LoveRead.info » Книги » Романы » Дни и ночи отеля "Бельведер" - Айрис Денбери

Дни и ночи отеля "Бельведер" - Айрис Денбери

Книгу Дни и ночи отеля "Бельведер" - Айрис Денбери читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

311 0 01:38, 12-05-2019
Дни и ночи отеля "Бельведер" - Айрис Денбери
12 май 2019
Автор: Айрис Денбери Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Дни и ночи отеля "Бельведер" - Айрис Денбери читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная Андреа Ланздейл рано лишилась родителей. Работа в престижном отеле `Бельведер` стала для нее хорошей школой. Честная и порядочная девушка завоевывает симпатию персонала отеля и покоряет сердце неприступного Кира Холта.
    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 49
    Перейти на страницу:

    — А вы были на банкете? — спросила Андреа.

    — Да. Я умудрился избежать большинства мероприятий этой Недели, но сегодня вечером мне пришлось появиться.

    Андреа хотелось узнать, кто его партнерша, или он пришел один, по официальной обязанности.

    — Вы еще не ответили мне, испытываете ли вы зависть, — повторил он.

    — Зависть? — задумчиво откликнулась Андреа. — Нет, мне кажется. Когда до чего-то не дотянуться, не завидуешь тем, кто этим обладает. Это означает, что нужно верить в свои силы, верить в то, что имеешь право надеяться на поворот к лучшему.

    — Вы всегда удивляете меня, Андреа, своей безыскусной философией.

    — Я никогда не задумывалась над этим. Вы единственный человек, задающий мне такие вопросы и заставляющий давать ответы.

    Еще несколько минут они наблюдали за танцующими в зале. К Андреа сбоку подошла Югет, успевшая снять белый передник и шапочку. Француженка, очевидно, не узнала Кира.

    — Кто это разговаривал с тобой? — спросила Югет.

    Андреа увидела, что Кир незаметно исчез.

    — О, просто какой-то человек заговорил со мной.

    — Будь осторожнее. Представь, если бы Майская Королева или Уиверн застукали бы тебя за болтовней с постояльцем в темном уголке.

    — Но меня же никто не поймал.

    Внимание Югет было занято танцующими. Она бросала замечания относительно женских туалетов, привлекательных или уродливых мужчин. Затем она сказала:

    — Погляди-ка. Это мистер Уотфорд танцует с одной из шведок.

    Андреа перехватила взгляд Югет.

    — Ему это явно нравится, — заметила она.

    — Жаль, что его не видит Уиверн. Она, наверное, бросилась бы с балкона от ревности.

    — Ш-ш, успокойся, Югет! Нас могут услышать. Говори по-французски.

    — Как угодно. А вот мисс Дженсен. Какое у нее красивое платье.

    — Где? — Но в ту же секунду Андреа увидела не только Ингрид, но и ее партнера, Кира Холта.

    Глава 10

    Югет с неохотой призналась, что ей пора возвращаться к своим обязанностям, и Андреа заметила:

    — Я, пожалуй, пойду с тобой. Какой смысл наблюдать, как весь вечер танцуют другие.

    Ей нелегко было видеть Ингрид, танцующую в объятиях Кира. Несомненно, у него появилось несколько свободных минут, пока Ингрид приводила себя в порядок, и, наткнувшись на балконе на Андреа, он поболтал с ней.

    За ужином в комнате для женской части обслуживающего персонала девушки расспрашивали ее о блестящих туалетах гостей, Андреа отвечала без энтузиазма, и они решили, что она завидует.

    — Такие зрелища заставляют чувствовать себя хуже Золушки, — заметила Мириам. — Лучше всего, по-моему, пойти в «Палас» и повеселиться от души.

    — Но мне доставляло удовольствие наблюдать за красавицами на балу, — запротестовала Андреа. — Я не завидую им.

    Поднимаясь к себе, она остановилась на несколько минут с Мириам в служебной комнате на четвертом этаже, где Мириам готовила подносы для раннего завтрака.

    — Мне надо задать тебе один вопрос, но ты не обязана отвечать, если не хочешь. Как ты ладишь с мисс Уиверн? — спросила Андреа.

    Мириам поджала губы.

    — Что ж, — сказала она, подумав, — Уиверн не легкий человек, но я знавала и похуже. Она суетится по пустякам, а на что-то закрывает глаза. Тебе просто надо знать ее слабые места.

    — Похоже, она меня не выносит, — продолжала Андреа.

    — Она пырнула тебя ножом?

    — Не знаю, что это было: шпага или нож, но она воткнула его достаточно глубоко. Ты слышала о том, как я уронила перед ней тарелку с едой?

    — Да, — фыркнула Мириам, — когда она вывалила на скатерть все почки.

    Сейчас Андреа тоже улыбнулась, но если бы тетя Кэтрин не встала на защиту, ее уже не было бы в «Бельведере».

    Мириам подошла к полкам, чтобы взять несколько чашек.

    — Ого! Что происходит внизу? — Она стояла возле маленького окошечка служебного помещения и смотрела вниз, в пролет лестницы.

    — Что такое? — спросила Андреа.

    — Выключи свет, Анди.

    Андреа повиновалась, затем подбежала к окну.

    — Посмотри! Там, на третьем этаже. Ты видишь?

    Этажом ниже, за узким освещенным окном, Андреа увидела пару, занятую беседой. Она узнала мисс Уиверн, мужчину узнать было труднее.

    — В служебном помещении мисс Уиверн, — сказала Андреа.

    — Ха! А если бы мы привели своих приятелей в служебное помещение? Там с ней Мервин Уотфорд.

    Андреа была неприятна мысль, будто она шпионит.

    — На таком расстоянии никого не разглядишь, да и окно закрашено наполовину.

    — Ты не поняла, — возразила Мириам. — Одна из горничных ударила ручкой швабры по окну и разбила его, в него временно вставили обыкновенное стекло. — Мириам фыркнула. — Держу пари, что мисс Уиверн забыла об этом или просто не знает.

    — Возможно, она дежурит вечером вместо сестры-хозяйки третьего этажа. — Андреа с удивлением обнаружила, что подыскивает оправдания для мисс Уиверн.

    — Через две секунды они будут целоваться, — предрекла Мириам. — Вот! Так я и знала.

    Андреа отвернулась. Но ярко освещенная сцена запечатлелась в ее мозгу. Добродушно-снисходительное выражение лица Мервина, руки Лауры Уиверн на его плечах, ее внезапное движение к нему, соприкосновение в поцелуе.

    Девушка включила свет, и Мириам сердито обернулась:

    — Не делай этого! Мне не видно, что там происходит.

    Андреа пожелала ей спокойной ночи и пошла наверх, в свою комнату. Несмотря на множество неприятностей, которые ей причинила мисс Уиверн, Андреа испытывала жалость к этой женщине, уже не молодой и настолько глупой, чтобы позволить себе увлечься Мервином Уотфордом. Мервин не был законченным негодяем, но и порядочным человеком его нельзя было назвать. Поведение Лауры не походило на кокетство, подумала Андреа. Ей хотелось забыть, что она подсматривала в окно, но Мириам, несомненно, разболтает о скандальном происшествии всем, кто захочет ее слушать.

    Югет уже услышала сплетню.

    — Что ж, Андреа, если мисс Уиверн станет придираться к тебе, ты сможешь, э… попрактиковаться в вымогательстве?

    — Это называется шантаж, и это очень плохое слово! Я не хочу вмешиваться в дела мисс Уиверн.

    — Все знают, что она положила глаз на Мервина, но это неудачный выбор. Ему нравится оставаться свободным и крутить с девушками романы. А уж на такой, как мисс Уиверн, он никогда не женится. Бедняге не будет и минуты покоя.

    — Так же, как и Лауре Уиверн, — добавила Андреа. — Она будет очень несчастлива.

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 49
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки