LoveRead.info » Книги » Романы » Анна и французский поцелуй - Стефани Перкинс

Анна и французский поцелуй - Стефани Перкинс

Книгу Анна и французский поцелуй - Стефани Перкинс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 082 0 23:50, 20-05-2019
Анна и французский поцелуй - Стефани Перкинс
20 май 2019
Автор: Стефани Перкинс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2016
+1 1

Книга Анна и французский поцелуй - Стефани Перкинс читать онлайн бесплатно без регистрации

Впервые на русском языке! Бестселлер в 25 странах мирах. Книга, которую обожает сам Джон Грин! Семнадцатилетняя Анна Олифант абсолютно довольна своей жизнью в Атланте, где у нее есть друзья, хорошая работа и симпатичный коллега, который, кажется, в нее влюблен. Поэтому она приходит в ужас, когда узнает, что родители отправили ее учиться во Францию. А ведь она даже не знает французского. В Париже Анна заводит новых друзей и встречает Этьена Сент-Клэра. Он - все, о чем можно мечтать. Умный, красивый, уверенный в себе, очаровательный. К сожалению, у него есть девушка. Да и Анну в Атланте ждет молодой человек. Удастся ли ей сохранить отношения, когда рядом такой парень, как Этьен?
    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 77
    Перейти на страницу:

    Дверь уже захлопывается, когда я вдруг слышу:

    – Подожди…

    Сент-Клэр резко распахивает дверь. Мутный взгляд, дрожащие руки…

    – Я не знаю, что сказать, – наконец произносит он.

    – Так ничего не говори. Прими душ, надень что-нибудь теплое и приходи ко мне. Я буду в своей комнате.


    Сент-Клэр заходит минут через двадцать, и я замечаю, что волосы у него еще влажные. Он принимал душ.

    – Проходи. – Я усаживаю его на полу возле кровати и беру полотенце, чтобы высушить его темные волосы. – А то простудишься.

    – Это всего лишь предрассудки, не знала?

    Но так легко от меня не отделаться. Спустя одну-две минуты он слабо вздыхает, словно от облегчения. Я методично продолжаю вытирать ему голову.

    – Куда пойдем? – спрашивает он, едва я заканчиваю. Его растрепанные волосы все еще влажные.

    – У тебя прекрасные волосы, – говорю я, сдерживая желание запустить в них пальцы.

    Сент-Клэр фыркает.

    – Я серьезно. Знаю, тебе постоянно об этом говорят, но у тебя действительно хорошие волосы.

    Я не вижу выражения лица Этьена, но его голос становится тихим:

    – Спасибо.

    – Всегда пожалуйста, – любезно отвечаю я. – Честно говоря, я понятия не имею, куда мы пойдем. Мне казалось, мы просто выберемся и… где-нибудь приткнемся.

    – Что? – восклицает Этьен. – Никакого плана? Никакого поминутного расписания?

    Я бью его полотенцем по голове:

    – Осторожней со словами, а то придумаю что-нибудь.

    – Боже, нет. Что угодно, только не это.

    Сначала мне кажется, что парень говорит серьезно, но потом он оборачивается. На лице у него кривая ухмылка. Я снова его бью, но, честно говоря, эта ухмылка приносит мне такое облегчение, что я готова заплакать. За последние несколько недель это впервые.

    Сосредоточься, Анна.

    Я надеваю кроссовки, хватаю зимнюю куртку, шапку и перчатки.

    – А где твоя шапка?

    Сент-Клэр смотрит на меня с прищуром:

    – Мер? Это ты? Наверное, мне понадобится шарфик? Я не замерзну, мамочка?

    – Ладно, можешь окоченеть до смерти. Еще посмотрим, кто из нас будет беспокоиться.

    Сент-Клэр вытаскивает свою вязаную шерстяную шапочку из кармана куртки и натягивает на голову. На этот раз его улыбка широка и ослепительна, и она застает меня врасплох. Сердце замирает.

    Я удивленно смотрю на Этьена до тех пор, пока улыбка не сползает с его лица, сменяясь недоуменным взглядом.

    На этот раз мой голос едва слышен:

    – Пошли!

    Глава девятнадцатая

    – Вот оно! Таков мой план.

    Сент-Клэр смотрит вслед за мной в сторону массивного купола. Фиолетово-серое небо, привычное для Парижа с приходом холодов, подавляет его, лишая купол золотистого сияния, но я все так же им очарована.

    – Пантеон? – осторожно спрашивает Сент-Клэр.

    – Знаешь, я здесь уже три месяца и до сих пор не знаю, что это такое.

    Я выскакиваю на пешеходный переход прямо напротив гигантского здания.

    Сент-Клэр пожимает плечами:

    – Это Пантеон.

    Я останавливаюсь, окинув его выразительным взглядом, но парень подталкивает меня вперед, чтобы я не попала под колеса голубого туристического автобуса.

    – Ну конечно. Пантеон. И как я сама не догадалась?

    Сент-Клэр косится на меня уголком глаза и улыбается:

    – Пантеон – это место захоронения знаменитостей, известных людей, которые сделали нечто важное для нации.

    – И все?

    Я слегка разочарована. Здание выглядит так, словно там по меньшей мере короновали нескольких королей… или что-то в этом роде.

    Этьен приподнимает бровь:

    – Я хочу сказать, здесь повсюду памятники и могилы. Что особенного в этом здании?

    Мы поднимаемся по ступеням, и вблизи высота колонн оказывается поистине ошеломляющей. Я никогда не подходила так близко.

    – Не знаю, – продолжает Этьен. – Наверное, ничего. Что-то второсортное, в любом случае.

    – Второсортное? Ты, наверное, шутишь.

    Теперь я оскорблена. Нет, мне Пантеон нравится. Даже не так, я ЛЮБЛЮ Пантеон.

    – Кто здесь похоронен? – требовательно спрашиваю я.

    – Руссо, Мария Кюри, Луи Брайль, Виктор Гюго…

    – Парень, написавший «Собор Парижской Богоматери»?

    – Тот самый. Еще Вольтер. Дюма. Золя.

    – Вау. Вот видишь? Разве не впечатляюще? – Имена кажутся знакомыми, хоть я и не в курсе, чем знамениты все эти люди.

    – Я бы не сказал. – Сент-Клэр достает бумажник и оплачивает входные билеты.

    Я пытаюсь расплатиться сама, ведь изначально это была моя идея, но он возражает.

    – Счастливого Дня благодарения, – улыбается парень, протягивая мне билет. – Давай поглазеем на пару мертвяков.

    Нас окружает невообразимое число куполов, колонн и арок. Все огромное и круглое. Стены украшают фрески, изображающие святых, воинов и ангелов. Мы прогуливаемся по мраморному залу в благоговейной тишине до тех пор, пока не натыкаемся на кого-то вроде Жанны д’Арк или святой Женевьевы, покровительницы Парижа. По словам Сент-Клэра, святая Женевьева спасла город от голода. Я думаю, что она была реальной исторической фигурой, но слишком стесняюсь спросить. Рядом с этим парнем я ощущаю себя совершенно необразованной.

    С самой высокой точки центрального купола свисает качающаяся медная сфера. Ладно, об этом я уже не могу не спросить.

    – Что это? – удивляется Этьен.

    – Ну и ну. А я-то думала, ты знаешь все, – смеюсь я.

    Наконец Этьен находит табличку:

    – Маятник Фуко. О! Ну конечно. – И он с восхищением смотрит наверх.

    Табличка написана на французском, поэтому я жду объяснений. Как оказывается, зря.

    Сент-Клэр указывает на кольцо измерений на полу:

    – Это демонстрация вращения земли. Видишь? Плоскость колебаний маятника меняется каждый час. Знаешь, это забавно, – говорит он, с интересом разглядывая потолок. – Хотя и незачем было строить такой огромный маятник, чтобы доказать свою точку зрения.

    – Как это по-французски.

    Парень улыбается:

    – Ладно, пойдем посмотрим крипту.

    – Крипту? – Я замираю. – Прямо настоящую крипту?

    – А где, ты думала, еще хранят мертвые тела?

    Я закашливаюсь.

    – Правильно. Конечно. В крипте. Идем.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 77
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки