LoveRead.info » Книги » Романы » Дни и ночи отеля "Бельведер" - Айрис Денбери

Дни и ночи отеля "Бельведер" - Айрис Денбери

Книгу Дни и ночи отеля "Бельведер" - Айрис Денбери читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

311 0 01:38, 12-05-2019
Дни и ночи отеля "Бельведер" - Айрис Денбери
12 май 2019
Автор: Айрис Денбери Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Дни и ночи отеля "Бельведер" - Айрис Денбери читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Андреа Ланздейл рано лишилась родителей. Работа в престижном отеле `Бельведер` стала для нее хорошей школой. Честная и порядочная девушка завоевывает симпатию персонала отеля и покоряет сердце неприступного Кира Холта.
    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 49
    Перейти на страницу:

    — Что ж, по крайней мере, я смогу смотреть им в лицо, а не спасаться бегством по коридору при виде партнера по танцам, и мне не надо будет прятаться за стопкой простынь! — возразила Андреа. — Я не притворяюсь графиней, остановившейся в «Бельведере».

    — Неужели ты постоянно будешь напоминать мне об этом? Но я тоже приглашена на танцы. Иду с Ноэлем.

    — Это тот, от которого ты убегала?

    Югет кивнула:

    — К счастью, он живет на третьем этаже, так что…

    — Так что тебе не грозит опасность наткнуться на него, когда ты разносишь утренний чай, — закончила за нее Андреа. — Хотелось бы мне увидеть выражение его лица, если бы это произошло.

    — Хватит насмехаться, — потребовала Югет. — Лучше помоги мне. Как встретиться с ним, если я живу в отеле?

    — М-м. Это проблема. Что ж, он вскоре выяснит, что здесь нет никакой Элен Клуни, так что ты окажешься в затруднительном положении.

    — Очевидно, мадемуазель Клуни придется переехать из «Бельведера» в «Принс», и там, в вестибюле, мы сможем с ним встретиться.

    — Но когда он проводит тебя домой, то привезет в «Принс», — возразила Андреа.

    — От «Принса» до «Бельведера» рукой подать.

    Андреа печально покачала головой. Ей с трудом удавалось проследить за сложными интригами Югет.

    — А что, если он увидит, как ты входишь в «Бельведер» после того, как он доставил тебя в целости и сохранности в «Принс»?

    Югет закатила глаза:

    — Андреа, ты хорошая подруга, но…

    — Да, да, знаю. Я все вижу в черном цвете, — прервала ее Андреа. — Ладно. Удачи тебе. — Затем добавила: — Надеюсь, ты не станешь одалживать чье-то роскошное вечернее платье или палантин?

    — Уместное напоминание. Надо заглянуть в гардероб мисс Дженсен и посмотреть, не найдется ли для меня подходящего платья.

    — О Боже! Мисс Дженсен снова здесь?

    — Да. Приехала два дня назад.

    Андреа хотелось спросить, не вернулся ли также Кир Холт, но она не отважилась.

    Как и обещала Джилл, танцы в «Карлтоне» оказались приятным развлечением, и Андреа веселилась весь вечер. Роберт хорошо танцевал, и между ними установились дружеские отношения. Джилл, видимо, поддразнивала ее, когда заявила, что юноша сходит с ума по Андреа.

    К удивлению Андреа, позднее, вечером, к ним присоединились Мервин Уотфорд с девушкой из отдела регистрации в «Бельведере». Он пригласил Андреа:

    — Куда вы пропали? Я не видел вас целую вечность!

    — Я работаю во внутренних помещениях. Меня уже не направляют в отдел регистрации.

    — Жаль. Чем вы занимаетесь сейчас?

    — Учусь подавать на стол.

    — Где вас учат? У вас есть манекены?

    — Нет. Мы практикуемся на старшем обслуживающем персонале. Кому-то надо их обслуживать, так это приходится делать нам. Когда мы наберемся опыта, нам позволят помогать официанткам подавать завтрак.

    — Да. В «Бельведере» завтрак подают только официантки.

    — Мужчины выходят на дежурство во время ленча, а для завтраков есть специальный утренний персонал, который работает с семи до десяти. Главным образом замужние женщины, у которых есть опыт работы официантками.

    — Вы уже вылили суп или мороженое на чью-нибудь голову? — спросил он.

    — Так далеко я не зашла. Хотя у меня была неприятность… — Она оборвала фразу, вспомнив, что этот эпизод связан с мисс Уиверн. К счастью, оркестр перестал играть, и они с Мервином вернулись к своему столику.

    Жених Джилл, Дик, решил заглянуть в редакцию газеты, и поскольку Роберт жил со своими родителями, Мервин повез всех трех девушек в «Бельведер» на своей машине.

    — К какому входу? — спросил он. Мервин был человеком опытным и знал правила, поскольку часто провожал в отель девушек из обслуживающего персонала. — К парадному или служебному?

    — К парадному, — ответила Джилл. — У нас есть ночные пропуска.

    Андреа вздохнула.

    — У всех, кроме меня, — пробормотала она. — Я забыла заказать.

    — Не важно. Джеймсон притворится, что ничего не видит.

    Андреа надеялась, что Джеймсон, ночной портье, сделает вид, что не заметил ее, особенно если она придет с Джилл. После половины одиннадцатого служебный вход закрывали, и всем приходилось пользоваться главным, так что дежуривший ночной портье проверял пропуска обслуживающего персонала по списку.

    Мервин почему-то вошел в вестибюль с девушками, вместо того чтобы отвести машину в гараж за углом или на автостоянку. Он держал Андреа за руку, обнимая другой рукой младшую сотрудницу из отдела регистрации, Паулин, и в эту минуту Лаура Уиверн спустилась вниз по центральной лестнице, находившейся за лифтами.

    — Лаура!.. — приветствовал ее Мервин. — Тебе надо было пойти с нами. Я знаю, ты великолепно танцуешь.

    Андреа бросило в жар. Вот неудача! Ее не просто поймали без ночного пропуска, но она еще присутствовала при том, как Мервин нашел способ посмеяться над Лаурой Уиверн.

    Помощница сестры-хозяйки одарила Мервина холодной улыбкой, затем перевела взгляд на Андреа и направилась к стойке дежурного портье, очевидно, чтобы проверить его список.

    — Ночного пропуска нет, Ланздейл?

    — Нет, мисс Уиверн. Извините, я забыла заказать.

    — Андреа не знала, когда мы вернемся домой, — вставила Джилл, вступившись за нее.

    — Она знает правила отеля.

    Мервин прислонился к стойке дежурного:

    — Брось, Лаура, не придирайся к молодежи. Я доставил их всех домой в целости и сохранности и защитил от всех ночных соблазнов Миллбриджа.

    — Прекрасно, Ланздейл. Можете идти. Но в будущем заказывайте у меня ночной пропуск.

    Андреа была так благодарна, что только пробормотала «Спасибо» и бросила через плечо «Спокойной ночи, мистер Уотфорд». Они с Паулин поспешили в свои спальни.

    Андреа вопреки своей воле снова попала в затруднительное положение. Почему Мервин не занялся своей машиной и не предоставил девушкам самим появиться в отеле? Тогда мисс Уиверн не увидела бы его в обнимку с двумя девушками. Теперь она точно уверилась, что именно Андреа была партнершей Мервина на танцах.

    Югет еще не вернулась с прогулки. Она разбудила ее после двух ночи, чтобы Андреа выслушала запутанный, бессвязный отчет Югет о ночных приключениях.

    — Расскажешь мне все утром, Югет, — сонно пробормотала Андреа.

    Однако следующее утро принесло новые волнения, поскольку пронесся слух, что в отель привезли новую форменную одежду. Андреа знала, что руководство отеля рассматривало вопрос о более модных платьях для обслуживающего персонала, программа по модернизации гостиницы продолжалась все время. Новые отели строили в Лондоне и в других местах, и поскольку в Миллбридже также планировали построить новый отель, руководство «Бельведера» понимало, что следует улучшать свой отель, чтобы его не затмил новый.

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 49
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки