведро.

    – Что теперь?

    С тех пор, как друг Сэма привез нас домой, настроение Джоны нисколько не улучшилось. Мы оставили Арчи, закрепленного веревками и якорями, на краю того озера, и я знаю, что Джону это гнетет.

    – Я сделаю еще один тест утром, чтобы убедиться окончательно. Может быть, мои гормоны в этом месяце дали сбой.

    У меня не получается скрыть надежду в голосе.

    Как и у Джоны – разочарование на своем лице. Он медленно кивает.

    – Тоби уже ответил?

    – Да. Он сказал, что может сегодня, если тебе удобно, – говорю я.

    – Сегодня было бы идеально. – Он медлит секунду. – Ты останешься дома или хочешь с нами?

    Я чувствую, что сам Джона предпочел бы первый из этих вариантов. И после моего эпического срыва в хижине я бы не стала его винить.

    Я улыбаюсь, хотя мне и больно при мысли, что он хочет побыть вдали от меня.

    – Думаю, на сегодня с меня достаточно летных переживаний. – Мои нервы весьма расшатаны той аварийной посадкой. – Иди и делай, что должен.

    Он смотрит на второй, нераспечатанный тест на беременность. Открывает рот, чтобы что-то сказать, но потом, кажется, передумывает. Наклонившись, он быстро целует меня в лоб, а затем разворачивается к двери.

    – Джона?

    Он замирает, стоя спиной ко мне.

    – Да?

    – У нас все в порядке?

    – Конечно.

    Он оборачивается, чтобы сверкнуть утешительной улыбкой, которая совсем не достигает его глаз.

    Глава 23

    На следующее утро я почти вылетаю из ванной и бегом спускаюсь по лестнице, несмотря на сильные спазмы в животе, с радостью осознавая, что кризис предотвращен. Вне всяких сомнений, я не беременна. Понятия не имею, что стало причиной задержки моего цикла, но я точно больше никогда не забуду ни единой таблетки.

    Сейчас только 6:30 утра, и в нашем доме царит мирная тишина. Я слышала, как Джона выходил через входную дверь, вероятно, ожидая, что я просплю еще час или два, когда просыпалась. Я предполагаю,

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 119
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки