LoveRead.info » Книги » Романы » Птица без крыльев - Кэтрин Куксон

Птица без крыльев - Кэтрин Куксон

Книгу Птица без крыльев - Кэтрин Куксон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

484 0 17:46, 17-05-2019
Птица без крыльев - Кэтрин Куксон
17 май 2019
Автор: Кэтрин Куксон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Птица без крыльев - Кэтрин Куксон читать онлайн бесплатно без регистрации

Даже самая верная дружба и многолетняя привязанность не в силах заменить истинную любовь. Она, как вихрь, ворвалась в жизнь Агнес Конвей, став ее путеводной звездой на пути нелегких испытаний.Долгие годы Агнес хранила глубоко в душе свое чувство, и все же не смогла уйти от судьбы…
    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 88
    Перейти на страницу:

    — Не надо, мисс. Я и один управлюсь. Не первый раз мне приходится раздевать парня, но этот трезвый, так что с ним хлопот не будет, не беспокойтесь.

    Прикрыв дверь, Агнес несколько минут постояла, переводя дух, затем медленно направилась вдоль коридора. Навстречу ей из кухни выскочила Элис.

    — Доктор обещал прийти, как только закончит прием. Ну как он?

    — Кажется, ему очень плохо, — облизнув пересохшие губы, сообщила Агнес. — Он в постели, с ним Робби, помогает ему раздеться.

    — Как?

    — Да, Робби принес одежду Чарльза, а когда увидел, в каком тот состоянии, взял и перенес его в постель.

    — Один?

    — Да, один.

    Мать ничего не ответила. Она быстро направилась к спальне, на ходу шепнув Агнес, что через минуту вернется.

    Войдя в комнату, Элис в нерешительности остановилась, увидев, что Фелтон снимает с Чарльза брюки.

    — Помогите мне надеть ему ночную рубашку, — повернувшись к ней, будничным тоном произнес Робби.

    Сквозь застилавшую глаза пелену Чарльз увидел рядом с собой женщину и беспокойно заметался.

    — Не волнуйтесь, сэр, это я, мать Агнес, помните меня?

    Робби придержал руки Чарльза, и Элис накинула на него рубашку. Внезапно силы покинули больного, тело его обмякло, и он повис на руках Робби. Тот быстро уложил Чарльза, поправил подушки и укрыл его теплым одеялом.

    — Ему нужен врач, и побыстрее.

    — Он скоро придет.

    Пот градом струился по пылающему лицу Чарльза. Грудь его тяжело вздымалась. В это время дверь распахнулась, и в комнату стремительно вошла Агнес. Она приблизилась к кровати, с тревогой глядя на человека, ставшего для нее таким дорогим и близким.

    — Мама, — обратилась она к Элис, — когда отец так же болел, ты делала ему обтирания. Может, и Чарли стоит это сделать?

    — Нет, — коротко возразила Элис. — Лучше подождем врача.

    — Ну, я пойду, — сказал Робби, отходя к двери.

    — Спасибо, Робби, огромное спасибо, — обернувшись к нему, поблагодарила Агнес.

    — Если понадобится моя помощь, вы знаете, где меня найти, — проговорил он, посмотрев по очереди на обеих женщин.

    — Спасибо, Робби, — еще раз произнесла Агнес.

    Но Элис промолчала. При всех изменениях, произошедших в ее сознании, она еще была не готова переступить невидимый барьер и признать этого парня.

    — Должно быть, он пролежал так день или два, — предположила Элис. — Потому что я вижу близкий кризис той болезни, от которой он слег.

    — И что, по-твоему, с ним такое?

    — Пневмония, или воспаление легких.

    — Воспаление? Господи Боже!

    — По крайней мере это очень похоже на пневмонию. Но что толку гадать и впадать в панику. Подождем, что скажет врач…

    * * *

    — Сколько времени он в таком состоянии? — спросил доктор Бейли.

    Агнес объяснила, что не может сказать точно.

    — К нему давно надо было вызвать врача.

    — Что с ним?

    — Это пневмония, вне всякого сомнения. Температура очень высокая, за сорок, не меньше. И, судя по его виду, поднялась она не сейчас. Он сильно потеет. Обтирайте его и меняйте простыни, не давайте ему лежать на мокром. Между прочим, кем он вам приходится — родственником?

    Агнес переглянулась с матерью.

    — Нет, он мой знакомый, — ответила девушка. — Зашел навестить меня, и ему стало плохо.

    — Он живет неподалеку?

    Женщины вновь обменялись взглядами.

    — Его имя Чарльз Фарье, он из Брук-холла.

    — Фарье? А, это те самые Фарье. — Доктор надул губы. — Мне кажется, вам следует известить его семью, — посоветовал он, с громким щелчком закрывая свой черный кожаный саквояж.

    Агнес смотрела на него с недоумением и испугом.

    — Что, это так серьезно? — тихо спросила она.

    — Пневмония — это всегда серьезно, мисс. С ней шутки плохи. Не думаю, что вам нужен еще один покойник.

    — К чему напоминать об этом, доктор? Это жестоко.

    Доктор взглянул на сверкавшую глазами Элис и перевел взгляд на понурившуюся Агнес.

    — Извините, — произнес он. — Вы правы, мне не следовало так говорить, как-то само вырвалось. Сегодня был тяжелый день. Пару часов назад мне пришлось собирать по частям парня, которого в порту зацепило лебедкой. Еще мне не удалось спасти роженицу и ее ребенка и… не далее как двадцать минут назад я был вынужден сказать молодой женщине, что ей скоро предстоит стать вдовой. Но, конечно, это не может служить оправданием, — признался он и вышел из комнаты в сопровождении Элис.

    После их ухода Агнес тяжело опустилась в кресло, чувствуя, как к горлу подкатывает тугой комок, грозящий задушить ее. Она склонилась к Чарли и горячо зашептала:

    — О, любовь моя. Пусть беда обойдет тебя стороной. Только бы с тобой ничего не случилось!

    Больной открыл глаза и остановил на девушке затуманенный взор.

    — Это я. Агнес. С тобой все будет хорошо, ты поправишься, обязательно поправишься, — исступленно твердила она, сама не зная, почему так отчаянно повторяет эти слова.

    Губы его шевельнулись, голова заметалась по подушке.

    — Что, дорогой, что ты хочешь? — Агнес еще ниже склонилась к нему.

    — Реджи, где Реджи? — хрипел Чарльз.

    — Хорошо, любовь моя, я сообщу Реджинальду… но сначала надо известить твоих родителей, что ты болен. — Агнес протянула руку и убрала со лба Чарльза слипшиеся от пота волосы. — Все будет хорошо, будет хорошо, дорогой, — повторяла она.

    Девушка не слышала, как в комнату вернулась мать, и вздрогнула, услышав ее голос:

    — Тебе надо сообщить его родителям.

    — Что? Да, надо, но письмо будет идти слишком долго.

    — А что, если отправить кебмена с запиской?

    Агнес обернулась к матери и на мгновение задумалась.

    — Да, — наконец согласилась она. — Это разумнее всего. — Девушка крепко зажмурилась и сильно прикусила губы. — Мама, ой, мама… — Она не выдержала и разрыдалась.

    — Ну же, успокойся. — Элис обняла ее. — Ты сильная девушка и сможешь пройти через это. Знаю, о чем ты думаешь. Но рано или поздно тебе все равно пришлось бы встретиться с его родителями. Хорошо, что эта встреча произойдет у нас. И не забывай: ради тебя он ушел из дому. Сомневаться здесь не приходится. Он не отступит, и тебе нельзя проявлять слабость.

    — Если с ним… что-нибудь случится…

    — Ничего такого с ним не случится. А теперь успокойся и возьми себя в руки. Будь сама собой — смелой и решительной. Пиши записку, а я отправлю кого-нибудь взять кеб. Не забывай, на твоей стороне преимущество: он в твоем доме. И в таком состоянии они не смогут его забрать. Вот что главное, поэтому стой на своем.

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки