LoveRead.info » Книги » Романы » Расстояние между нами - Кейси Уэст

Расстояние между нами - Кейси Уэст

Книгу Расстояние между нами - Кейси Уэст читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 151 0 23:50, 20-05-2019
Расстояние между нами - Кейси Уэст
20 май 2019
Автор: Кейси Уэст Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2016
+2 2

Книга Расстояние между нами - Кейси Уэст читать онлайн бесплатно без регистрации

Впервые на русском языке! Мировой бестселлер! Семнадцатилетняя Кайман считает, что люди делятся на богатых и на тех, кто им что-нибудь продает. Она относится ко второму типу. После школы Кайман работает в магазине фарфоровых кукол. Стоять за прилавком - не самое ее любимое занятие. Поэтому она придумывает себе развлечение - наблюдать за богачами и потешаться над ними. В один прекрасный день в магазин заходит Ксандер. Он красив, обаятелен, уверен в себе и невероятно богат. После этой встречи жизнь Кайман изменится навсегда. Девушка знает, что доверять богатым нельзя, но чем больше она общается с Ксандером, тем больше ее влечет к нему.
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 53
    Перейти на страницу:

    Скай мешкает, но потом все же уходит. Я пишу записку, что переночую у Скай, и оставляю ее на стойке. Закидываю вещи в рюкзак и запираю за собой дверь.

    * * *

    Мы входим в почти пустой «Скрим Шаут». Скай вопросительно вскидывает голову, и бармен показывает на дверь сбоку от сцены. Тогда она идет через клуб прямо к этой двери. В тусклый коридор просачивается музыка из подсобки, и мы идем на звук. Ребята сидят на диванчиках в небольшой подсобке, и когда мы заходим, все поднимают головы.

    Генри встречает Скай песней, аккомпанируя себе на гитаре:

    – А вот и моя красавица.

    Она улыбается и втискивается на диван между ним и подлокотником.

    Мейсон подмигивает мне:

    – Привет, Кайман.

    – Привет. – Скидываю рюкзак у стены и, найдя место на полу, устраиваюсь поудобнее.

    Мне хочется просто растечься по полу и ненадолго исчезнуть. И похоже, у меня получается, ребята начинают дурачиться со словами и музыкой, и я позволяю смешанным мелодиям вокруг проникнуть в себя.

    Барабанщик Деррик вразнобой поет про свой день. Как он ехал на машине и слушал радио. Как пошел в магазин и купил молоко… Я отключаюсь до тех пор, пока он не задает вопрос:

    – Что рифмуется с «пожарным краном»?

    Мейсон становится серьезным, и мне кажется, он скажет что-то вроде: «Не будь идиотом. Почему ты поешь про пожарный кран?», – но вместо этого он отвечает:

    – Не знаю, «проволочный тиран»?

    – А кто это такой? – спрашивает Генри.

    – Ну знаешь, тот, кто хранит проволоку. Это набирающая силу эпидемия.

    Я посмеиваюсь.

    – Может, «утомительная тирада»? – спрашивает Скай. – Хорошо рифмуется.

    – Это наша утомительная тирада о бесполезном пожарном кране, – поет Генри.

    Мейсон смеется:

    – Это наша утомительная тирада о Генри, проволочном тиране.

    – Как тирада может быть утомительной? – спрашиваю я. – Разве тирады от природы не оживленные?

    Генри берет аккорд, с минуту смотрит на потолок, а затем, сыграв еще несколько аккордов, поет:

    – Меня так утомила одна и та же долголетняя тирада, когда мне всего лишь нужен второй шанс.

    – Отлично. – Мейсон тычет в него. – Давайте назовем песню «Пожарный кран».

    Ребята смеются, но когда они начинают выкрикивать еще строчки о прощении и втором шансе, Деррик записывает все это в блокнот. Даже не верится, что я только что стала свидетелем рождения песни, которая началась со слов «пожарный кран». Странно видеть, как что-то создается из ничего. Я думаю о себе и о том, как Ксандер пытается создать что-то из моей никчемной жизни. И даже вроде как создал. Из моей песни он взял нелепость, тот самый пожарный кран, и дал мне понять, что из этого может получиться что-то другое, что-то стоящее.

    После тяжелого дня эта мысль делает меня счастливой, и я начинаю выкрикивать строчки вместе с ребятами. Они сочинили уже достаточно много, как вдруг кто-то выкрикивает очередную глупость:

    – И почему ты просто не дашь мне съесть черепаший суп?

    Скай охает от возмущения, но затем все смеются.

    К десяти часам смех так и не утихает. Мы насмеялись и надурачились от души. Скай лежит на полу, раскинувшись поперек меня.

    – Давай отвезем тебя домой, малявка, – говорит она. – Завтра в школу.

    – Я ночую у тебя! – ору я.

    – Правда?

    – Так написано в записке, так что да.

    – Круто! Пижамная вечеринка.

    – Нужно закидать чей-нибудь дом туалетной бумагой, – заявляю я.

    – Да, нужно закидать чей-нибудь дом. Только чей?

    – Не знаю, – отвечаю я, а следом поднимаю руку, будто она учитель. – Ксандера!

    Она хихикает:

    – Кто хочет закидать туалетной бумагой дом Ксандера?

    Глядя на нас, парни стонут.

    – Вы нам не нужны. – Я встаю. – Пойдем.

    Скай выбегает вперед, и как только я подхожу к двери, меня тянут за руку. Я оборачиваюсь и упираюсь лицом в грудь Мейсона. Мы стоим в тускло освещенном коридоре.

    Он целует меня в щеку:

    – Ты ушла, не попрощавшись.

    Я отступаю и заглядываю ему в глаза:

    – Я…

    Он моргает:

    – Значит, ты и Ксандер?

    – Думаю, да.

    – Ты уверена, что впишешься?

    Я точно знаю, что он имеет в виду, но когда в голове всплывает образ Ксандера, я киваю.

    Мейсон лениво пожимает плечами:

    – Ты знаешь, где меня найти. – И с этими словами он исчезает в подсобке.

    Глава тридцать первая

    Мы со Скай держим в руках по два рулона туалетной бумаги и смотрим на огороженный забором дом Ксандера.

    – Не рановато ли? – спрашивает Скай. – Еще нет и половины одиннадцатого. Свет в доме включен.

    – Для хорошей шутки никогда не рано. Главный вопрос: как мы проберемся во двор? – Я пытаюсь протиснуться между двумя железными прутьями, но мое бедро застревает, и я начинаю смеяться.

    – Ты когда-нибудь в жизни была такой безответственной? – спрашивает Скай.

    – Не думаю.

    – Ты смешная, когда ведешь себя безрассудно.

    Скай берет меня под мышки и, хохоча, пытается вытащить. Наконец она освобождает меня, и мы падаем на землю – я приземляюсь на нее.

    – Давай просто обмотаем забор.

    – А Ксандеру это тоже, как и нам, покажется смешным? – спрашивает она.

    Понятия не имею.

    – Конечно.

    На улице темно, но мы умудряемся обмотать прутья забора бумагой. Когда это молодость приносила так много веселья? Через минуту я понимаю, что видеть стало легче, а еще через минуту осознаю, что кто-то светит фонариком прямо на наши руки. Этот человек откашливается.

    – Веселитесь, леди?

    – Да, очень, – отвечает Скай, и мы обе оборачиваемся и видим, что на нас осуждающе смотрит сотрудник службы безопасности.

    – Как мило. Это охранник, – замечает Скай.

    Он сводит брови на переносице:

    – Охранник, который знает номер полиции. Пойдемте переговорим с мистером Спенсом.

    Такие новости должны были омрачить вечер, но это не так. Может, когда мы стояли там, в темноте, с рулонами туалетной бумаги, нам казалось, что все это нереально. Теперь же, когда мы стоим на крыльце под пристальным взором мистера Спенса, все кажется реальней. Так почему я никак не могу перестать смеяться?

    – Сэр, что мне с ними делать? – спрашивает охранник.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 53
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки