LoveRead.info » Книги » Романы » Сомнительная репутация - Аманда Квик

Сомнительная репутация - Аманда Квик

Книгу Сомнительная репутация - Аманда Квик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

515 0 22:21, 08-05-2019
Сомнительная репутация - Аманда Квик
08 май 2019
Автор: Аманда Квик Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Сомнительная репутация - Аманда Квик читать онлайн бесплатно без регистрации

…Он ворвался в маленькую антикварную лавку Лавинии Лейк как буря. Он поклялся, что охотится за таинственным убийцей, посягающим на ее жизнь. Но могла ли Лавиния поверить в честность намерений авантюриста и искателя приключений Тобиаса Марча, мужчины с очень СОМНИТЕЛЬНОЙ РЕПУТАЦИЕЙ? В такого мужчину можно влюбиться до безумия! С таким мужчиной можно познать счастье недолгих ночей пылкой страсти! Такой мужчина ради женщины может даже рискнуть жизнью в минуту опасности. Но поверить в ЕГО ЛЮБОВЬ?! Возможно ли это?
    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 71
    Перейти на страницу:

    — Да какая разница, симпатичная она или нет? Подними-ка лучше юбки, и будешь хорошей девочкой.

    Лавиния стала нащупывать ручку двери.

    — Не прикасайтесь ко мне!

    Похоть, явно подогреваемая упрямством, светилась в глазах Даннера. Он шагнул к ней.

    — Мы готовы заплатить сполна.

    Пальцы Лавинии сжались на ручке двери.

    — Мне кажется, она собирается убежать, — сказал высокий мужчина. — Должно быть, что-то в тебе оскорбляет ее тонкие чувства, Даннер.

    — У маленькой дешевой шлюшки не может быть тонких чувств. Я покажу ей, как задирать нос.

    Даннер бросился к Лавинии, но она ткнула ручкой швабры прямо ему в живот.

    — Глупая шлюха! — Даннер попятился. — Как ты смеешь замахиваться на джентльмена?

    — Да что с тобой, черт возьми, девчонка? — Высокий явно терял терпение. — Мы заплатим за твои услуги.

    Молча открывая дверь, Лавиния держала перед собой швабру.

    — Вернись! — Даннер снова подступил к Лавинии, с опаской поглядывая на ее импровизированное оружие.

    Она еще раз ткнула шваброй в него. Он яростно выругался и отскочил.

    — Какого черта ты делаешь, а? — прорычал высокий мужчина, предпочтя тем не менее держаться подальше от швабры.

    Улучив момент, Лавиния бросила швабру, выскочила за дверь и побежала к лестнице.

    Позади нее Даннер яростно зашипел с верхней площадки:

    — Сучка! Что ты о себе возомнила?

    — Да пусть идет, — бросил его спутник. — В округе полно других шлюх. Мы найдем тебе более покладистую девчонку после того, как осмотрим выставку.

    Лавиния, спустившись, не остановилась на нижнем этаже, а выбежала из задней двери на улицу.


    Дождь начался в тот момент, когда она поднималась по ступеням дома номер семь по Клермонт-лейн. «Последняя капля, — подумала Лавиния. — Подходящее завершение для чрезвычайно утомительного вечера».

    Открыв дверь, она вошла в холл и едва не задохнулась от сильного запаха роз.

    — Господи, да что здесь происходит? — Лавиния огляделась, развязывая шерстяной шарф. Корзины и вазы со свежесрезанными цветами заполнили весь стол. Рядом стоял небольшой поднос с белыми визитными карточками.

    Миссис Чилтон, вытирая руки, появилась на пороге.

    — Цветы начали прибывать вскоре после вашего ухода, мадам. Похоже, мисс Эмелин все же привлекла к себе внимание.

    Приятная новость несколько успокоила Лавинию.

    — Это все от ее поклонников?

    — Да.

    — Но это же замечательно!

    — А вот на мисс Эмелин, похоже, это не произвело впечатления, — заметила миссис Чилтон. — Она только и говорит о мистере Синклере.

    — Да, но это сейчас не имеет значения. — Лавиния отбросила шарф. — Главное в том, что ужасная сцена в ложе леди Уортхэм все же не нарушила мои планы.

    — Похоже на то. — Миссис Чилтон нахмурилась, неодобрительно разглядывая наряд Лавинии. — Надеюсь, никто не видел вас входящей через парадный вход, мэм. Господи, ну и вид у вас!

    Лавиния поморщилась:

    — Да, наверное, мне следовало войти через черный ход. Но у меня был такой неприятный день, а потом еще и дождь начался, поэтому я думала лишь о том, как бы побыстрее добраться до моего уютного, теплого кабинета и налить себе большой бокал хереса.

    — Но прежде вам нужно пойти наверх и переодеться, мэм.

    — В этом нет необходимости. Только накидка и шарф промокли. Остальная одежда, к счастью, сухая. Лечебная порция хереса — вот что сейчас важнее всего.

    — Но, мэм…

    Наверху послышались шаги.

    — Лавиния! — Эмелин перегнулась через перила. — Слава Богу, ты вернулась. Я уже начала волноваться. Твой план удался?

    — И да, и нет. — Лавиния повесила потрепанную накидку на вешалку. — А что это за букеты?

    Эмелин усмехнулась:

    — Судя по всему, мы с Присциллой сегодня в моде. Леди Уортхэм прислала записку час назад. Видимо, мы прощены. Она пригласила меня сопровождать ее и Присциллу на музыкальный вечер.

    — Прекрасная новость. — Лавиния задумалась. — Мы должны решить, какое платье тебе надеть.

    — Да у меня и выбор-то небольшой. Мадам Франческа сшила только одно платье, но оно вполне подойдет для этого случая. — Эмелин подхватила юбки и стала быстро спускаться. — Бог с ним, с платьем. Лучше расскажи, что произошло в музее.

    Лавиния фыркнула.

    — Я расскажу тебе все, но поклянись, что никогда, ни при каких обстоятельствах не передашь этого мистеру Марчу.

    — О Боже! — Эмелин остановилась у подножия лестницы. — Что-то нарушило твои планы, да?

    Лавиния устремилась через холл к кабинету.

    — Все произошло не совсем так, как я планировала.

    Миссис Чилтон встревожилась:

    — Мэм, прошу вас, переоденьтесь, прежде чем идти в кабинет.

    — Мне сейчас нужен бокал хереса, миссис Чилтон.

    — Но…

    — Она права, Лавиния, — вмешалась Эмелин. — Тебе действительно необходимо прежде переодеться.

    — Жаль, что мой костюм шокирует вас, но это мой дом, и я сама решу, в чем мне ходить в кабинете. Так ты хочешь услышать мой рассказ?

    — Конечно, хочу, — промолвила Эмелин. — А с тобой все в порядке?

    — Ситуация была рискованной, но, к счастью, мне удалось остаться невредимой.

    — Невредимой? — взволновалась Эмелин. — Боже милостивый, Лавиния, что случилось?

    — Непредвиденная ситуация. — Лавиния вошла в кабинет и сразу направилась к шкафчику с напитками. — Повторяю: ни в коем случае не передавай ничего мистеру Марчу. А то разговоров не оберешься.

    Тобиас, сидевший у окна, поднял голову от книги:

    — История, похоже, обещает быть весьма занимательной.

    Лавиния замерла в шаге от шкафчика:

    — Какого черта ты тут делаешь?

    — Жду тебя. — Он закрыл книгу и посмотрел на часы. — Я приехал двадцать минут назад и узнал, что тебя нет.

    — Правильно. — Лавиния открыла дверцу шкафчика и налила себе большой бокал хереса. — Меня не было.

    Тобиас неторопливо разглядывал ее наряд.

    — Ты что, была на маскараде?

    Лавиния едва не поперхнулась хересом.

    — Конечно, нет.

    — Решила пополнить доходы, поработав уборщицей?

    — За это мало платят. — Она сделала еще глоток хереса, наслаждаясь разливающимся по телу теплом. — Если не согласишься вылизывать не только полы.

    — Прошу, не томи нас. Что случилось в музее Хаггета? — спросила Эмелин.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки