LoveRead.info » Книги » Романы » Приметы любви - Эмилия Остен

Приметы любви - Эмилия Остен

Книгу Приметы любви - Эмилия Остен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

321 0 22:31, 08-05-2019
Приметы любви - Эмилия Остен
08 май 2019
Автор: Эмилия Остен Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Приметы любви - Эмилия Остен читать онлайн бесплатно без регистрации

Найти свою любовь нелегко, но еще труднее не ошибиться в выборе, понять, что она — та самая. Лиззи, скромная и тихая девушка, распахнула свое сердце навстречу первому чувству, забыв об условностях и приличиях викторианского общества. Но достоин ли этого жених? Может быть, он лишь ловкий аферист, воспользовавшийся доверчивостью и неопытностью девушки?.. Чтобы узнать, так ли это, друзьям Лиззи предстоит разобраться в сложившейся ситуации и провести самое настоящее расследование.
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 72
    Перейти на страницу:


    * * *


    Алекс Клеманс был старше Кэролайн почти вдвое. Именно поэтому неожиданно сделанное им брачное предложение сначала повергло Кэрри, никогда не рассматривавшую Алекса среди претендентов на ее руку, в оторопь. Однако он благоразумно не торопил с ответом семнадцатилетнюю девушку, дав ей возможность при смотреться к нему повнимательнее.

    В самом деле, в свои тридцать три Алекс вы глядел едва ли не моложе и стройнее Артура Джайлза, который уже к двадцати пяти приобрел приятную округлость боков и стал носить еще более прибавлявшие ему возраста бородку с бакенбардами. Сравнивая брата и Алекса, Кэрри неизменно приходила к выводу, что последний выглядит гораздо привлекательнее. Мистер Клеманс охотно сопровождал брата и сестру Джайлзов на любые светские мероприятия, развлекал Кэролайн рассказами о путешествиях за океан и в далекую Россию, а также об охоте в африканской саванне. Слушать его было потрясающе интересно, а внимательность и галантность кавалера довершили дело — Кэрри сама не заметила, как влюбилась. Алекс Клеманс же оказался наделен, помимо всех прочих достоинств, умом и наблюдательностью, а также умением вовремя принимать правильные решения. И момент для того, чтобы повторно обратиться к Кэрри с предложением руки и сердца, он выбрал тактически и стратегически верно.

    В том памятном июле в Линден-парке царила суматоха, какая всегда случается в праздничные дни, и чем значительнее событие, тем хлопотнее подготовка к нему. Комнаты для гостей, вина и угощения, столовое серебро, паркет в бальной зале, клумбы и дорожки в парках и множество других деталей требовали внимания…

    И вот наконец к балу в честь помолвки семнадцатилетней Кэролайн Джайлз все было готово. Внизу хлопали двери и слышались голоса — это начали приезжать первые гости.

    Кэролайн смотрела на себя в зеркало и улыбалась — темные локоны обрамляли тонкое скуластое лицо, на котором сияли лукавые карие глаза. Лоб украшала фамильная изумрудная диадема. «Алекс будет поражен», — прошептала девушка и мечтательно прикрыла веки. Не каждой наследнице крупного состояния выпадает в жизни такое везение — выйти замуж по любви. Кэрри ничуть не ощущала предсвадебного волнения и трепета, которые, как она знала из романов, охватывают девушку, которая получила предложение руки и сердца от милого ее сердцу мужчины. Кэролайн в свои семнадцать была на редкость трезвомыслящей особой и могла с точностью оценить как человека, так и ситуацию.

    Ожидая публичного объявления о своей помолвке с владельцем поместья по соседству, в Корнуолле, Алексом Клемансом, она знала: выйдя замуж, станет счастливой.

    — Кэти, посмотри, не прибыл ли мистер Клеманс! — в двадцать пятый раз за утро гоняла Кэрри служанку. — О, Артур, где же он, почему его до сих пор нет?! — тревожно теребя носовой платок, обратилась Кэролайн к вошедшему в этот момент в ее будуар брату.

    Тот успокаивающе погладил сестру по плечу. С тех пор как умерли их родители, Артур чувствовал постоянное напряжение и ответственность за Кэролайн, и потому для него эта помолвка имела ничуть не меньшее значение, чем для нее самой. Молодой Джайлз был рад разделить это приятное бремя со столь положительным и надежным человеком, как мистер Алекс Клеманс.

    Гости все приезжали, слуги внизу хлопотали сбиваясь с ног, чтобы угодить каждому. Перекинувшись парой слов с сестрой, Артур спустился в большую гостиную Линден-парка развлекать прибывших, но ни вестей от Алекса, ни тем паче он сам так и не появились.

    Не в силах более выносить ожидания в одиночестве и бросив последний взгляд в зеркало — там отразилась ее высокая стройная фигурка, затянутая в зеленый шелк, — Кэролайн схватила со столика изящный веер из слоновой кости, выпорхнула из комнаты и направилась к лестнице. Девушка пыталась поддерживать светскую беседу, но видно было, что мысли невесты блуждают далеко от этой комнаты. Кэрри казалась чрезвычайно рассеянной, отвечала невпопад и временами застывала на месте, устремив взор сквозь оконное стекло.

    По углам гостиной уже поползли недоуменные, а местами — среди девиц, пытавшихся ранee претендовать на внимание Алекса Клеманса, и их мамаш в особенности, — злорадные шепотки, когда во двор влетел всадник на взмыленной лошади, соскочил на землю и, бросив поводья слуге, рванул наверх. Собравшиеся ахнули, узнав и примчавшемся управляющего поместьем Клемансов, что находилось в пятнадцати милях к югу от Линден-парка, мистера Гетерби.

    Тот же, не обращая внимания на расступавшихся перед ним людей, прямиком направился к хозяевам.

    — Мистер Джайлз, сэр, и вы, мисс Джайлз, я сожалею о том, что вынужден сообщать вам такие вести, — с трудом переводя дыхание, вымолвил он. — Мистер Алекс Клеманс не сможет прибыть сюда сегодня… он… он при смерти.

    Кэролайн побледнела, покачнулась, но устояла на ногах, опираясь на руку брата. Мистер Гетерби продолжал:

    — Если вы желаете попытаться застать его в живых, вам необходимо тотчас же последовать за мной… Не знаю, насколько это сейчас возможно, — почти шепотом закончил он и оглянулся, словно только что заметил заполнявших комнату гостей, стеснившихся вокруг него и Кэрри с Артуром.

    За последние пару часов Кэролайн успела вообразить себе столько кошмаров, могущих объяснить отсутствие жениха на помолвке, что известие о том, что он все-таки еще жив, показалось девушке в эту минуту милосердным.

    Преодолев секундную слабость, она оттолкнула руку Артура и, скороговоркой велев мистеру Гетерби выпить чего-нибудь освежающего после скачки и подождать несколько минут, пока она переоденется, громко обратилась к гостям:

    — Дорогие мои… Случилось несчастье, мистер Клеманс болен, — она не сумела выговорить более страшных слов, — поэтому я вынуждена оставить вас сейчас и поспешить к нему. Артур, ты же возьмешь на себя обязанности хозяина целиком?

    — Ты уверена, что мне не следует поехать с тобой, милая? — пробормотал тот, но, встретив непреклонный взгляд сестры, стушевался. — Да-да, конечно, езжай сама, мистер Гетерби тебя проводит.

    Через несколько минут свежие лошади Линден-парка уже мчали свою хозяйку в темно-синей амазонке и мистера Гетерби по направлению к поместью Клемансов. Несмотря на бешеную скорость скачки, управляющий умудрился поведать Кэролайн вкратце о происшедшем.

    — Прошлой ночью на наших землях были замечены браконьеры. Лесник Дженкинс схватился с ними, но получил пулю в ногу и едва сумел доковылять до дома. Дочь раненого Энни бросилась за подмогой в поместье и по пути нарвалась на остатки банды, что разгонял отец. И они… Ох, мисс, лучше я опущу подробности, что эти звери делали с девушкой. Когда поутру миссис Дженкинс, мучимая подагрой, наконец прихромала в поместье и выяснилось, что ее дочь пропала по пути к нему, мистер Алекс собрал всех мужчин, оказавшихся в доме, и организовал прочесывание леса. И, как обычно, сам возглавил поиски. Вот рядом с шалашом, где эти изверги и продержали Энни, их и взяли, да вот мистер Алекс… — Гетерби запнулся, и Кэрри, не выдержав, поторопила его:

    — Ну же, что с ним?

    — Пуля. Из того же дробовика, что достал Дженкинса, вот только мистеру Клемансу она угодила в живот…

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки