LoveRead.info » Книги » Романы » Истинная зайка для ректора - Анна Флор

Истинная зайка для ректора - Анна Флор

Книгу Истинная зайка для ректора - Анна Флор читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

140 0 09:00, 18-12-2025
Истинная зайка для ректора - Анна Флор
18 декабрь 2025

Книга Истинная зайка для ректора - Анна Флор читать онлайн бесплатно без регистрации

Съела важный документ на глазах у нового ректора! Кто же знал, что во мне не вовремя проснется тотемное животное — кролик! А вот в новом ректоре просыпается дракон при виде меня. Особенно после того, как я случайно его поцеловала и следом нечаянно прокляла... — Бедовая героиня и фамильяр-слизень — Жёсткий генерал с огнем в сердце и своеобразным юмором — Легко и с щепоткой курьёзных ситуаций — Пикантным ситуациям тоже быть! — ХЭ! Черновик

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
    Перейти на страницу:
    не в восторге от встречи с тем, благодаря кому Лирия в бедственном военном положении. Конечно, кто же будет рад встрече с захватчиком твоих же земель?!

    — Генерал Д'Альерри, приветствую вас и вашу спутницу в Лирии, — сухо произносит монарх, поднимаясь. — Чем обязан вашему визиту?

    Родгар, отвесив лёгкий поклон, как полагается по этикету, оскаливается и вполне миролюбиво заявляет:

    — Предлагаю обмен, Ваше Величество. Я верну вам вашего отпрыска, а вы...

    — Вы нашли моего сына?! — король хватается рукой за спинку трона и пошатывается.

    Он прижимает ладонь к груди и бледнеет, неотрывно смотря на генерала Д'Альерри. Конечно, он король всегда хватается за любую возможность найти и вернуть любимого сына.

    — Родгар, мы же не можем дать Его Величеству слизня, сказав, что это слизень? — тихо и робко шепчу я, всматриваясь в лицо любимого.

    Федя тем временем заползает по моей ноге и бодренько так занимает место возле погон на плече генерала.

    Накрошив изрядно ему на плечо круассаном, слизень с интересом смотрит то на Его Величество, то на Родгара, то на меня. Словно зритель, сидящий на первых рядах в театре.

    — А он всегда был на виду, во всяком случае у его няни, — усмехнувшись, Родгар бросает на меня многозначительный взгляд.

    Нет, видимо отдать слизня нашему королю Родгар и собирается, заявив, что тот его сын.

    Снимает со своего плеча Федю и кладет его брюшком на свою широкую ладонь.

    — Поздоровайся с отцом, Федя, — хмыкает Родгар, прожигая взглядом короля.

    Его величество бледнее, багровеет, а затем рявкает:

    — Да что вы себе позволяете! Вы даже... Вон! Покиньте дворец!

    Король переходит на рассерженный шёпот. Конечно, вызывать стражу на генерала вражеских драконов — так себе идея.

    — Рано или поздно все мы покинем дворец, — усмехается Родгар, но в его глазах неприкрытая жесткость. — Я пришел без армии. Не войной, а с мирной целью. И мне указывают на дверь? Но с удовольствием изменю свой план.

    Родгар разворачивается, крепко держа меня за руку и направляется к дверям.

    — Стойте, — дрогнувшим голосом требует король. — Я выслушаю до конца.

    — Всегда действенно, — оскаливается Родгар и мы возвращаемся обратно.

    Король недоумённо смотрит на слизня, который в этот момент догрызает круассан и вдруг икает. Рот Феди приоткрывается, а крохотные глазки выпучиваются.

    — Лирийцы сами создали артефакт, способный не просто повлиять на разум и чувства, защитить от менталистов, но и скрыть нечто ценное в мной форме, — холодно сообщает Родгар. — Какой полезный Жезл, любой уважающий себя мужчина мечтает о такому чтобы с помощью Жезла ставить на колени...кхм..

    Генерал осекается, не договорив.

    Король ошарашенно опусткается на трон, потирая виски.

    — Мой сын — слизень?! Но как же… Его искали лучшие ищейки! Десять долгих лет я искал Фернандо!

    — И лучше бы не нашли, — срывается с моих губ тихое ворчание. Которые, к счастью, слышит только Родгар.

    Любимый только шире оскаливается и крепче сжимает мои пальцы в знак одобрения.

    Теперь королю точно придется передавать трон любимчику-сыну, который умом и сообразительностью не отличался никогда.

    — Сынок, — сглатывает король и простирает неуверенно руки к слизню, спускаясь на ступень ниже от трона.

    Федя неловко перекатывается с ладони Родгара и шлепается зелёным брюшком на каменный пол, разбрызгивая слизь ядерно-лилового оттенка.

    Слизень бодренько ползет в сторону Его Королевского Величества с неуверенной улыбкой на мордочке, оставляя за собой слизь, на которой проскальзывания один из стражников, предусмотрительно решивший уступить дорогу королю.

    — Идём, любовь моя, — заговорщически подмигивает мне Родгар, перехватывая меня за талию. — Теперь слизень — проблема Лирии, а не наша с тобой.

    И я, ощутив внезапно вспыхнувшее озорство, смущённо улыбаюсь генералу. И чувствую себя заговорщиком вражеского государства, когда мы слишком быстро, практически сбегаем, из замка короля...

    Эпилог

    — Готовы ли вы, госпожа Аннабель Грин... - голос Жреца в Храме звучит торжественно и оттого я волнуюсь ещё больше.

    И когда он договаривает до слов, где я должна произнести клятву, я ощущаю, как мир вдруг разом становится большим, а я — кроликом.

    Белое пышное платье в рюшах и кружевах мешает обзору, лапки путаются в оборках, а Родгар, облаченный в бело- золотой парадный мундир, даже бровью не ведёт. Только мечтательно произносит:

    — Всем кроличье рагу за мой счёт.

    И я, испуганно пискнув, тут же чувствую, как собственные конечности обратно удлиняются. Родгар, вероятно предвидя такой вариант развития событий, предусмотрительно укрывает меня алой меховой накидкой, практически с головой. Поэтому, когда я оказываюсь сидящей на собственном свадебном платье, то хотя бы уже укрытая теплой мантией.

    Я щущаю стыд и смущение, что на собственной свадьбе я позорно обернулась кроликом! Хорошо, хоть не успела ничего пожевать лишнего перед гостями. А то неприлично невесте великого генерала Д'Альерри жевать листья папоротника на собственной свадьбе у алтаря. Родгар привыкший, а другим повод для слухов.

    — Продолжайте, — невозмутимо произносит Родгар ошарашенному Жрецу. Тот ещё с несколько долгих секунд стоит приоткрыв рот, держа перед собой книгу божественных уз.

    Жрец прочищает горло и сбивчиво заканчивает свою речь, посматривая на меня с опаской. Наверняка прикидывает, достанется ли ему кроличье рагу и какая часть кролика окажется в его тарелке.

    — Старый извращенец, — ворчу я про Жреца, уставясь на золотистую пуговицу Родгара.

    Я же так и стою в меховой накидке на голое тело, а мое подвенечное платье валяется под ногами.

    — Уверен, морщинки возле моих глаз тебе просто показалось, это игра света, зайка, — хмыкает Родгар и подмигивает мне игриво, отчего я заливают краской смущения.

    — Я не о тебе, — тут же спешно шепчу в ответ, пока Жрец перебирает страницы книги с клятвами, ища подходящую.

    — Мне начинать волноваться? В мыслях моей невесты какие-то старые извращенцы шатаются.

    — В моих мыслях только ты! — доверительно шепчу. — И ты не старый и совсем не извращенец.

    — И на том спасибо, зайка, — усмехается почти муж.

    В повисшей тишине в Храме не сразу понимаю, что я первая произношу часть клятвы.

    — Клятва, милая, — напоминает Родгар мягко и берет мою руку в свою ладонь. Его глаза неотрывно смотрят в мои с теплотой и нежностью.

    Где-то на задворках храма Любви то и дело с тоской меланхолично вздыхают одногруппницы по почившей свободе их обожаемого генерала Д'Альерри.

    Собравшись с духом, я начинаю произносить клятву, но слова застревают в горле. Сердце бьётся так сильно, что, кажется, его стук слышен всему храму.

    — Готовы ли вы, госпожа Аннабель Грин, произнести свою часть клятвы? — терпеливо повторяет Жрец.

    Вздохнув, набираюсь смелости и прочищаю горло, пытаясь вспомнить заученные ранее слова клятвы. Только, как назло, все фразы моментально исчезают из памяти

    1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки