LoveRead.info » Книги » Романы » Хозяйка старого поместья, или Развод с генералом-драконом - Зена Тирс

Хозяйка старого поместья, или Развод с генералом-драконом - Зена Тирс

Книгу Хозяйка старого поместья, или Развод с генералом-драконом - Зена Тирс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

201 0 09:02, 29-04-2026
Хозяйка старого поместья, или Развод с генералом-драконом - Зена Тирс
29 апрель 2026

Книга Хозяйка старого поместья, или Развод с генералом-драконом - Зена Тирс читать онлайн бесплатно без регистрации

Муж-дракон вернулся из военного похода. Я с волнением выбежала навстречу, чтобы сообщить радостную новость. У нас будет сын, наследник. Супруг будет счастлив! — Это не мой ребёнок. Ты изменила мне, — штормовой взгляд генерала прожёг мой округлившийся живот. — Конечно, твой. Что ты такое говоришь? — Я стыдливо прикрыла полами плаща располневшую фигуру. — Я не могу иметь детей, Цветочек. — Муж жёстко взял меня за подбородок и подтянул к себе. — Хорошо, что ты сама всё решила и мне не нужно искать причину для развода, потому что, — дракон оттолкнул меня и подал руку выходящей из экипажа роскошной блондинке, — это моя будущая жена. А ты — пошла вон! *** Дракон выгнал меня беременную, но я поселилась в старом поместье, обустроила хозяйство и родила сына. Жизнь наладилась, но однажды бывший муж неожиданно появился на пороге. Не знаю, что ему надо, но теперь моя очередь говорить “пошёл вон”!

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 65
    Перейти на страницу:
    как мне быть, Майкл, — я потёрла уставшие после бессонной ночи глаза, окидывая взглядом большущее поле. — Если Асгард явится сюда, как мне спрятать Дэви?

    — Давай я возьму его в свой экипаж, и мы отъедем к дальним деревьям. Ты немного поработаешь тут, покормишь его, а я постерегу, чтобы никто не ехал. Если Асгард явится, я вместе с Дэви уеду, пока ты с ним не решишь. И не волнуйся, Дэви со мной в надёжных руках. Если что, я спрячу его в Тайных дубах.

    — Хорошо, Майкл, спасибо тебе.

    Мы пожали друг другу руки и принялись действовать по уговору.

    Примерно к полудню на горизонте появилась тёмная фигура всадника с пепельной гривой волос. В груди сжалась тугая пружина.

    Майкл был на другом конце поля с Дэви. Я обернулась к нему и коротким кивком дала знак уезжать. Карета покатилась вдаль. Асгард не должен был встретиться с сыном.

    Я принялась колдовать в поле над ростками, ожидая приближение всадника.

    Я должна быть сильной и смелой. Я тут хозяйка. Я справлюсь. Я дам отпор бывшему мужу!

    Пальцы дрожали, магия не слушалась. Нервы были на пределе.

    Нет, я не смогу с ним встретиться лицом к лицу. Не сейчас. Это слишком!

    Просто мне нужно ещё немного времени, чтобы свыкнуться с мыслью, что он жив! А то ещё расплачусь при нём.

    Я развернулась и быстрым шагом, перейдя в конце на бег, бросилась к своей карете.

    — Джон, трогай! — выкрикнула я, когда Асгард уже почти поравнялся с нами.

    — Леди Лилиана? — замешкался возничий, покосившись на генерала, выросшего рядом.

    — Джон, давай! Уезжаем! Это приказ! — я требовательно постучала по стенке экипажа.

    Парень взмахнул поводьями, и мы покатились.

    — Лилиана, стой! — выкрикнул Асгард.

    Генерал развернул коня и стал преследовать меня.

    — Джон поезжай и не останавливайся! — выдала я.

    Господи… Что же делать⁈ Как оторваться⁈

    Мы подъехали к поместью. Ворота были заперты, и пока Джон открывал, Асгард сошёл с коня и распахнул дверцу кареты.

    — Здравствуй, Лилиана, — произнёс он.

    Его бледное лицо со свежими шрамами и густой бородой, успевшей отрасти за четыре месяца, заставило меня замереть. Остекленелый правый глаз внушал полнейший ужас — словно нет в нём жизни.

    — Ты не во время, приходи в другой раз, Данкан! — выпалила я, бросившись к противоположной дверце экипажа, и выскочила на улицу.

    Шайн рванул за мной.

    Я вбежала в ворота, которые успел растворить Джон, и бросилась к крыльцу. Забежала в дом. Асгард ступал слишком близко. Его огромная тёмная тень разрасталась надо мной.

    — Лилиана, не пугайся. Не убегай! — раздалось почти над ухом, и тяжёлые пальцы скользнули по ткани платья.

    Почти схватил.

    Но я вырвалась.

    Я бросилась в кухню — там на двери была задвижка и имелся запасной выход во двор.

    Забежала, замкнула задвижку, схватила скалку и приготовилась.

    Бежать из своего дома глупо — не побегу на двор, буду отбиваться.

    Асгард толкнул дверь, легко сорвав задвижку. Первый же его шаг — и он получил скалкой. Но в следующий миг она каким-то образом оказалась у него в руках.

    Я влепила ему пощёчину, но он перехватил мою руку, прижал к своему бледному лицу и застыл.

    — Выслушай меня, Цветочек.

    62

    — Может, предложишь чаю? И поговорим, — произнёс Асгард.

    Он был слишком близко. Слишком. Я старалась не глядеть в его лицо.

    — Обойдёмся без чая, — проговорила я сквозь зубы. — Просто скажи, что тебе надо?

    Я наконец вскинула на него взгляд. И тут же пожалела об этом. Я снова ужаснулась от бледности и худобы генеральского лица. Одежда на нём была совсем не та, в которой он уходил на войну, не расшитый золотом мундир, к которому я привыкла, а самый простой чёрный камзол, расстёгнутый на две верхние пуговицы, под которым виднелась чёрная рубашка.

    Асгард протянул одеяльце Дэви. Синее, с голубой атласной каймой.

    Я выхватила одеялко, быстро смяла и отбросила в сторону.

    В моей карете взял! Он же заглядывал внутрь! Там ещё лошадка деревянная лежала. Господи, а если он догадался, что Дэви жив⁈

    — Выпало, когда ты убегала, — произнёс Асгард, прищурившись.

    Борода делала Асгарда старше, скрадывала шрамы. Эмоции на лице совершенно не читались.

    — Вожу с собой, как память, спасибо, — процедила я.

    — Оно мокрое. Ты плакала? — проговорил он, пронзая взглядом.

    — Иногда плачу. Не бери в голову. Так, чего ты хотел? Поместье забрать?

    Асгард поморщился и мотнул головой.

    — Я за другим пришёл, — протяжно поговорил он, продолжая глядеть в упор.

    От страшного взгляда по спине толпой пробегали мурашки.

    Пришёл он, видите ли! После всего, что рассказывал Пирс…

    — Как ты вообще выжил⁈ — сорвалось с языка. — Я жадно разглядывала его лицо, поборов первоначальный страх. Любопытство пересилило. — Говорили, тебя разорвали на части? Это неправда?

    Я заглянула ему в глаза. Остекленелый правый глаз заставил пожалеть о сказанном. Всё это правда. Его растерзали и покалечили. И то, что он сейчас жив — просто какое-то чудо. Или чья-та прихоть?

    В груди нарастала тревога. Нельзя просто так обмануть смерть. Ведь Асгард явно её обманул. После такого не выживают. Грядёт что-то страшное, что-то опасное… и потому генерал здесь.

    Я с волнением выдохнула.

    — Не будем об этом, — нехотя ответил Асгард. — Мне нужен киркоул, Лилиана. Я знаю, что ты его спрятала, как в прошлый…

    Прежде, чем генерал договорил, я прервала его:

    — Нет! Это Клаудия прислала тебя, да? Возвращайся-ка ты к ней! Нечего тебе тут делать! — выпалила я, схватившись за дверь.

    Сейчас как выгоню!

    — Послушай, — произнёс он, положив широкую ладонь на дверь. — Киркоул нужен, чтобы изготовить ритуальное оружие против Ульриха.

    — Изготовить оружие⁈

    — Да, иначе Ульриха не убить. И с Клаудией я уже не вместе, Лилиана. Утром я начал оформлять развод.

    Асгард пошатнулся и устало прижался к косяку. Тяжело вздохнул, как-то рвано, как будто его беспокоила боль. И как будто побледнел ещё сильнее.

    Генерал лишился жизненных сил и магии, когда спасал Дэви. Прошло всего четыре месяца — конечно, он не восстановился, лекарь говорил понадобятся годы… А ещё война и тяжёлые раны.

    — Присядь, — сказала я. Сердце пронзительно заныло от вида генерала. — Я сейчас чай сделаю. Будешь?

    Не дожидаясь ответа, я принялась ставить чайник.

    Асгард тяжело опустился на стул, положил локти на стол — основательно так расселся, как будто только этого и ждал.

    — Какой ты будешь чай? С малиной или мятой? — проговорила я, раскрывая баночки с травами.

    Асгард молчал. Его мрачный взгляд застыл на детской люльке, стоявшей в углу кухни, и на игрушках, которые лежали повсюду.

    — Почему ты всё

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки